Они вышли на берег озера, над которым застыла знойная тишина, едва ощущавшийся ветерок не тревожил голубую неподвижную поверхность. Ианта сбросила сандалии и, стиснув зубы, посмотрела в прозрачную воду с белеющим на дне песком. Сделала большой шаг вперед, но остановилась в дюйме от воды.
– Расслабься, – раздался голос Консидайна.
– Тебе легко говорить.
Алекс приблизился вплотную к Ианте и положил руку ей на плечо. Она всем телом подалась вперед и ступила в дразнящую голубизну.
– Молодец, у тебя сильная воля, – подбодрил ее Консидайн, хотя чувствовал, что она дрожит всем телом. Он убрал руку с ее плеча.
– Сомневаюсь, – еле слышно пролепетала Ианта.
Однако она стояла в воде и, все еще холодея от ужаса, ощущала восторг от преодоления так долго преследовавшей ее болезни.
– Тут нечего сомневаться, – невозмутимо продолжал Алекс, – после пережитого тобой страха ты еще находишь в себе силы бороться. И побеждать.
Ианта несколько раз глубоко вдохнула. Разве Алекс может понять, что страх она испытывает именно сейчас?
– Гипервентиляция легких?
– Нет, дыхательное упражнение.
– И помогает?
– Наверное, – она улыбнулась, – ведь я стою.
Едва Ианта это произнесла, как ей показалось, что она теряет контроль над собой. Она тут же выскочила из воды на горячий песок и застыла на месте. Консидайн заметил потерянное выражение ее лица. Опасаясь, что у Ианты может начаться приступ паники, он легким движением подхватил ее на руки и отнес в тень под деревьями.
– Я думал, в моем присутствии тебе будет легче, – сказал он, ставя ее на землю.
Ианта схватила его за плечи и прижалась к нему, что заставило Алекса обнять ее. Пальцы женщины вцепились в твердь его мускулов под тонким материалом рубашки, грудь едва ощутимо касалась его широкой груди. Ианта также ощущала прикосновение его бедер и смутно осознавала признаки мужского возбуждения.
– Все хорошо, Ианта, – звучал его шепот, – все хорошо.
Алекс осторожно поцеловал ее в лоб, затем его губы коснулись ее брови, виска и… отступили. Ианта затаила дыхание и закрыла глаза, Замерев в ожидании. Но, так как ничего больше не последовало, она отстранилась и опустила голову. Руки Алекса еще миг удерживали ее, прежде чем отпустить, но вот опустились и они.
– Извини, – произнесла Ианта первое, что пришло ей на ум, отступая на шаг.
– Это ты меня извини, – произнес Алекс, – мне не следовало принуждать тебя заходить в воду.
– Ты меня не принуждал, мне самой хотелось это сделать, – возразила она, стараясь не глядеть ему в глаза, – если я не преодолею себя, то не смогу вернуться к работе. В этот раз у меня не кружилась голова, значит, все идет к лучшему.
– Да, большой прогресс, – с усмешкой произнес Консидайн.
Когда они подошли к дому, их встретил Марк, очевидно дожидавшийся Алекса.
– Что такое? – еще издали спросил Консидайн.
– Вам звонят.
– Я возьму трубку в кабинете.
– Хорошо.
Когда охранник повернулся, чтобы уйти, Алекс произнес:
– Принеси, пожалуйста, мисс Браун что-нибудь выпить.
– Нет, спасибо, я не хочу, – возразила Ианта.
Она знала, что ее голос звучит скованно, а отказ – неубедительно, но ей не хотелось общаться с Марком. Консидайн бросил на нее внимательный взгляд, затем кивнул и, когда Марк что-то тихо сообщил ему, не обращая больше внимания на Ианту, вошел вместе с ним в дом.
Ианта отправилась на веранду, под крышу которой не проникали лучи солнца, села в плетеное кресло и задумалась. О Господи, что же произошло в те краткие минуты, когда Алекс заключил ее в объятия? Весь внутренний мир пошатнулся, перевернувшись, словно поменялись его полюса: север встал на место юга. Но постичь смысл произошедших перемен оказалось невозможно – слишком много эмоций боролось в ней, не позволяя разуму расставить все по своим местам.
Нет, это не любовь, ведь она приходит постепенно, пока ты наконец не поймешь, что влюблен. Когда-то Ианта познала, что такое любовь, жила ее восторгами, помнила пережитое потрясение от ее потери. А этот дикий всеобъемлющий голод был вызван сексуальным желанием, самой сильной и естественной потребностью после потребности дышать и есть.
Хорошо, пусть будет так: ей захотелось заниматься любовью с Алексом Консидайном. В сущности, ей этого захотелось с первой встречи с ним. Что вполне естественно в ее нынешней ситуации. Правда, это желание еще никогда не заявляло о себе с такой неистовой силой.
Пять лет назад у нее был Грег…
Ее губы сжались при воспоминании об ощущении утраты. Да, сначала беззаботный весельчак Грег ей просто понравился, привязанность переросла в любовь. Но даже с Гретом она могла контролировать свои желания. Ничто из того, что было в прошлом, не могло подготовить ее к нынешнему дикому желанию, которое давило и причиняло почти физическую боль. Все рациональное в ней сжигалось одним взглядом Алекса и той неописуемой аурой вокруг него, говорившей любой женщине, что он прекрасный любовник, мужчина, имеющий престиж и способности позаботиться о ней и ее детях.
