На распутье — страница 15 из 46

Когда санба замирает в воздухе, относительно рядом с нами, внутри всё автоматически сжимается. Если Цзера вдруг неправа и сейчас они ударят по нам из орудий, то у «Голодного морсара» нет ни единого шанса пережить даже один залп.

Разум чуть успокаивается после отделения от корабля сразу двух шлюпок, которые резво направляются к нам. Теперь у нас есть шанс. Крохотный, но тем не менее вполне реальный. Конечно, если Сэмсон не впаяет нас в переборки. Или куда-то ещё. Сам призванный, сейчас сосредоточенно наблюдает за санбой. Рядом застыла Эмили, на плече которой сразу две сумки с трофеями. Она должна сбросить их сразу после отправки на борт «Стремительной суки». Если одержим верх, то добыча ещё может пригодиться.

— Пора! Новых шлюпок они уже не отправят.

Хищно оскалившаяся Цзера, сжимающая клинок в правой руке и револьвер в левой, выглядит весьма убедительно. Настолько, что котяра даже ничего не уточняет. На мгновение мир вокруг исчезает за серо-пепельными стенами, а потом я обнаруживаю себя стоящим в круглом помещении. Воздух разрезает оглушающий дикий вопль. Я же отправляю пулю в корпус ближайшего противника. Запоздало подумав, что стоило сменить рунические патроны на обычные, чтобы не расходовать ценный ресурс. Эмили сносит голову ещё одному, а клинок Цзеры обрывает жизнь третьего. За переборкой тоже хлопают выстрелы — как минимум часть остальных людей благополучно добралась вместе с нами. Котяра честно предупредил, что не уверен в успешности переброски такой большой группы людей. Но постарается сделать всё, чтобы операция прошла успешна.

Правда одному из членой экипажа «Морсара» не повезло — он действительно застрял в переборке. Именно его вопль мы и слышали в начале боя. Поняв, что это Айнер, пытавшийся оспаривать решение тигрицы, на момент задумываюсь о неслучайности такого расклада, но через секунду становится не до размышлений.

До команды «Стремительной суки» доходит, что их атаковали. И пираты оказывают ожесточённое сопротивление. Наш небольшой отряд оказался около правого борта, в помещениях для артиллеристов. Цзера отправляет нескольких человек в сторону бака, а остальных ведёт за собой, в надежде захватить арсенал.

Пространство внутри корабля моментально заполняется стрельбой и криками. Патроны в барабане расходуются буквально за первые пятнадцать секунд боя — такое ощущение, что бойцы противника вываливаются отовсюду. Переломив барабан, вытряхиваю пустые гильзы и плечо обжигает пуля — из поворота показались сразу трое пиратов, открыв огонь. Рядом оседает один из подчинённых Цзеры, а вперёд мчится серая фигура Эмили, которая принимает на себя основную массу свинца.

— Сзади!

Крутнувшись на месте, возвращаю уже заполненный патронами барабан на место и укладываю одного из появившихся за нашей спиной противников. Во второго всаживает пулю тигродевушка. Но внезапно возникшая пара успевает прикончить ещё одного из наших людей. В таком темпе мы долго не продержимся. Даже если разменивать одного нашего солдата на двоих или троих вражеских, они выиграют за счёт численности.

Оказавшись в широком коридоре перед кают-компанией, попадаем под шквальный огонь. Несколько револьверов, две или три винтовки, ручной пулемёт. Двоих членов экипажа «Морсара», что шли первыми нашпиговывает свинцом, а сам я выживаю только благодаря Эмили, которая снова принимает на себя удар. Сзади тоже появляется противник — мы оказываемся зажатыми сразу с двух сторон. Пуля вонзается в переборку рядом с головой, ещё одна обжигает бедро ноги. Гхаргово дерьмо!

Достав гранату, вытаскиваю чеку и переглядываюсь с Эмили. Та выпускает несколько пуль подряд, заставляя противника снизить интенсивность огня, а я пускаю в дело «ручную артиллерию». Взрыв перекрывает звуки стрельбы, ударив по ушам. Вперёд по коридору сразу уносится механоид. Следом рыжей молнией проносится Сэмсон.

Через минуту мы уже оказываемся перед входом в арсенал. Первая часть плана выполнена. Имеется только одно «но» — помимо меня, Эмили, котяры и Цзеры, с нами всего трое бойцов. Не знаю, сколько точно на борту членов экипажа, но что-то подсказывает — не меньше полусотни. А если вернулась абордажная команда, то их и вовсе около ста человек.

— Сунетесь — подорвём арсенал! Сколько у вас магов? Или они через десять секунд будут здесь, или мы подрываем корабль!

Прокричавшая всё это Цзера, тяжело дыша прислоняется спиной к стене коридора. На боку тигрицы расплывается красное пятно от ранения, которая та с опаской трогает рукой. Покосившись на меня, скалится в усмешке. А со стороны противника слышится мужской голос.

— Сдавайтесь и вас никто не тронет. Слышите? Нам нужны чужаки и старший помощник, все остальные сохранят свои жизни.

Один из оставшейся троицы пиратов с «Морсара» реагирует моментально. Начинает поднимать руку с револьвером, явно намереваясь вогнать пулю в голову тигрицы. Но его опережает Эмили, прямым ударом вогнавшая рунный клинок в висок незадачливого мятежника. Голова второго разлетается кровавой пылью после моего попадания. Глотку третьего разрывает прыгнувший котяра. Сама Цзера высовывается в коридор, встречая тремя пулями бойцов противника, решивших попытать счастья. Закончив стрелять, снова кричит.

