На пути к Высокому хребту — страница 26 из 66

– Поручил бы слугам и воинам, – отозвалась Шиза, – и сидел бы дома, миловался с Чернушкой.

– Кому я поручу? Кто может решить такие проблемы? Ты смеешься?

– Вот ты и ответил на свой вопрос. Ты берешься решать самые сложные проблемы. Только они нарастают, и тебе становится все труднее. Ты это понимаешь и не знаешь, как поступить.

– А ты знаешь? – спросил я, соглашаясь с правотой Шизы.

– И я не знаю. У тебя же никогда нет долгосрочного плана. Все решаем на ходу… Хорошо, что пока получается… А там… А там посмотрим.

– Вот этого я и боюсь, – проворчал Лиан. – Ладно бы слопать рыбу в шубе, но он такое придумывает… Такое желание выжить…

– Понятно. Ты хочешь, чтоб я сдох, а ты, аки роза, расцвел бы на моем прахе. Не дождешься, крокодил недоделанный. Ладно, авось как всегда пронесет, – вздохнул я.

Я понимал моих симбионтов, и их недовольство моими поступками тоже. Все делал побыстрее, экспромтом… И главное, не согласуясь с логикой, что ставило их в тупик. Уточню: с их логикой. По мне, так другого выхода я не видел.

«С другой стороны, – размышлял я, – ну какие у меня могут быть долгосрочные планы? У меня и целей-то жизненных нет. Все так быстро произошло. Смерть, вселение в тело, борьба за выживание – вот моя жизнь. Я стараюсь выжить и помогаю выжить тем, кто мне дорог. Для многих это глупость и слабость. Пусть так. Но есть то, что в моем понимании отличает человека от мрази. Это моральные принципы, дарованные нам совестью. Если ты слушаешься голоса совести, ты остаешься человеком, если нет – становишься мразью. Почему? Да потому что начинаешь совершать подлые поступки. И не надо ничего усложнять типа «жизнь штука сложная, и справедливость все понимают по-разному». Врут те, кто так говорит. Они просто убили свою совесть…»

– А кто такие Гвидон и лебедь-краса? – прервала мои размышления Шиза. Ох уж это ее неуемное любопытство!

– Это? – Я почесал затылок. – Это были такие герои.

– Расскажи, – загорелась Шиза. – На Земле, да?

– Говорят, да. Эх… – махнул я рукой, – слушай. Жил один холостой царь. Король по-нашему. И подслушал он однажды разговор трех красавиц-сестер. Одна говорила, что если бы стала царицей, то заготовила бы продукты, организовала бы пир для подданных царя.

– Молодец! – встряла Шиза. – Хороший политический ход.

Я лишь улыбнулся.

– Вторая сказала, что занялась бы производством тканей.

– И эта молодец! Хозяйственная. А третья?

– А третья сказала, что родит царю сына.

– И все?

– И все.

– Она что, дура? Или ленивая?

– Не знаю, – рассмеялся я, услышав ее интерпретацию сказки Пушкина.

– И кого царь выбрал?

– Третью.

– Что?.. Он так глуп? Первая и вторая тоже родят, но принесут доход в семью и политическую стабильность. Не понимаю вас, мужиков, на что вы клюете? На красоту? Так она проходит. Все женщины когда-нибудь становятся старыми и малопривлекательными. И что дальше? Не думаю, что жизнь у них задалась. Царь-глупец и ленивая жена. Там должно быть все плохо. Такую гнать надо.

– Ну, он и выгнал, правда, по навету. Мол, родила она ему зверушку. А оболгали ее две сестрицы, что не вышли замуж за царя.

– Да, зависть – сильная штука, – отозвалась Шиза. – И что дальше?

– Посадили мать и сына в бочку и выбросили в море.

– Жестоко. Видно, темные времена тогда были на Земле.

– Может быть, – не стал спорить я. – Бочку прибило к берегу острова, и мать сыном вышли. Но ребенок оказался непростой, он рос не дням, а по часам и, когда ступил на берег, был двадцатилетним юношей.

– Этого не может быть.

– Почему?

– Есть простые вселенские законы, их не обойдешь. Клетка делится с определенной скоростью, тут даже магия не поможет. Ускоренный рост позволит лишь вырастить дебила. Представляешь, взрослый парень с разумом грудного ребенка? Его мозг не успеет развиться.

– Не буду спорить, сам не видел. Ну и там он встретил лебедя, который превращался в девушку.

– Этого тоже не может быть.

– Да почему у тебя все время не может быть?

– Потому что масса тела лебедя и женщины разная. Предполагаю, что она была метаморф. Но куда делась избыточная масса тела? У вас что, есть выход в другое пространство, где можно спрятать часть массы?

– А может, это был просто гигантский лебедь…

– Ну, может, – неохотно согласилась Шиза. – Дальше-то что?

– Вот он ходил кручинился и встретил ее.

– Понятно, что кручинился, – высказала свое неожиданное мнение Шиза. – Ходить голым не очень-то радостно. Холодно, и мать смотрит.

– Почему голым? – удивился я.

– А что, ему в бочку взрослую одежду положили?

– Может, на берегу нашел.

– А что, там люди жили?

– Говорят, жили. Вот она и спросила его: «Здравствуй, князь ты мой прекрасный! Что ты тих, как день ненастный? Опечалился чему?»

– Ух ты! Прямо как ты, – восхитилась Шиза. – Хочешь, я буду твоей лебедою?

– Кем?

– Лебедою.

Я рассмеялся:

– Лебеда, Шиза, это трава. Тогда уж… – Я сам не знал, как назвать, и придумал: – Лебедушкой.

