На службе Мечу — страница 27 из 31

“По крайней мере, им должно быть тяжело нас найти, — подумала Абигайль. — Любая планета слишком большое пространство для игры в прятки”.

Эти скалистые неприветливые горы предлагали массу потайных мест, а в снаряжении Гутиэрреса и его морпехов были теплозащитные покрывала, чтобы прикрыться от тепловых сенсоров, которые могли быть задействованы для их поиска в зимнем холоде. К сожалению, покрывал у них было всего пятнадцать, чего не хватало для обеспечения маскировки всех, даже если самые миниатюрные члены команды заберутся под покрывала по двое. Хуже того, они не могли избавится от источников энергии. Оружие, два портативных коммуникатора дальнего действия, которые они были обязаны сохранить, если вообще намеревались связаться со “Стальным кулаком” после его возвращения, и по меньшей мере ещё десяток жизненно необходимых для выживания устройств питались от источников энергии, которые с лёгкостью обнаруживались про пролёте над ними и теплозащитные покрывала не слишком помогут их спрятать.

Они попытались устроиться так, чтобы между источниками энергии и любыми сенсорами, которые могли пролетать мимо, находилась скала, но это было всё, что они могли сделать.

— Хорошо, сержант Гутиэррес, — произнесла в следующее мгновение Абигайль. — Кто стоит первую вахту?

* * *

— Наверное это самая скучная проклятая работа, — ворчала Серена Сандоваль, разворачивая тяжёлый штурмовой шаттл на курс для разведки очередного участка местности.

— Да? — хмыкнул Данпянь Китпон, её второй пилот. — Ну, “скука” это намного лучше, чем случившееся с “Охотником”, не так ли?

Сандоваль что-то раздражённо промычала и Данпянь угрюмо рассмеялся.

— И, говоря о вещах похуже “скуки”, — продолжил он, — любопытно, насколько “интересные” события сейчас происходят с Моракис и Маурерсбергером?

— Слишком много болтаешь, Китпон, — рявкнула Сандоваль, но не смогла совсем отмахнуться от вопроса Данпяня. После того, как “Головорез” и “Мёрдер”, преследуя крейсер манти, ушли в гипер, прошли часы. С учётом ужасных повреждений манти одни должны были быстро его нагнать, так что в каком аду они болтались?

Она сосредоточилась на пилотировании, игнорируя безлунную зимнюю ночь за фонарём кабины, и полностью погрузилась в дело, не давая Данпяню возможности болтать. Естественно, это были манти, но корабль был всего один и из него уже выбили кучу дерьма! Ему повезло с “Охотником за удачей”, вот и всё, и...

Негромко запищал зуммер и глаза Сандоваль опустились к панели.

— Ну и дерьмо, — пробормотал возлё неё Данпянь.

* * *

— Проснитесь, мэм!

Абигайль показалось, что прикоснувшаяся к плечу рука имеет габариты небольшого ковша. И столь же мощна, хотя явно себя сдерживает, так как раздавила всего одно плечо за раз.

Она резко выпрямилась, открывшиеся глаза захлопали. Тепло спального мешка показалось Абигайль соблазнительной норой и она заёрзала, борясь с искушением, хотя её голова быстро начала соображать.

— Да? Я проснулась, сержант! — отрывисто произнесла она.

— У нас неприятности, мэм, — приглушенно сообщил Гутиэррес, будто боясь, что его подслушают. — Четыре или пять минут назад над нами что-то пролетело. Затем оно прошло снова, уже ниже. Они наверное что-то учуяли.

— Ясно, — Абигайль глубоко вдохнула холодный горный воздух. — Нам следует двигаться или сжаться в комок? — спросила она взводного сержанта, полагаясь на его опыт, и услышала как он в темноте скоблит подбородок.

— Сейчас что так, что эдак, мэм, — спустя мгновение ответил сержант. — Мы знаем, что они должны были что-то засечь, иначе не вернулись бы. Но мы не можем знать, что именно они засекли. Они могли вернуться и во второй раз нас не найти, в таком случае они могут решить что тут никого нет. В этом случае здесь самое безопасное место, какое мы только можем отыскать. И движущихся людей всегда легче заметить, чем заползших в хорошее укрытие. Я бы остался здесь, если...

Гутиэррес не успел договорить. Вой воздушных турбин, как показалось, появился одновременно везде и всюду, заполняя ночь грохотом. Абигайль инстинктивно упала ничком, однако её глаза шарили по сторонам в поисках опасности.

Она поймала короткий кошмарный силуэт огромной чёрной формы, подобно какой-то гигантской высокотехнологичной хищной птице выскользнувшей из ночи. Это не бот, поняла она. Это штурмовой шаттл, хорошо вооружённый и хорошо бронированный корабль, способный нести целую роту пехотинцев в боевой броне.

Затем в ночи что-то полыхнуло.

* * *

— Вот! — закричал Данпянь, показывая на изображение изрезанной поверхности горы, передаваемое предназначенными для работы при низкой освещённости камерами. Сандоваль и сама бросила взгляд на дисплей, однако, летя так близко к земле, она не могла позволить себе оторваться от управления. Не на такой местности.

