Да, они были бы слишком могущественны и слишком богаты, чтобы пребывать в изгнании.
— На Земле мы говорим, что историю пишут победители.
Арланд кивнул.
— Два последних месяца я провел на этой проклятой планете. Я потерял людей, я потерял семью, и я не намерен терять кого-либо еще. Если я должен заключить мир с Ордой, пусть будет так. Было бы намного проще, если бы вместо Ханум сюда приехал сам Хан. Хан — великий воин и великий предводитель; он понимает дипломатию и он тот, за кем Орда отправится в самое пекло. Ханум — отличная генеральша; она планирует их войны и битвы, которыми затем руководит Хан. Но я не горю желанием иметь дело с матерью Дагоркуна.
Он остановился. Перед нами предстали светлые комнаты из бледного камня, высеченного элегантными, уверенными линиями. С высоких карнизов свисали зеленые лозы, каскадом опуская на пол из полированного камня. Массивная мебель темного дерева, надежная и простая, с обивкой малинового и белого цветов, давала место для отдыха. Окна в пол выходили на узкие каменные балконы. Здесь было умиротворяющее место, утонченное и красивое, подобное созерцанию отточенного, элегантного кинжала.
Арланд повернулся с озадаченным видом.
— Это Замак, прибрежный замок нашего Дома.
— Это дубликат, — пояснила я. — К сожалению, я не смогла воспроизвести море, но мне говорили, что вид на сад тоже весьма умиротворяет. Соответствует вашим ожиданиям?
— Это прекрасно.
Да. Отлично. Волшебно. Фантастически.
— Как будет организовано питание?
Мой желудок ухнул вниз, и я с трудом заставила себя заговорить.
— Если кто-то из вашей делегации нуждается в особой диете, пожалуйста, извести меня об этом, и я сделаю для них все возможное.
— Как скажете.
Десять минут спустя я пронаблюдала, как Арланд ступил в ярко-красное сияние, превратился в звезду и стремительно скрылся в ночном небе. Гостиница прозвенела у меня в голове, сообщая о его отбытии, и я прислонилась к дверному косяку.
Еда. Я совсем забыла о еде.
Что же мне делать?
Глава 3
Большинство успешных гостиниц имело рабочий штат. Некоторые профессии требовали специально обученного человека: повара, бухгалтера и иногда даже специалиста по животным, если гости приезжали со своими любимыми домашними питомцами. Обычно семья хозяина гостиницы самостоятельно справлялась со многими из этих задач. В гостинице родителей я работала садовником. В мои обязанности входило содержание обширных цветников, обслуживание водоемов и сохранение плодовых деревьев. Я любила сад.
Он был полон секретных мест, о которых знала только я. В памяти всплыл тонкий аромат маленьких абрикосовых цветков, растущих на темных изогнутых ветвях, ряды ароматной земляники, два дерева желтой вишни, по которым я так любила лазить… Теперь всего этого не было, как говорится, кануло в лету вместе с гостиницей и моими родителями. Однажды отель, являющийся моим домом, просто-напросто исчез. Никто не знал, как и почему.
Знакомая тупая боль всколыхнулась, принося с собой беспокойство, смешанное с тревогой и скорбью. Я так сильно скучала по родителям. Безумно сильно. Прошли года, но иногда, в сонливые, полусонные моменты перед пробуждением, меня не покидало чувство, что я слышала голос мамы, зовущей меня на завтрак.
Но сейчас я была в другой гостинице, моей гостинице. Вплоть до этого момента Гертруда Хант не нуждалась в работниках. Для Калдении я готовила сама и для редких гостей тоже. Приготовление пищи для двух человек и для, если верить подсчетам Арбитра, сорока инопланетян из четырех разных фракций, приехавших исполнять служебные обязанности, существенно различалось. Да и с отрокарами и вампирами в одном здании все мое внимание будет посвящено прекращению их попыток прикончить друг друга. И они ожидают банкет. Конечно, ожидают. Мы даже не обговорили дату окончания саммита. Возможно, мне придется готовить им в течение долгих недель.
Я не смогу. Это невыполнимо. Мне необходимо нанять повара, настолько опытного, чтобы подготовить банкет для четырех фракций. И это обойдется мне в целое состояние, потому что это будет не простой повар, а шеф. Я отложила кое-какие средства для еды, но так или иначе, у меня совсем вылетело из головы, как я собираюсь готовить ее. Я не планировала нанимать шеф-повара. Где я смогу найти меньше чем за сутки повара такого уровня? Требуются недели, чтобы найти хотя-бы одного.
Представляю себе объявление. Привет, меня зовут Дина. Я управляю небольшой гостиницей, две с половиной звезды, на Земле, и мне нужны вы, чтобы откинуть все свои дела в сторону и приготовить обед для отрокаров, вампиров и избалованных Торговцев. Мой бюджет ограничен, поэтому ваша зарплата будет сущими грошами.
Я застонала. Чудовище, гавкнув, озадаченно посмотрела на меня.
Я посмотрела на крошечную Ши-Тцу.
— И что же мне делать?
Собака бешено завиляла хвостом.
