На родной земле — страница 24 из 42

— По три! — отрезал я. — А с Прошки-болтуна — пять требуй! И скажи: ежели будет народ баламутить — сам приду, да зубы повышибаю.

С этими словами я продемонстрировал Третьяку кулак. Пусть не такой увесистый, как у Ратибора, но достаточно убедительный. Вряд ли кто-то в Вышеграде уже успел забыть, как я одолел старого воеводу в честном (ну, почти честном) поединке.

— Да я-то сказал бы, боярин… — Третьяк стащил шапку и почесал затылок. — А может, сам сходишь? Я среди купцов не первый даже, а тебя Прошка-баламут всяко убоится. Сам отдаст, чего скажешь, и сверху добавит.

— Некогда мне, Третьяк. — Я затянул на вбитой в землю заостренной палке последний узелок и направился к лошади. — Прошка — твоя забота, а у меня дела другие.

— Неужто собираешься куда? — удивился Третьяк. — А как стена твоя? Вон, еще дырок сколько — по десять булгар зараз пролезут, да с конями вместе!

— Сами управитесь, немного уж осталось, — буркнул я. — А у меня путь не близкий — к рассвету бы вернуться.

— Так куда ты, боярин?.. — растерянно пробормотал мне вслед Третьяк.

Я не ответил. В еще одну часть своего плана я не посвятил никого. Впрочем, один старый… умник, похоже, догадался и сам.

Молчан стоял прямо у моста с той стороны Вишиневы. Я еще издалека распознал высокую фигуру в темном, почти черном одеянии — но не смог бы объехать, даже если бы захотел. На юг из Вышеграда вела всего одна дорога.

— Постой, боярин. — Молчан шагнул вперед, загораживая мне путь. — Знаю я, куда ты собрался…

— Пусти, ведун. — Я покачал головой. — Времени мало — ночь уж скоро.

— А не пущу. — Молчан нахмурился. — Говорю — поворачивай назад. Глупость ты большую задумал. А ежели исполнишь — не вернешься!

— Надо ехать, дед, — вздохнул я. — Может, и сдюжу, да гридей сберегу…

— Гридей у князя много. — Молчан сердито стукнул кончиком посоха о землю. — А ты у меня один! Помрешь — кого учить уму-разуму буду?

— Не помру. — Я тронул поводья. — Не зазря твоя наука прошла.

— А я вот гляжу — зазря все! — проворчал Молчан, отходя в сторону. — Тебе не князь, а только сам Вышень указ — а все туда же… Копьем да сабелькой махать!

— И копьем, и головой… и огнем, что от самого Сварога происходит. — Я зажег на ладони крохотный шарик теплого света. — Всем князю послужу. А без того Вышеград не отстоим.

— Упрямый ты, что тот козел. Ежели чего удумал — не отступишь… Видать, так тому и быть — ступай, боярин. — Молчан вздохнул и полез рукой за пазуху. — Да только возьми вот, хоть какая помощь от меня напоследок тебе будет. Ежели совсем худо придется — бросишь за спину, да не догонят ни булгары, ни звери лесные, ни навь… Только береги, зазря не трать!

Глава 29

Ночь будто обнимала меня черными крыльями. Я оставил коня пару верст назад, но и пешком двигался не намного медленнее. «Истинное зрение» и убежавший вперед Хис надежно оберегали меня от дозорных или патрулей, а так нелюбимый Молчаном шаг по кромке миров не только втрое разгонял мое тело, но и давал неплохой бонус к скрытности. Пять осколков «Светоча» в сумке на боку превращали меня в сверхчеловека — и я уже не боялся никого и ничего. Конечно, в открытом бою мне не одолеть и сотой части булгарского войска, но пока я двигаюсь в темноте, не страшны и все закованные в броню кешиктены вместе взятые. Меня наполняло опасное, но немыслимо приятное и пьянящее чувство собственного превосходства. Ведь как бы я ни сросся с этим миром, для меня он все так же остается игрой. Тяжелой, важной, с запредельно высокими ставками — но все же игрой. И что бы ни случилось, я всегда смогу удрать отсюда, нажав всего одну кнопку в интерфейсе.

Но вряд ли мне пригодится «пожарный выход». Я проберусь в самое сердце лагеря кочевников, нанесу один удар — и исчезну. Булгарский хан может разграбить хоть тысячу деревень, сел или городов — из нас двоих он — жертва, а не охотник. Я вряд ли смог бы провернуть что-то подобное с базой Саурона в Каменце, набитой высокоуровневыми игроками, но проскользнуть мимо пары сотен кочевников мне вполне по силам.

Не сбавляя шага, я вытянул из инвентаря подарок Молчана

Заговоренный гребень

Класс: уникальный, используемый

Эффект: при применении создает небольшую преграду, замедляющую любого противника. Количество зарядов — 1. Продолжительность действия — 60 сек.

Вот так плюшка. Конечно, не «оружие судного дня» и даже близко не Гунгнир, но все-таки приятная мелочь. Пригодится, если придется удирать экстренно.