— Я тебе верю, — произнесла она, разворачивая тяжёлый шаттл для третьего прохода. — Выходи на связь. Передай “Хищнику”, что мы их нашли, а затем сообщи Мерривелу, что собираемся высадить его людей над манти. После этого я отойду в сторону для поддержки, а за...

Где-то ниже неё вспыхнула молния и оборвала её на полуслове.

* * *

Стрелковое отделение Королевского Мантикорского Корпуса Морской Пехоты насчитывало тринадцать мужчин и женщин, разбитых на две огневые секции, а командовал ими сержант. В каждой из огневых секций было одно плазменное ружьё, стандартное тяжёлое вооружение морпехов, прикрываемое тремя вооружёнными пульсерами стрелками и одним гранатомётчиком. Секцией командовал капрал.

Взводный сержант Матео Гутиэррес развернул оба своих отделения так, чтобы прикрыть всю узкую долину, в которой они нашли убежище, и его приказы были ясны. Никто не имел права стрелять без прямого приказа от Абигайль или него самого, если только не становилось очевидно, что они обнаружены. Однако Гутиэррес ожидал, что в случае очевидного обнаружения его люди проявят разумную инициативу.

Именно поэтому по Сирене Сандоваль, забывшей, что на сей раз она охотится на королевских морских пехотинцев, а не на перепуганных безоружных гражданских космонавтов, и проносящейся над ними в третий раз, выстрелили сразу четыре плазменных ружья.

Штурмовой шаттл для способного летать в атмосфере аппарата был крупным, мощным и хорошо бронированным. Однако он не был достаточно бронирован для того, чтобы пережить многочисленные одновременные плазменные попадания с дистанции меньше трёхсот метров. Пылающая энергия распорола его корпус и Абигайль попыталась зарыться в скалу, когда Сандоваль, Данпянь, их бортинженер и семьдесят пять вооружённых пиратов, полагавших, что они охотятся на мышей, исчезли в сверкающем голубом шаре вспыхнувшего водорода.

* * *

— Чёрт подери! — услышав сообщение Ламар ударил кулаком по подлокотнику. — Чёрт подери! О чём эти идиоты думали?

— Полагаю, они думали, что накрыли манти, — едко ответил Сент-Клэр. Ламар впился в него взором и старпом отвёл глаза. — Не позволяй эмоциям ослепить себя, Сэм, — холодно посоветовал Сент-Клэр. — Похоже Эл был прав — бот являлся приманкой. — Он кисло улыбнулся. — Рингсторфф будет доволен. Мы их отыскали.

— Да? Ладно, теперь, после того как тупую задницу Сандоваль сбили, кто у нас находится в удобном положении, чтобы пойти и прикончить их?

— Прямо сейчас никого, — признал Сент-Клэр. —Шаттлов у нас немного. Однако максимум через двадцать минут мы выведем на них ещё одну птичку. И на этот раз станем действовать умнее.

* * *

— Быстро, быстро, быстро! — орал сержант Гутиэррес, подгоняя бегущих перед ним флотских, а его морпехи прикрывали фланги. По крайней мере все они имели приличные приборы ночного видения, однако это не делало путь более ровным и Абигайль уже открыла, что бег по скалистому ущелью в зимнюю полночь совсем не походит на учебную трассу на Острове Саганами.

Она споткнулась о выступ и рухнула бы вниз, если бы всё тот же ковш не метнулся и не подхватил её. Абигайль была стройной юной женщиной, однако знала, что не могла весить так мало, как продемонстрировал сержант Гутиэррес, удерживая её одной рукой до тех пор, пока она не нащупала ногами опору.

— Они прилетят снова так быстро, как только смогут, — сказал ей Гутиэррес, дыхание которого, несмотря на заданный им темп, почти не сбилось. Разумеется, рассуждал какой-то уголок сознания Абигайль, сила тяжести на Приюте едва ли больше половины силы тяжести его родной планеты. — Огонь обманет их тепловые сенсоры, по крайней мере отчасти, — продолжил сержант. — Однако, если мы не успеем вовремя спрятаться в укрытие, они всё еще смогут засечь источники энергии.

Абигайль понимающе кивнула, однако, в отличие от Гутиэрреса, у неё не было лишнего дыхания на разговоры. Она сосредоточилась на движении ногами. В сложившейся ситуации этого было достаточно, чтобы поглотить всё её внимание.

— Сюда! Давайте сюда налево! — это кричала сержант Генриетта Тернер, командир второго отделения, приданного Абигайль коммандером Уотсон почти в прошлой жизни. Абигайль огляделась и заметила Тернер, буквально заталкивающую в узкую расщелину старшину Палмера. Прежде чем устроиться в их первом укрытии, Гутиэррес тщательно обследовал окрестности и избрал его по крайней мере отчасти потому, что неподалёку были и другие почти столь же удобные местечки. Сейчас Абигайль наблюдала за исчезновением Палмера, а затем настала её очередь лезть в расщелину.

Она была так узка, что Абигайль не могла представить, как Гутиэррес сможет затолкать в неё свою тушу, однако взводный сержант снова её поразил, ничуть от неё не отстав, когда Абигайль оказалась под каменным навесом и обернулась. Северная стена ущелья наклонялась к южной и щель между ними наверху сужалась не больше чем до метра или двух. За многие годы нападали осколки, сужая щель ещё сильнее и фактически п