Я выдохнула. Паника еще никогда не помогала в решении проблем. Я должна подойти к этому с логической точки зрения. Первое препятствие — деньги. Где я могу достать немного денег для зарплаты шеф-повару?
Единственные деньги, которые у меня были, помимо продовольственных, это шестимесячный бюджет гостиницы. Гости приходят и уходят, поэтому доход владельца гостиницы крайне неустойчив. Мои родители научили меня откладывать деньги на «черный день» и никогда их не трогать. Если я их возьму, то в дальнейшем не смогу покрыть бюджетные расходы гостиницы, и никто не будет ее посещать без проточной воды и электричества. У нас были резервные генераторы, но это на случай ЧП. Если я потрачу эти деньги, то нарушу одно из самых фундаментальных правил моих родителей.
Есть ли еще какой-то вариант? Помимо этого?
Нет.
Я не могла взять кредит, потому что гостиница не приносила достаточно дохода, чтоб в дальнейшем оплачивать счет, да и кредитной линии потребовалось бы не один день, чтоб обработать все данные. Кроме того, без твердой репутацией, а также в гостинице оцененной только в две с половиной звезды, я была плохим заемщиком. Учитывая все обстоятельства, я бы не одолжила себе деньги.
У меня не было других денег. Но мне необходимо накормить гостей. Вампирам требовалось мясо со свежими травами, отрокары предпочитали во всех блюдах специи и цитрусы, а клан Нуан Сее любил домашнюю птицу и они очень пристально следили, как она приготовлена. Мне нужно нанять кого-то, независимо от того, во сколько мне это обойдется.
Пришло понимание, схожее с погружением головы в ведро со льдом. Если нет других вариантов, то и я ничего сделать не могу. Придется использовать эти деньги и попытаться уговорить какого-нибудь повара, который может соблазниться работать для саммита.
— Одной проблемой меньше, — я посмотрела на Чудовище.
Проблема номер два. Шеф-повар.
Мои родители были знакомы со многими владельцами гостиниц, но дружили с единицами. Наш вид был одиночками. Владельцы гостиниц действовали тайно. Сделки заключались рукопожатием, встречи проводились лицом к лицу и каждая гостиница была маленьким островком в море нормальных. Когда гостиница родителей исчезла, даже наши близкие друзья отдалились. То, что произошло, было странно и неожиданно, никто никогда не слышал об исчезновении целой гостиницы. Все странное и неожиданное было опасно, и для людей, которые ежедневно сталкивались со странностями Вселенной, большинство владельцев гостиниц были удивительно не расположены к риску. Я осталась сама по себе, но знала одного человека, который мог мне помочь. Его звали Брайан Родригес. Будучи хранителем, как и я, он управлял Каса Фелис в Далласе, одной из крупнейших и самых оживленных гостиниц на Юго-Западе. Как и другие, он был другом моих родителей. Несколько месяцев назад, когда я в отчаянии отправилась к нему за советом, он мне помог. С тех пор мы списывались несколько раз, и он дал мне свой номер телефона — большой знак доверия в нашем мире. О том, чтобы одолжить у него денег, не было и речи, а вот попросить взаймы сотрудника было в рамках приличия.
Я набрала номер на мобильном. Мистер Родригес ответил спустя два гудка.
— Дина, как дела?
— Хорошо, — солгала, — как твои?
— Потихоньку. Нужна помощь?
— Мне так неудобно просить об этом, но мне срочно нужен повар, — мне действительно не хочется говорить следующее. Слова застряли в горле, но я пересилила себя, — Можешь одолжить одного?
Он замер.
— Какой степени?
— Самой высокой.
Мистер Родригес помолчал.
— Ты устраиваешь саммит Нексуса?
— Да, — как, однако, быстро доходят новости.
— Они просили меня, но я отказался. Это огромный риск для моих гостей.
Я отлично осведомлена о риске, но у меня нет выбора.
— К сожалению…
Сердце ухнуло.
— … весь мой кухонный штат очень занят. В данный момент мы нуждаемся в кадрах.
Пришлось постараться, чтобы голос звучал не так отчаянно.
— Тем не менее, спасибо.
— Но я знаю, кто мог бы помочь, — сказал он, — если у тебя все так безнадежно.
Что? Огонек надежды загорелся.
— Я в отчаянии.
— Он был Красным Тесаком пять лет назад.
Мои надежды рухнули на землю.
— Я не могу себе позволить Красного Тесака.
Даже мистер Родригес не мог себе позволить Красного Тесака. Это был второй по величине ранг. Я не могла себе позволить даже «Серого Тесака», который был самым низшим званием. Звание «Тесак» означало сертификацию Галактической Гастрономической Комиссии — диплом лучшей поварской школы в галактике, и вместе с ним продолжительную стажировку в одном из самых престижных ресторанов. Шеф-повара такого ранга были на вес золота в буквальном смысле слова.
— Его лишили сертификации.
Никогда не слышала, чтобы Тесак терял сертификацию.
— Почему?
Мистер Родригес колебался.
— Кажется, он отравил кого-то.
Я положила руку на лицо. Все становилось лучше и лучше. Повар-отравитель. Да что может пойти не так?
— Дина, ты еще здесь? — спросил мистер Родригес.