– Я буду твоей лебедушкой… Когда в замок вернемся, утешу своего прекрасного графа. А пока… А пока расскажи, что ты хочешь сделать с Рабэ?

– С Рабэ? Ну, думаю найти похитителей, набить им морды и забрать демоницу.

– А зачем ее забирать?

– Как это зачем? У меня спросят, где принцесса, а что я скажу? Украли? Ты представляешь, что будет?

– Ничего не будет. Ты сам посуди. Ее не убили. Девушку похитили лесные эльфары. Как думаешь, для чего?

– Думаю, ее хотят передать кому-то из молодых домов, тем, кто давно имеет связь с лесом. И пляшет под их дудку.

– Это как? – удивилась Шиза. – Зачем им плясать? Глупости говоришь.

– Это образное выражение, лебеда, – огрызнулся я. – Плясать под чужую дудку – это слушаться кого-то.

– Понятно. Только я не лебеда. – По голосу я понял, что она нисколечко не обиделась. – Судя по всему, ее везут в Снежные горы. Для чего?

– Для чего? – как эхо переспросил я.

– Думаю, для того чтобы попробовать с ней договориться.

– Правильно. Сейчас в Снежных горах затишье. Ни одна из сторон конфликта не имеет преимуществ. Старшие дома поддерживаются армией, молодые дома – пограничниками и спецслужбами. А простые эльфары колеблются. Начинать в таких условиях войну за передел власти опасно. А если договориться с принцессой, которую хотят посадить на княжеский трон старшие дома, то с ее помощью можно добиться политических перестановок во власти. Если Тору поставят перед выбором – позорная смерть или, как ты говоришь, начать плясать под дудку молодых домов, – трудно сказать, что она выберет. Тем более что ее можно опоить, оглушить, использовать, в конце концов, мертвое тело… до этого, думаю, не дойдет… иначе дискредитировать… Короче, найти рычаги воздействия. Тогда внешне это устроит всех, и старые дома, и молодые. Старшие дома хотят соблюдения традиций, а значит, на троне должна быть Тора. А молодые дома соглашаются с послушной им княгиней. Только тогда перераспределение власти случится уже через указы княгини, постепенно. Понимаешь?

– Понимаю, но это долгий процесс.

– Эльфары не торопятся. Это люди спешат, они короткоживущие.

– Думаю, тут можно разыграть неплохую партию. Они же не знают, что захватили демонессу, и разгадать ее не смогут. У нее двойное прикрытие – ее метаморфоза и моя иллюзия. Если они договорятся с принцессой, то поднимать шум и кричать «Где она?!» не будут. Вот если не договорятся и убьют ее, то тогда переложат ответственность на тебя. Они считают, что находятся в двойном выигрыше. Устранят противницу их планов и свалят все на тебя.

– Ты хочешь сказать, что надо приказать Рабэ слушаться их, а потом предъявить настоящую принцессу, когда придет время?

– Да, именно это и хочу сказать. Когда они согласятся на Тору как на княгиню, возведут ее на престол, мы им представим настоящую эльфарку.

– Интересный ход, но опасный, – размышляя, произнес я.

Конца этой интриги я не видел. Ход чреват непредсказуемыми последствиями… Хотя там, где мы, там всегда опасно.

– Надо все хорошо продумать, шаг за шагом, – произнесла Шиза.

– Да уж, – промямлил я. – Кто только будет думать?

– Посоветуемся с Чернушкой. Дзирды – мастера интриг. Может, что Ганга подскажет. Она из Гремучих Змей, а те всегда плели интриги. У тебя есть кому думать, – уколола она меня.

– Я принимаю твое предложение, моя лебедь. Пусть думают мои невесты, не все же им доставлять мне неприятности. – Переложив ношу планирования на женский пол, я повеселел. – Давай поищем, где там наша пропажа. Ты пока ищи, а я свяжусь с Брыком.

Брык, как помощник капитана корабля, был рядом и слушал наш ментальный разговор. Это он умел.

– Брык, принимай пакет. Передай его папаше, пусть тот выяснит, кто эти люди, и даст информацию Генри. Тот сможет ею правильно распорядиться.

Луковое чучело в военном мундире Новороссии замерло. И исчезло.

– Рабэ на границе Вечного леса, – сообщила Шиза. – И рядом та, что оставила платье в шкафу. Тебя переправлять?

– Переправляй.

Короткий миг темноты, легкое головокружение, и я, проморгавшись, увидел темную чащу леса. Рядом огромный муравейник. Над головой светило местное солнце. Ниже виднелись верхушки серых, голых, без растительности, уходящих грядой вдаль невысоких гор.

Сканер показал, что я нахожусь недалеко, лагах в двухстах от владелицы платья, найденного в шкафу алхимической лавки, и, скорее всего, это была еще одна чигуана – специально обученный агент для работы среди людей. Такая же безусловно красивая и опасная, как Ринада.

Я вышел в боевой режим и короткими телепортами подобрался к ней поближе. К моему удивлению, девушка допустила оплошность. Она не расставила охранные заклятия. Видимо, понадеялась на свое знание леса и отсутствие враждебных существ. Такое случается и с опытными агентами. Самонадеянность – опасная штука.

Я сел на ствол поваленного дерева рядом с нависающим карнизом скалы и посмотрел на сладко спящую красивую девушку. На вид ей было лет восемнадцать. Блондинка с длинными черными ресницами, прямым строгим носом, на вид нежная и беззащитная. Было понятно, почему молодой нехеец потерял голову.