У людей, как и у животных, происходят брачные игры, которые сводятся к выбору партнера, только люди играют более утонченно. В итоге женщины выбирают умных мужчин с надежным социальным положением, а мужчины ищут в будущих женах ласку и красоту.
Грег тоже обладал умом и положением в обществе и, наверное, смог бы обеспечить достойную жизнь для своей семьи, кроме того, он был простодушен и мил. После помолвки с Иантой Грег уехал на короткое время в Папуа – Новую Гвинею, где работал по своей специальности – морским биологом. На реке Сепик он заболел тропической лихорадкой и умер по дороге в больницу, однако осматривавший его врач сказал, что, даже если бы его успели довезти до больницы, он скончался бы на больничной койке.
Когда он умер, Ианта думала, что тоже умрет – от горя. Но она сумела пережить эту утрату. Его смерть навсегда осталась в ее сердце незаживающей раной, но теперь Ианта вспоминала о нем с любовью и сожалением…
– Извини, что задержался, – прервал ее мысли голос Алекса.
Ианта поднялась с кресла, опасаясь, что Консидайн заметил, как она вздрогнула при его появлении.
– Ничего. Вообще-то мне пора домой.
Алекс нахмурился, явно чем-то обеспокоенный:
– Мне должны еще раз позвонить. Может, ты подождешь? Если хочешь, приляг и отдохни.
– А Марк не может ответить на звонок?
– Он только что уехал в Даргавилл. Если бы я знал, что тебе нужно уходить…
– Хорошо, я посижу здесь, полюбуюсь на озеро.
– Скоро сюда перейдет солнце. Будет лучше, если ты уйдешь в гостиную или одну из спален.
– Я не хотела бы стать обузой.
– Ерунда.
Консидайн подал ей руку и проводил в спальню. Ианта взглянула на кровать и подавила зевок – ей действительно хотелось спать.
– Если пожелаешь умыться или принять душ, ванная вон там, – показал Алекс.
Когда он ушел, Ианта отправилась в ванную. Там она заметила приготовленные туалетные принадлежности и висевшие на вешалке несколько полотенец. Разве Алекс ожидал гостя? «Не твое дело», – сказала Ианта своему отражению в зеркале. Она вымыла ноги, затем вернулась в спальню, легла на постель, укрывшись легким покрывалом, и тотчас уснула.
Однако вскоре сквозь сон она услышала, что ее кто-то окликнул, и проснулась.
– Отдохнула немного? – спросил стоявший у кровати Алекс.
Ианта кивнула, и он продолжал:
– Лучше я сейчас отвезу тебя домой. В другой части планеты люди проснулись, и, похоже, у меня впереди беспокойная ночь.
Конечно, миллиардерам нужно следить за своими капиталами. Значит, не напрасно она причисляла Алекса к сильным мира сего. Он действительно оказался завоевателем – только современных империй, связанных с компьютерным обеспечением и Интернетом.
Ианта поднялась с постели:
– Ты всю ночь будешь работать?
– Может быть. В другом полушарии ситуация меняется быстрее, и иногда нужно успеть правильно отреагировать. Я подожду тебя в гостиной.
Женщина умыла лицо и расчесала волосы, размышляя о том, что продолжение общения с Консидайном может иметь нежелательные для нее последствия – это подсказывало ей ее громко бьющееся сердце.
В гостиной она сказала:
– Если у тебя неотложные дела, пусть меня отвезет Марк. Или он еще не вернулся?
– Вернулся. Но моя мать учила меня, что если я пригласил девушку, то сам должен проводить ее домой.
– Она женщина с принципами.
– И весьма высокими.
Солнце уже село, и начало смеркаться. Они ехали молча мимо лугов, покрывшихся вечерней росой, где цикады пели свой бесконечный гимн радости. По другую сторону дороги мирно паслись коровы, не обращая ни малейшего внимания на проезжавшую машину.
– Желаю всего наилучшего, – произнес Консидайн, проводив Ианту до двери ее коттеджа.
– И я тебе тоже.
Она произнесла эту фразу как прощальную, и Алекс это почувствовал. Некоторое время они стояли молча, где-то невдалеке раздавались крики и смех купающихся детей. Наконец Ианта сделала движение, чтобы уйти.
– Ианта, – позвал Консидайн.
На секунду она замерла на пороге, и Алекс шагнул к ней. Быстрым движением он наклонил голову и поцеловал ее в губы. Его руки обняли ее за плечи, но она и не собиралась вырываться, крепко прижав свои губы к его губам.
Когда после глубокого и страстного поцелуя Консидайн поднял голову, Ианта стояла с закрытыми глазами и глубоко дышала. Он произнес полушепотом:
– Прости, мне не следовало так поступать.
Я мечтал поцеловать тебя с тех пор, как впервые увидел. Одни твои губы могут свести с ума, и меня ужасно влечет к тебе. Но между нами ничего не будет.
Ианта открыла глаза. Хотя он не спрашивал, она кивнула.
– Ничего не будет, – эхом повторила она.
Ианта это хорошо понимала. Что она могла предложить такому мужчине, как Алекс Консидайн? Телеведущая малоизвестного сериала и хромой научный работник с отвратительным шрамом на ноге? Как же ей далеко до тех обворожительных и блистательных женщин, в обществе которых он вращается!