На службе у войны — страница 106 из 131

Вернуться

73

Это выражение восходит еще к временам королевы Елизаветы. См.: Тейлор (Е. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), xii.

Вернуться

74

Michiel Coignet, Instruction nouvelle des poincts plus excellents & necessaires, touchant Part de naviguer (1581), цит. по Пэрри (J. H. Parry, The Age of Reconnaissance), p. 83.

Вернуться

75

Коттер (С. H. Cotter, A History of Nautical Astronomy), p. 1. Этот гидрограф давал уроки артиллерийского дела, навигации, некоторых разделов математики, а также держал в Лондоне лавку, где продавались географические карты. См., например: John Seller [са. 1630–1697], New York Public Library, www.nypl.org/research/chss/epo/mapexhib/seller.html.

Вернуться

76

Чаще это анонимное сочинение времен династии Чжоу, одну из классических древнекитайских книг, входящую в канон конфуцианского «Пятикнижия», называют «Шу Цзин». Полный перевод на русский язык: Майоров В. М.: Стеженская Л. В. «Чтимая книга»: Древнекитайские тексты и перевод «Шан шу» («Шу цзин»), М.: Институт Дальнего Востока РАН, 2015. Текст «Шан Шу» гласит: «Она восходит на востоке в Шестом месяце, / На полпути к зениту в месяце Седьмом, / Достигает зенита в Восьмом, / Склоняется к западу на полпути к горизонту в Девятом месяце, / Падает в море в Десятом». – Прим. перев.

Вернуться

77

Русский перевод: Ибн Каййим аль-Джаузийя. Фаваид. Полезные наставления / Пер. Е. Сороко-умовой. М.: Эксмо, 2017. —Прим. перев.

Вернуться

78

Большую Медведицу еще называют Большим Ковшом или Плугом. Тейлор (Е. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art) указывает, что древнегреческое название этого созвездия Арктос – Медведь – одновременно обозначало и «север», а латинское его название Септентрио, которое тоже значило «север», происходит от septem triones, семи впряженных в плуг волов. Гиббон (W. В. Gibbon, Asiatic Parallels…), р. 236, отмечает, что многие народности на территории нынешних Соединенных Штатов и Канады в доколумбову эру тоже называли Большую Медведицу Медведем, тогда как другие называли эти звезды Семью Братьями. Распространен был и образ ковша: рабам, бегущим с американского Юга, советовали «держать на ковш», чтобы не сбиться с направления на север. В арабском мире звезды в ручке ковша напоминали очертания корабля: ибн Маджид предлагает Ною вдохновиться формой Большой Медведицы – Плуга, чтобы построить ковчег и стать первым навигатором.

Вернуться

79

Гомер. Одиссея / Пер. В. А. Жуковского. М.: Эксмо, 2018.

Вернуться

80

Трудности навигации у викингов объяснялись непрямолинейностью их курса по отношению к горизонту, а также большими сезонными изменениями в продолжительности дня и ночи: см. Тейлор (Е. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), Chapter 4, «The Irish and the Norsemen», pp. 65–85.

Вернуться

81

В Египте найдены изображения парусных судов, относящиеся примерно к 3100 году до н. э., а в Месопотамии – к 3400 году до н. э. См.: Кессон (L. Casson, The Ancient Mariners), p. 4.

Вернуться

82

Кессон (L. Casson, The Ancient Mariners), pp. 30–32.

Вернуться

83

Забавный анахронизм, показывающий уровень представлений даже высокообразованного американца об истории России. По-видимому, речь идет о поставках зерна из южных греческих колоний. – Прим. перев.

Вернуться

84

Кессон (L. Casson, The Ancient Mariners), pp. 6-21, 170–173; Ган Дэн (Gang Deng, Chinese Maritime Activities…), p. 113; Лолер (A. Lawler, Indus Script), p. 2027; Индийский океан, pp. 30–31, 153–157; Кессон (L. Casson, Travel in the Ancient World), p. 369. Зерно, оливковое масло и вино – три главных вида товаров, следы которых обнаруживаются в амфорах, находимых на дне Средиземного моря среди обломков потерпевших когда-то крушение античных кораблей.

Вернуться

85

Надписи, связанные с отливкой гигантской бронзовой фигуры Афины Промахос (Афины Воительницы) работы Фидия, высившейся когда-то в афинском Акрополе, свидетельствуют, что в середине V века до н. э. один талант олова стоил 233 драхмы, а один талант меди – 35 драхм. Мэли (J. D. Muhly, Sources of Tin…), pp. 276–277.

Вернуться

86

Мэли пишет: «Контакт между островами Эгейского моря (и землями к востоку от него) и Иберией установился не ранее IX века до н. э. и начала финикийской экспансии – колонизации западного Средиземноморья» – см. Мэли (J. D. Muhly, Sources of Tin…), p. 286. Хавьер Чаморро, по-видимому, с этим не согласен: «Археологические и металлургические свидетельства указывают на то, что иберийцы разрабатывали [серебряные] копи [Тартесса] раньше, чем там с VIII по VI века до н. э. появились финикийцы и греки. Копи остались в руках жителей Тартесса; финикийцы и греки просто обеспечили новые рынки сбыта»: Чаморро (X. Chamorro, Survey of Archaeological Research…), p. 200.

Вернуться

87

«Я не знаю также, существуют ли действительно острова Касситериды, откуда к нам привозят олово > Несмотря на все мои старания, я не мог ни от одного очевидца узнать подробности об этом море на севере Европы. Впрочем, верно то, что олово и янтарь привозят из самых далеких стран». Геродот. История.

