та восемьдесяти градусов.
— А высокая башня, возвышающаяся над деревьями посреди острова, это разве не дальномерный пост? — вроде бы вполне серьезно, но с некоторой долей ехидства поинтересовался Михеев. Вот глазастый, как он ее в темноте углядел. Я вот пытался рассмотреть вышку, служившую главным ориентиром, но не смог.
— Действительно, это второй пост, — подтвердил я. — И если мы вдруг не сможем вывести из строя орудия главного калибра, то должны будем захватить оба поста, и тогда артиллеристы не смогут прицельно стрелять. Далее, еще недавно на острове велись работы по постройке новых огневых точек, но, вероятнее всего, довести их до конца не удалось. Все ресурсы ушли на укрепление линии Маннергейма, и потому усовершенствовать оборону береговых батарей финны не успели. Но на Куйвасаари расположено еще несколько укрепленных помещений. Вот здесь бункер, здесь склад, здесь основная электростанция. Можно было бы просто взорвать ее, но уверен, что в батарейных казематах наверняка имеется запасной генератор, так что это не поможет. А вот эти строения неукрепленные, и представляют собой обычные деревянные домики – столовая офицерского состава, столовая рядовых, казарма.
— Что известно о численности личного состава гарнизона? — Свиридов, как самый старший по званию в роте, после меня, разумеется, задавал вопросы чаще других.
— На этот счет имеются обнадеживающие сведения. Еще в декабре Маннергейм, встревоженный нашими успехами под Ленинградом, отправил немало тыловиков на фронт. Ну, а после начала наступления Красной Армии в Карелии финны обескровили все свои дальние гарнизоны. Конечно, даже оставшихся на острове солдат раза в два больше, чем бойцов в нашей роте. В лучшем случае, раза в полтора. Однако мы рассчитываем на внезапность. Если наш неожиданный удар застанет противника врасплох, то организованного сопротивления он оказать не сможет. Но сразу хочу предупредить, чтобы ни у кого не возникло шапкозакидательских настроений. Вы знаете, что немцы в своем тылу очень часто не выставляли охраны на ночь. Но у артиллеристов с этим очень строго. Они обязательно выставят посты у тяжелой батареи и у зенитных пушек. Будет ли дежурный зенитный расчет всю ночь бодрствовать у орудия, или же прибежит лишь по тревоге, точно сказать не могу. Но если батарею разукомплектовали, то там просто не осталось людей для круглосуточного дежурства, а заставлять артиллеристов спать рядом с орудиями на морозе, понятно, не станут. Еще на башне должен сидеть наблюдатель ПВО, возможно, вместе с наблюдателем от артиллеристов. Очевидно также, что в доте постоянно дежурит расчет станкового пулемета.
— Может ли противник перебросить живую силу с соседних участков? — нервно теребя карту, хмуро спросил интендант Захаров. Хотя интенданта третьего ранга и разжаловали еще до того, как присудили срок, почему он и попал в штрафную роту вместо штрафбата, но все знали, что еще недавно он носил капитанскую шпалу. Поэтому Захарова я назначил заместителем командира штрафного взвода. Из постоянного состав у штрафников имелось лишь три человека – старший сержант, ставший взводным, и два сержанта, возглавивших отделения, так что бывшего капитана, как старшего по званию, сразу признали командиром. Ну, а основы тактики он освоил быстро. — До материка километров семь, а Исосаари совсем рядом, как бы к фрицам подмога не пришла.
— Они не фрицы, а… ну это не важно. Важно, что на Исосаари наш комбат даст финнам прикурить, да и прочие острова без внимания не останутся, так что им самим помощь потребуется. Правда, из Хельсинки тактические резервы действительно подвести смогут. Но, пока там в штабе получат доклады, пока разберутся, соберут команду, отправят ее, пройдет достаточно времени. Да и в любом случае, атаковать ночью, когда неясно, кто где находится, противник не сможет. Но к утру батальон Бочкарева, ну и наша рота, естественно, обязательно должны находиться на острове. Сами понимаете, что значит оказаться днем на снежной равнине меж… даже не двух, а множества огней, без возможности продвинуться вперед или вернуться на исходные.
Последовали новые вопросы – все ли огневые точки выявлены, имеются ли на острове минометные батареи, где находятся траншеи боевого охранения, и прочие, ответить на которые я, к сожалению, не мог.
Механик-водитель САУ Николай Шитов.
И зачем на нашу голову эта война проклятая свалилась? Так без нее было замечательно. Жил в Москве, жена – рукодельница, работа отличная, водитель, как-никак. Устроился на завод "Мосгаз" рядом с домом. Начальник хороший – своих работников уважает, не кричит, по имени-отчеству именует. Если ему лично что надо перевезти, на дачу, например, то он сверхурочные честно выплачивал. А если его знакомым, так они платили щедро. Когда деньгами, а когда товаром – мясом, тканями, или еще чем нужным. А знакомых у товарища Савельева – считай, весь город. Так и получалось – за длинным рублем не гонюсь, а добро само в руки идет.
