На пороге вечности — страница 2 из 44

Размышления Михаила прервал какой-то шум у подножия дерева. Он склонился вниз, пытаясь разглядеть, что там происходит, и… от удивления чуть не рухнул на землю. Тварь приказала долго жить: два копья пригвоздили ее к дереву, они торчали из желеобразной массы, и по ним на траву струилось что-то красно-белое…

— Спускайся! — раздался снизу вполне человеческий голос.

Челюсть у Михаила отвисла так, что, можно сказать, достала до ветки. Короткое предложение было высказано на незнакомом языке, но Михаил его тем не менее прекрасно понял: о наличии у себя подобной эрудиции он и не подозревал!

— Э-э-э… Ну если у вас там нет щупальцев… — неуверенно начал он, как ни странно, на том же языке.

— Нет. Спускайся, — перебил его женский голос с отнюдь не женскими интонациями.

Выполняя это распоряжение, даже приказ, Михаил спустился, осторожно обогнув по пути мертвую «медузу», в агонии судорожно обхватившую ствол дерева.

— Раздевайся, — последовал новый приказ.

— Но мы в некотором роде только встретились… и так сразу…

Михаил оглядел стоящих перед ним шестерых — по всей видимости, людей. Да они несомненно были похожи на землян… Две высокие и смуглолицые молодые женщины с отменными фигурами, трое мужчин среднего роста — двое лет под сорок и один уже в преклонном возрасте и, наконец, еще одна женщина — предводительница отряда. В том, что группой управляла именно она, Михаил не сомневался: об этом говорили и ее заверенный вид, и властные интонации голоса. Кстати, внешне она выглядела наиболее экстравагантно из всей шестерки. Все они были весьма колоритны — вооруженные мечами, луками (двое мужчин помоложе — еще и копьями), но это не шло ни в какое сравнение с серебристыми волосами, миндалевидными глазами и чуть заостренными кончиками ушей их предводительницы. Если у Михаила и были какие-то сомнения о принадлежности этой группы к человеческому роду, то они касались исключительно амазонки с копной серебряных волос.

— Делай так, как тебе сказали, — проворчал один из мужчин, берясь за меч.

Михаил смерил его оценивающим взглядом — от некогда ярко-рыжих, а теперь значительно потускневших волос до потертых коричневых сапог — и посчитал, что шутить больше не стоит, тем более что предводительница отряда начала выказывать определенные признаки нетерпения.

— Я абсолютно нормален во всех отношениях, — на всякий случай сделал заявление Михаил, снимая рубаху, которая, как ни странно, оказалась его собственной, впрочем, как и джинсы, и потрепанные ботинки: значит, кто-то его заботливо одел.

— Язык у тебя слишком длинен и… — начал было рыжеволосый, но сердитый останавливающий жест предводительницы оборвал его на середине фразы.

Женщина с серебряными волосами повернулась к старику:

— Брон, это тот самый?

— Как я и говорил, Тейра. Видишь: вот родимое пятно в виде знака Ло, — ответил старик, расплывшись в победоносной, но редкозубой улыбке. Сделав шаг вперед, он ткнул пальцем в обнаженное плечо Михаила.

— Пятно? — Михаил непонимающе взглянул туда, куда показывал корявым пальцем старый маразматик, и опешил… Проклятье! На плече действительно темнело пятно в виде знака, хотя, сколько он себя помнил, кожа в этом месте всегда была чистой. Впрочем, Михаил быстро смекнул, что суетиться не надо: окружающие могут догадаться, что он и не слыхивал об этом почему-то важном для них пятне.

— Ты был предсказан, — произнесла Тейра важно, однако одновременно недоверчиво усмехаясь. Чему-то (кому-то?) она определенно не доверяла: то ли Михаилу как таковому, то ли самому предсказанию…

— Кем предсказан? — задал Михаил глупейший вопрос. И тут же опомнился. — Что, в конце концов, здесь происходит? — Последние слова он почти прокричал.

— Ты был предсказан Броном. — Тейра небрежно кивнула на старика. — Отрядным магом. Он, кстати, до сих пор молчит о том, кто вложил в пень, который он именует своей головой, сведения о тебе.

— Я сотни раз говорил тебе, Тейра, что это откровение Ло… И не смей называть мою светлую голову пнем! — Голос старика сорвался на визг.

— Поскольку мы доверяем Брону, ты можешь идти с нами. — Тейра с изумительным спокойствием проигнорировала выступление отрядного мага.

— С вами? — Михаил оглядел группу стоящих перед ним людей и хмыкнул. Похоже, выбора у него не было. — А кто вы?

— Я же говорил! — Брон от восторга даже подпрыгнул. — Он из далекой страны и не знает, что происходит…

— Ты много чего говорил. — В разговор вступил еще один мужчина, до той поры молчавший. — Вчера ты говорил, что Хрог продаст мне лошадь, а вместо этого он предложил мне хорошую, а главное, жирную свинью, и это было обидно.

— Чем тебе не нравятся свиньи?! — Старик снова повысил голос. Он подбоченился и яростным взглядом уставился на воина.

— Хватит! — одернула их Тейра. — Все вопросы и разборки потом, в лагере. Я не хочу, чтобы ночь застигла нас здесь.

Резко развернувшись, женщина зашагала прочь. За ней последовали и остальные.