— Ещё одна попытка и мы подорвём ваш корабль! Слышала, морсаровы твари? Нам терять уже нечего! Магов сюда! Быстро!

На несколько секунд устанавливается относительная тишина, нарушаемая только перешёптыванием пиратов.

— Я здесь только один. На борту было меньше половины членов команды. Зачем тебе маг?

Тигрица косится в мою сторону. Потом бросает взгляд на призванного, шёпотом обращаясь к коту.

— Ты сможешь закинуть его ярдов на триста ниже нас.

У Сэмсона вырывается усталый вздох.

— Наверное да. Только мне тоже придётся прыгнуть, а потом вернуться одному.

Цзера кивает.

— Мы отправим тебя на борт «Голодного морсара», чтобы исключить опасность для себя. Так же, как и мы прибыли сюда. А остальные полетят на шлюпках.

— Думаешь мы так просто отдадим тебе санбу?

Это уже другой мужской голос. Судя по тембру, кто-то из офицеров.

— А у вас есть варианты? Либо так, либо мы подорвём корабль и сдохнем тут все вместе.

На самом деле есть ещё одна опция — забросить в арсенал гранату и пока она не сдетонировала, отправиться на борт дирижабля. Но и причины, по которым тигрица его всерьёз не рассматривает, тоже ясны. Обычным ходом мы будем добираться до берега слишком долго. За это время на Парящем успеют понять, что происходит и отправят в погоню кого-то ещё. А вот наличие санбы упростит эту задачу. Конечно, если на ней не отключат артефакты.

Как я понимаю, именно во избежание этого сценария тигродевушка собирается прикончить единственного мага, сбросив его в океан. С учётом высоты, даже ему будет непросто выжить. Не говоря уже о том, чтобы вернуться обратно. А если он сдохнет, то у остальных членов команды не останется вариантов связи с островом. При таком раскладе, на Парящем не сразу поймут, что усиливающие артефакты «Стремительной суки» следует вырубить. Тогда у нас появится шанс добраться до побережья.

Ещё несколько секунд они спорят между собой, а потом в коридор осторожно выходит невысокий блондин в чёрном камзоле.

— Мы согласны на предложение. Но…скайна, ты должна понимать — это так не оставят. Парящий отправит за вами кого-то ещё.

Старпом опускает взгляд на призванного и тот с недовольной мордой подходит к самому углу, после чего растворяется в воздухе. Спустя пару секунд снова появляется на том же месте. В отличии от мага, который сейчас должен лететь к поверхности океана. И судя по свежей крови на правой передней лапе, скорее всего не в самом лучшем состоянии.

— Всё, он уже на борту «Морсара». Теперь дело за вами! Три минуты на то, чтобы покинуть санбу в шлюпках.

Пару мгновений они всё же медлят. Возникает ощущение, что сейчас всё пойдёт не по плану и нам придётся сражаться. Или отступать на дирижабль, если у призванного хватит сил. Не знаю, что там в голове у самой Цзеры, но погибать вместе с санбой я точно не намерен. Мощный инстинкт самосохранения — один из основных факторов, обеспечивших выживание в «Ночном Озере».

Поэтому, когда слышу топот ног, машинально выдыхаю воздух. Они всё-таки клюнули на наживку. Теперь осталось немного подождать и убедиться, что на борту действительно никого не осталось. После чего убираться отсюда. Для этой задачи у нас имеется призванный, который отлично чувствует присутствие людей. Котяра в одиночку устремляется вперёд и возвращается меньше чем через минуту, принеся известие о том, что на санбе больше нет никого живого.

Для полноценного функционирования корабля нас слишком мало, но сейчас это и не требуется. Добравшаяся до рубки управления Цзера, тыкает пальцем в тонкую книгу, лежащую на столе.

— Нотная комбинация на первой странице. Давай.

Глянув на моё удивлённое лицо, добавляет.

— Ты ведь маг? Тот удар по основателю — твоих рук дело, верно? Там простая связка, думаю справишься.

Молча кивнув, берусь за книжку и медленно воспроизвожу магические символы, которых к счастью в этой конкретной связке немного. Заканчиваю вовремя — одна из десантных шлюпок, что приземлились на палубе «Голодного морсара» уже поднимается в воздух, намереваясь вернуться. Похоже поняли, что их мага на борту нет и какая-то часть команды решила рискнуть, «высказав» нам эти претензии лично.

Успеваю рассмотреть их на одном из выпуклых зеркальных листов, которые демонстрируют всё происходящее снаружи. А потом меня накрывает откат от заклинания. Струна дико вибрирует, ходя из стороны в сторону, а внутренние органы разрывает болью. Упав на колени, сдерживаю рвущиеся из груди стоны, думая о том, что надо немедленно заняться поиском крейнера среди трофеев. Будь эта нотная комбинация более мощной — я бы так и загнулся здесь, скорчившись на палубе санбы.

Эмили помогает переместиться к борту, о который я опираюсь спиной. А секунд через двадцать боль снижается настолько, что я встаю, опираясь на её руку. С некоторым удивлением обнаруживаю, что на экранах больше нет дирижабля. Только океан, что виднеется далеко внизу и редкие облака под нами.