Вернуться

88

В комментариях к изданию сочинения Пифея из Массалии Сереной Бьянкетти (S. Bianchetti, Pitea di Massalia: L’Oceano) упоминаются более ранние путешествия на северо-запад Европы, которые совершили сбившийся с курса Колеус, Мидакритус и Гимлико (К. Zimmerman, Classical Review, new ser. 50:1 [2000], 29). Но некоторые ученые, по-видимому, считают, что об этих путешествиях есть еще меньше неоспоримых свидетельств, чем у плавания Пифея. Единственный источник, который приписывает путешествию Гимлико большую достоверность, чем Пифееву, – работа Гарсия Морено (L. A. Garcia Moreno, Atlantic Seafaring…), pp. 1-13.

Вернуться

89

Роузмэн (С. H. Roseman, Pytheas of Massalia..Хоукс (C. F. С. Hawkes, Pytheas…) замечает, что у Виргилия эта земля называется Ультима Туле, и не сомневается в том, что это Исландия (рр. 34, 35). Другой ученый пишет: «Есть три точки зрения: что Туле – это Исландия, что это Норвегия и что это Шетландия. Из моей интерпретации имеющихся свидетельств ясно следует, что я разделяю первую из них, и мне эта позиция кажется неоспоримой»: Канлифф (В. Cunliffe, The Extraordinary Voyage…), рр. 131–132.

Вернуться

90

Канлифф (В. Cunliffe, The Extraordinary Voyage…), pp. 95–97, 102–103. 128–131; Хоукс (C. F. C. Hawkes, Pytheas…), p. 37; Роузмэн (С. H. Roseman, Pytheas of Massalia…), p. 121. Процитированные описания взяты из сочинений Геминуса (Geminus, Introduction to Celestial Phenomena), написанных в I веке н. э., и Полибия. Канлифф (В. Cunliffe, The Extraordinary Voyage…) указывает, что Пифей, должно быть, измерял расстояния в единицах, известных как стадий, равный 125 шагам; в римской миле укладывалось от 8,0 до 8,3 стадия, в зависимости от того, кто измерял. Если не учитывать фрактальности, то приблизительная длина побережья Британии, как она приведена в Британской энциклопедии и вслед за ней у Канлиффа, составляет 4548 миль, а у Пифея получилось что-то близкое к 4400 милям. Согласно последним данным Британского картографического управления, Национального картографического агентства Великобритании (в эти данные вошли, мне кажется, лишь некоторые из заливов и бухт), «Длина прибрежной линии вокруг основной части Великобритании составляет 11 072,76 мили»: www.ordnancesurvey.co.uk/oswebsite/freefun/didyouknow/. Но, если вспомнить знаменитое высказывание Бенуа Мандельброта в его классической статье «Какова длина побережья Великобритании?», то эту длину можно увеличивать бесконечно. Тем не менее Пифей был, безусловно, на верном пути, если сравнить его оценку с некоторыми оценками его современников – того же Страбона.

Вернуться

91

Роузмэн (С. Н. Roseman, Pytheas of Massalia…), pp. 7-20, пишет, что между 300 годом до н. э. и 550 годом н. э. 18 известных античных писателей в своих трудах называли имя Пифея, в частности Эратосфен, Гиппарх, Полибий, Страбон и Плиний Старший. Еще два – Посейдониос и Диодор – вероятно, пользовались его данными, но не назвали его в своих дошедших до нас книгах. Обсуждение причин, по которым заслугам Пифея не воздавалось должного, см. у Гарсия Морено (L. A. Garcia Moreno, Atlantic Seafaring…).

Вернуться

92

Тейлор (E. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), p. 44; Кессон (L. Casson, The Ancient Mariners), p. 124; Канлифф (В. Cunliffe, The Extraordinary Voyage…), pp. 99-100; Хоукс (C. F. C. Hawkes, Pytheas…), pp. 27–28, 30, 35–37.

Вернуться

93

Роузмэн (С. Н. Roseman, Pytheas of Massalia…), p. 117ff.

Вернуться

94

Несомненно, посылка экспедиции Нехо – исторический факт, но относительно того, завершилась ли она, есть большие сомнения. Геродот, История 4,42, сообщает, что «через два года на третий финикияне обогнули Геракловы столбы и прибыли в Египет. По их рассказам (я-то этому не верю, пусть верит, кто хочет), во время плавания вокруг Ливии солнце оказывалось у них на правой стороне». На самом деле солнце в таком положении можно было бы увидеть, только находясь к югу от экватора, поэтому именно утверждение, которому Геродот отказывается верить, и является лучшим доказательством того, что путешествие действительно состоялось. Обсуждение экспедиции Нехо (VII век до и. э.) и карфагенского царя Ганно (V век до и. э.) см. у Кессона (L. Casson, The Ancient Mariners), pp. 116–124.

Вернуться

95

Собел (Dava Sobel, Longitude), p. 4.

Вернуться

96

Тейлор (Е. G. R. Taylor, The Haven-Finding Art), pp. 12–13: Уильямс (J. E. D. Williams, From Sails to Satellites), pp. 8–9: Аруначалам (В. Arunachalam, Traditional Sea…), p. 264, nn. 6–8. Тиббеттс (G. R. Tibbetts, Arab Navigation…), pp. 129–132, 314, приводит цитируемые ибн Маджидом строки сирийского философа-рационалиста и поэта аль-Маарри (129): «Сухейль подобна цветом щекам возлюбленной / И бьющемуся сердцу влюбленного. / Она сияет в одиночестве, подобно начальнику конницы, / Скачущему впереди своего войска».