В лесу действительно становилось сумрачно. Тени удлинились, все вокруг затихло. Сквозь кроны деревьев багрово просвечивало одно из солнц, придавая местности какой-то страшноватый вид…

— Идем, — позвал Михаила за собой рыжеволосый мужчина и, сделав лишь один шаг вперед, буквально растворился в потемневшей зелени листвы.

Михаил догнал его и пристроился рядом, с трудом сдерживаясь, чтобы не задавать вопросы. Не то чтобы он был очень уж любопытен, но все-таки — имеет человек право знать, псих он или нет!

— Я веду тебя в лагерь третьего Лозанского отряда, — вдруг объявил рыжеволосый. — Лоз — это город, — пояснил он, заметив, что Михаил вопросительно приподнял брови. — Идет война, приятель, и вскоре, мне думается, мы будем в самом пекле. Как говорится, по уши в хетче.

— Война… — выдохнул Михаил и резко остановился. — Все, я хочу назад, к «медузам».

— Не знаю, как там у твоих медуз, но нам было обещано, что ты поможешь… — сказал мужчина, оглянувшись на него. Но шага не замедлил.

— Ага! Тот, кто вам это обещал, навешал всем, как ты выразился, хетча на уши. И навешал по-крупному, — объяснил Михаил, опять догнав своего спутника.

— Тейра не верит тебе, — усмехнулся тот в ответ. — Я тоже. Ты не воин…

— Еще бы, ведь в те редкие моменты, когда у меня в руках нет меча, я расклеиваю объявления.

Михаил вынужденно отстал, преодолевая поваленное дерево, обросшее мхом, так что рыжеволосый не заметил его саркастической усмешки.

— Вот я и говорю: ты не воин…

Неожиданно мужчина выхватил меч и со свистом рубанул им по дереву рядом с Михаилом. Клинок глубоко вонзился в ствол: по одну сторону лезвия оказалось тело двухметровой змеи, по другую — ее рогатая голова.

— Рогатая…

— И ядовитая. — Рыжеволосый воин хлопнул Михаила по плечу. — Как хоть зовут-то тебя?

— Яров, Михаил…

— Странное имя. А как-нибудь покороче нельзя?

— Мик. — Было очень трудно заставить себя думать об этом мире не как о Земле…

— А я Турн.

На этом официальное знакомство и завершилось. Дальше они зашагали молча.

— Турн, — не выдержал-таки через несколько минут Михаил, — а кто остальные?

— Старика ты уже знаешь, Брон — отрядный маг. Тейра — командующий третьим Лозанским отрядом. Тот, белобрысый, Сторд — ктан, командир шестьдесят седьмой тридцатки: тридцати воинов, приписанных к третьему отряду Лозанского гарнизона. Бейсаа и Трээда, те, черненькие, они из Ваара, из порта-города Хбоо, там у них мода на женские тридцатки, оттуда и к нам перешло… Женщины сейчас не те, — неожиданно закончил солдат и вздохнул.

— Почему? — спросил Михаил, просто чтобы поддержать разговор. Он чувствовал: если сейчас замолчать, то ни один психиатр ему уже не поможет.

— Война. — Турн пожал плечами. — С тех пор, как Яротта напала на Форигийцев, все уже не то. Ублюдочный Ночной Ветер превратил Фо-Риг в черные пустыни… Мерзко, верно?

— Что за Ночной Ветер?

— Эта тварь заправляет всем в Яротте. Только мы с алькарнами еще противостоим ему, Остальные разбиты и кормят собой воронье. Гарнизоны Ваара, Бриндгора превратились в жалкие горстки воинов. — Турн с ожесточением хлестнул ладонью по ближайшему кусту, и Михаил подумал, что нашел того, кому в кошмарах должны являться растения.

Между тем лес редел. Это было весьма кстати, ибо последнее из солнц уже практически село. Мир погрузился во мрак. Потянуло запахами дыма, конского навоза и большого скопления людей. Послышался невнятный гомон, странное жужжание…

— А лагерь, он что — рядом с городом?

…На ветках кустов заиграли алые блики…

— Нет, ближайший город в семи днях пути отсюда. — Турн усмехнулся и коротко добавил: — Лагерь.

Деревья расступились…

ГЛАВА ВТОРАЯ

Представьте себе поле, тянущееся полосой шириной примерно метров триста, между двумя желто-зелеными стенами леса. Травяной ковер, редкие крапинки полевых цветов и узкая змейка дороги — вот и все, что останавливало на себе взгляд…

Но третий Лозанский отряд выбрал это место для своего лагеря, и наступило время перемен… За несколько часов лозанские солдаты успели вытоптать большую часть травы и цветов, устроить на ночлег отрядных животных, в короткое время завершивших процесс уничтожения зелени, срубить множество деревьев на дрова и для постройки укреплений, а также поставить вдоль дороги куполообразные шатры для своих командиров.

Ночью шатры были ярко освещены изнутри мерцающим золотистым светом: ктаны отряда обсуждали между собой то, что произошло га день. Простые же солдаты предпочитали располагаться у костров, подпирающих ночное небо голубоватыми дымами. Под открытым небом лозанские вояки чувствовали себя более комфортно и безопасно, даже при том, что их силуэты отчетливо виднелись на фоне пламени…

…Присмотревшись к этим силуэтам, имеющим вполне человеческие очертания, Михаил облегченно вздохнул: общаться с монстрами ему, мягко говоря, не хотелось. Он считал, что с него вполне хватит и той твари в лесу…