Одним словом, жил да радовался. Профессия водителя почетная – почти как летчик, и заработок приличный. Дети щекастые – их и в садике откармливают, и дома. Мебели у нас – ставить некуда. Платьев у Варьки – хоть каждый день новое надевай. Даже несколько штук специально большого размера пошили. Их соседки всегда одалживали, когда готовились стать матерью. Да мы и сами уже третьего ждали, и потому нам вторую комнату обещали дать.
И тут война. Ну сначала еще терпимо было, даже когда карточки ввели. Опять же, эвакуированным частенько приходилось помогать, отвезти куда-нибудь с вещами. Справка, что машина учтена, у меня всегда с собой, пропуски тоже, и я мог в нерабочее время мотаться за город. А за помощь мне, естественно, кое-что перепадало.
Но германец все наступал и наступал, даже Киев взял, и мне уже становилось страшно. А что, если меня на фронт заберут и я там погибну? Как Варя с малышами будет на госпособие жить? Замуж ее с такой оравой уже никто не возьмет. Придется и работать, и с тремя оболтусами управляться. А если меня не убьет, а покалечит – так еще хуже. Не, мне на войну никак нельзя.
Но спасибо товарищу Савельеву. Он ко мне по-человечески отнесся и выписал справку, что электромонтером работаю. Эта специальность давала броню, и я остался на Мосгазе. Да и в самом деле, мы же тут не мед ложками хлебаем. Наша работа мало того, что всему городу нужная, предприятия и квартиры снабжать газом, так она иной раз и поопаснее, чем на фронте. Ведь даже в мирное время вся территория завода была зоной повышенной опасности. Тут круглые сутки дежурят пожарные команды. А что уж говорить о военном времени. Если хоть одна бомба угодит в газгольдер, когда я рядом, то все, даже хоронить нечего будет.
А еще на нашем заводе с лета начали штамповать ракетные стабилизаторы. Я частенько отвозил их на "Компрессор", где собирали и сами ракеты, и пусковые установки. Так что пользу для страны я приносил немалую, и новую песенку про фронтового шофера "Через реки горы и долины" пел заслуженно.
И тут вдруг прямо на завод приезжает грузовик с целым отрядом. Командиры что-то проверили в списках, и меня попросили проехаться до военкомата. Там ждал недолго, а потом привели в кабинет, да не к какому-нибудь капитану или даже полковнику, а к генералу. В новых званиях я не разбираюсь, а по-старому это целый комкор.
Наверно, с инспекцией прибыл и, судя по веселому виду, проверка его удалась. Как я вошел, он на меня покосился, а сам продолжал по телефону говорить:
— Да, вы оказались правы. Столько случаев незаконного забронирования по фиктивным документам, аж диву даюсь. Да вот, первого привели. Сидит, лапки сложил, глазами хлопает. Товарищ Шитов, вы Родине служить собираетесь?
Это мне.
— Конечно, — я вскакиваю. — Скажут, горящие газгольдеры на нашем заводе тушить, а скажут, и на фронте баранку крутить.
Про газгольдеры я, конечно, преувеличил. Не горели они у нас. А что меня товарищем назвали, а не гражданином, хороший знак.
Генерал довольно кивнул, и снова в трубку:
— Да, горит желанием отправиться на фронт. Надеюсь, прочие уклонисты от призыва тоже проявят сознательность, как только мы их липовые справки проверим.
Эх, кто же это надоумил-то проверять документы? Почему нет веры солидным товарищам – директорам заводов? Теперь вот придется отправляться на фронт.
Правда, на фронт меня сразу не послали, а прежде направили в учебную часть, осваивать новые бронемашины. Эх, лучше бы я водил грузовик. Шоферне на войне, конечно, тоже несладко, но все же не на самом передке находиться, а в ближайшем тылу. А тут придется на танках в атаку идти. Я-то, когда на водителя обучался, заодно прошел и курс вождения тракторов. По мне, так это чистый саботаж. Ведь обучение трактористов – это большие траты, а кто из москвичей в здравом рассудке захочет идти в деревенские трактористы? Вот разве нельзя собрать статистику и посмотреть, что таких совсем мало?
Ну, а военком не смотрит, что я на тракторе никогда не работал, и сразу приписал в танкисты. Танкист, так танкист, да тут новый казус. Был бы танк нормальный, а то какой-то недоделанный. Вращающейся башни нет, только рубка, да и та сверху открытая. Называется это чудо – "самоходная артиллерийская установка". Прежде я о них и не слышал.
Стал изучать машину. Двигатель новый, таких я еще не видел, а что еще хуже, их целых два в одной машине. Трудновато с ними придется. Коробка передач, правда, почти такая же, как на моей трехтонке. В общем, освоил технику, и даже стал уважать свою машину. Бывалые красноармейцы, уже повоевавшие на саушках, отзывались о новой модели с одобрением. Говорили, что самые первые САУ закрывали сверху крышей, но в них было тесно и душно. Как только пушка начинает стрелять, а калибр не маленький, трехдюймовый, так в кабине от дыма дышать нечем. А если придется город штурмовать, так там постоянно нужно вверх смотреть, чтобы фашисты из окон гранатами не закидали. Тут брезентовый полог, который можно откинуть, куда надежнее стальной крыши.