Когда костры засияли совсем близко, а от красных и зеленоватых аур зарябило в глазах, я сбавил ход и ушел в мир духов полностью. Конечно, я в разы круче любого кочевника, и все же наглеть сверх меры не следует. Я невидимый, но все-таки не бестелесный и все еще уязвимый. Если буду шуметь — меня тут же затыкают стрелами чуть ли не в упор, и не спасет даже вычет урона в девяносто процентов. А уж если я попадусь кому-то с «Истинным зрением»…

Но пока что все шло хорошо. Настолько, что я даже занервничал — но тут же прогнал ложное предчувствие. Если где-то здесь и есть по-настоящему опасные противники, их я еще не встретил. Я продолжал шагать к центру лагеря, но до сих пор мне не попался ни один воин старше десятого уровня, а большая часть и вовсе застряла в промежутке между пятым и восьмым. И хирд Рагнара, и княжеская дружина над такими только посмеялись бы…

Если бы их не было примерно две тысячи — и это не считая элиты. Закованных в броню кешиктенов, личной гвардии самого хана. С ними явно стоит поосторожничать… но для начала хотя бы дойти!

Высокие шатры только вынырнули из темноты вдалеке. Лагерь булгар оказался поистине огромным — раз в десять больше любого, что мне приходилось видеть раньше. К центру костры попадались куда чаще и явно увеличивались в размерах — вокруг каждого помещалось по двадцать воинов. Почти все были без оружия и то ли пьяные, то ли… то ли врезавшие себя по шарам каким-то особым национальным булгарским снадобьем.

Да уж, с дисциплиной в этой громадной орде дело явно так себе. Я из чистого хулиганства толкнул одного из кочевников, и тот завалился лицом вперед, вызвав смех остальных — но тут же поднялся и залепил сидевшему рядом товарищу знатную оплеуху. Товарищ не остался в долгу, а через несколько мгновений к драке с радостными воплями присоединились все, кто устроился вокруг костра. Отлично — лишний шум мне только на руку.

Я проделал что-то подобное еще пару раз — и эффект рос в геометрической прогрессии. При желании, пожалуй, можно было бы заставить передраться между собой чуть ли не все войско, но я пришел сюда не за этим. Походя выдав еще пару пинков, я двинулся дальше, пройдя всего в нескольких шагов от огромного костра.

Пламя поднималось чуть ли не выше моего роста, но нисколько не согревало. Мир духов больше не вытягивал из меня очки духа, но все же взимал свою плату. Руки и ноги уже сковало холодом, и двигаться становилось все сложнее. Я уже стремительно терял выносливость, а вскоре за ней поползет вниз и здоровье. Пора взять паузу.

Я направился к ближайшему шатру… нет, скорее это стоило назвать юртой — на шатер скромное и компактное жилище из палок веревок и лошадиных шкур явно не тянуло. Зато вряд ли кто-то сможет помешать мне чуть передохнуть. Я не стал искать вход и шагнул внутрь прямо сквозь стену. Юрта оказалось пустой — если не считать какого-то барахла и чего-то вроде меховых постелей на полу. Все его обитатели выползли к костру снаружи и, судя по доносившимся из человеческого мира звукам, лупили друг друга изо всех сил.

Выдохнув, я вывалился из мира духов, опустился на землю и тут же завернулся в оставленную кем-то шкуру. Но даже теплый мех согрел не сразу — мир духов успел проморозить меня чуть ли не до костей.

— Хис! — прошептал я. — Иди сюда!

Огромная мохнатая туша тут же материализовалась рядом, чудом не свернув подпорки, на которых держалась юрта. Я обхватил волчару двумя руками, изо всех сил вжимаясь в горячий бок. Тот быстро сообразил и буквально вдавил меня в постель кочевника, заодно опустив на мое плечо здоровенную голову. Я еле смог вдохнуть — прокачавшийся вместе со мной Хис не только обзавелся некоторыми полезными умениями и крепкой, как кольчуга, шкурой, но и изрядно прибавил в весе. Зато и грел, как печка — через полторы минуты мне стало жарко, и я кое-как вывернулся из-под волчьей туши.

— Хватит! — Я потрепал Хиса между ушей. — Хороший мальчик… Ты помнишь, что нужно делать?

Волчара удостоил меня презрительно-обиженного взгляда и растворился в воздухе. Он не отличался многословием, но соображал уж точно не хуже человека.

А в мире духов двигался куда быстрее любого существа из плоти и крови. Шум с окраины лагеря донесся всего через несколько мгновений — а сразу за ним завопили и куда ближе. Булгары не привязывали лошадей — те наверняка были приучены и к переходам, и к стоянкам, и к сражениям. Но уж точно не к появлению прямо посреди табуна черной зубастой твари, совсем немного уступавшей им по размерам. Если повезет, Хису удастся напугать животных достаточно сильно, чтобы те разбежались — и тогда многим из кочевников придется продолжить путь пешком.

Мысленно отсчитав про себя полторы минуты, я снова нырнул в мир духов, поднялся на ноги, вышел наружу…

И замер.

Воин в блестящих доспехах стоял в нескольких шагах от входа в юрту и смотрел прямо на меня.

Глава 30

Времени на раздумья не осталось. Один бросок — короткий, резкий, практически в упор — и он не успеет закричать. Я подхвачу пробитое насквозь бездыханное тело кешиктена, затащу в юрту и скрою под мехами. Никто не найдет его в ближайшие несколько минут… а потом будет уже все равно. Я закончу свое дело и уйду.

Воин неторопливо — будто бы в замедленной съемке — тянулся к висевшей на боку сабле, открывая рот, чтобы позвать остальных. Я шагнул вперед, целясь в незащищенное панцирем горло. Гунгнир уже хищно трепетал под моими пальцами, готовясь сорваться и снова отведать крови…