На знакомую дорогу перед Нарын-Худуком въехали уже затемно. Напуганную Ольгу снова усадили в кабину. Полосы света то и дело выхватывали из темноты каких-то смешных зверьков, и они, ослепленные лучами фар, несуразными прыжками убегали в сторону.
— Да это тушканчики, — догадался я.
Раза два вспугнули зайцев.
Когда поздно вечером приехали на базу, там все уже спали.
— Представляешь, — шептал мне на ухо Женя, — что будет завтра? Главное, придется умываться, вот ведь в чем дело.
Действительно, нам пришлось распрощаться с некоторыми вольностями, в том числе и небритыми лицами.
Елены Сергеевны мы не стеснялись. Поначалу хотели другого начальника, вроде Олега Николаевича, которому каждый хотел подражать, а потом привыкли и даже по-своему привязались к этой милой женщине. Пожалуй, мы были немного свиньями перед ней. Мне это пришло в голову после появления в отряде Ольги. Впрочем, когда Оля надела новую ковбойку и брюки и подобрала волосы, положение в отряде несколько урегулировалось. Мы сразу стали говорить ей «ты».
Северный отряд выехал вместе с нами на смежный участок. Мы были рады побыть вместе с ребятами другого отряда, обменяться впечатлениями, посмотреть их материалы. Ольга держалась больше с «северянами», работая с их почвоведом Валей Гусевым. Часто они даже спорили у почвенного разреза, призывая в качестве арбитров наших начальников. Самым приятным в совместном путешествии нам представлялось то, что после окончания работ на смежном участке предполагалось сделать заезд на Бэровские бугры. Наконец-то близка к осуществлению давняя Женькина мечта.
…Бэровские бугры возникли перед нами, вернее, под нами совсем обыденно и незаметно. Просто мы стали забираться на высокий пологий склон. После ровнейшей степи это показалось все же необычным. На самой возвышенной точке остановили обе машины. Это и был наш первый Бэровский бугор. Казалось, по степи шел огромный вал, да так и застыл, оброс степными травами, запестрел поверху пятнами солонцов. И стоят так эти валы тысячелетиями. Вся степь с них видна. Простор необозримый.
Я стоял на вершине первого бугра, когда услышал, что внизу, на склоне, кто-то разговаривал. Сначала доносились отдельные слова, затем отголоски разгоравшегося спора. Невольно я стал прислушиваться. Один голос принадлежал Жене.
— Ну как может сложиться такая толща путем размыва? — говорил он кому-то. — Это же настоящее эоловое образование! Только ветром могло надуть такие бугры, и, смотри, все они вытянуты в строго широтном направлении.
— Ну нет, — возражал другой голос, по-видимому, это был геоморфолог «северян», — далеко не все бугры расположены в направлении преобладающих ветров. Здесь типичные эрозионные формы, а не эоловые. Вспомни теорию Бэра о береговых валах. Он считает, что эти бугры образовались в результате размыва дельты Волги. Ребята окликнули Олега Николаевича, прося разрешить их спор.
— Это очень сложный вопрос, — начал он, — тем более, что и среди ученых нет единого мнения о происхождении Боровских бугров. Самое замечательное в них, конечно, своеобразный, уникальный рельеф и строго определенная широтная ориентация. Нигде больше нет такого рельефа. Для того чтобы яснее представить себе картину территории, занятой этими буграми, я вам прочту, что о них написал географ Федорович, работавший здесь перед Отечественной войной.
Олег Николаевич вынул из полевой сумки книжку.
— Вот послушайте: «При взгляде с самолета до далеких горизонтов видны полосы воды. Тысячи длинных, узких, вытянутых прямолинейно и параллельно друг другу озер, солончаков, ильменей и западин чередуются с такими же прямолинейными, округлыми в сечении и узкими увалами, напоминающими какие-то гигантские бревна, правильными рядами разложенные на земле и слегка лишь, на четверть, выступающие из земли. Кажется, что самолет летит над каким-то гигантским листом гофрированного железа, все вогнутые складки которого засыпаны землей или залиты водой».
— Бэровские бугры занимают очень большую площадь вдоль северного и северо-западного побережья Каспийского моря: от низовий Эмбы до разливов Кумы, — продолжал Олег Николаевич, — прослеживаются они и на морском дне, под водой. Это впервые обнаружил Бэр во время своих путешествий в конце прошлого века. По имени ученого и были названы бугры.
Далее Олег Николаевич сказал, что большинство ученых относят бугровую толщу к эолово-аккумулятивным образованиям, то есть главную роль в ее создании отводят ветру (я заметил победоносный Женькин взгляд). Правда, есть и другие точки зрения. Считают, что толща бугров накапливалась водным путем, то есть что она или морского, или дельтового происхождения (Женя отвернулся, чтобы не видеть злорадной улыбки своего противника).
— А как все-таки считают сейчас? — заинтересовались слушатели.
— Сейчас полагают необходимым учитывать совокупное действие многих факторов, сменявших друг друга в продолжение тысячелетий. Сначала ведущая роль была, пожалуй, за эрозионными процессами, затем на них стали накладываться эолово-аккумулятивные, происходило навевание новых толщ, и так далее. Как видите, тайна Бэровских бугров остается пока еще не разгаданной. Может быть, счастье ее раскрытия выпадет на долю вас — будущих ученых.
Взглянув на часы, Олег Николаевич озабоченно нахмурил брови. После недолгого совещания наши начальники подали команду собираться в путь. Когда мы шли к машине, Женя тихо сказал, ни к кому особенно не обращаясь:
— Я бы посоветовал некоторым почвоведам не заглядываться на чужих начальников.
Хорошо, что Оля шла в стороне и не слышала.
Однажды нам встретились двое молодых людей, медленно шедших прямо по целине, причем один из них вел за руль велосипед. Мы свернули с дороги навстречу им. Юноши, заметив нас, остановились, но вовсе не бросились к машине с просьбой подвезти, как мы ожидали, а даже, наоборот, как-то хмуро наблюдали за нами. Вдруг один из них радостно крикнул:
— Женька! Сучков!
Евгений мигом оказался рядом с рослым загорелым парнем, но тот отстранился:
— Тихо, не толкни велосипед!
— А зачем он тебе, давай к нам в машину, мы подвезем вас обоих вместе с вашим драндулетом. И что вы вообще тут делаете?
— Разве ты не знаешь? Почти одновременно с вашим отрядом был срочно сформирован отряд по нивелировке низменности, вот мы и выехали сюда.
— На велосипеде?
— Ты с ним поосторожнее, это не простой велосипед, это — нивелир-автомат. Мы его ведем за руль, а прибор, установленный на раме, автоматически вычерчивает на миллиметровой ленте линию рельефа. Вот посмотри. — И он показал рулончик готовой ленты. — У нас есть аэрофотоснимки этого района. На них нанесен весь профиль местности. Можно различить даже участки белой полыни, злаков и солонцов, — увлеченно объясняли юноши, показывая снимки.
— А что это за вышка впереди?
— Это буровая. Решено пробурить несколько скважин по профилю.
— Долго вам еще идти?
— Начали-то мы от самого берега Волги, а теперь вот пересечем низменную степь и подойдем к последнему пункту, к Ергеням. Вообще-то мы часто сменяемся, утомительно так долго идти, — сказал Женин друг и предложил дождаться машину, которая привезет смену. Должен приехать и начальник отряда Юрий Владимиров. Нам захотелось дождаться его, чтобы узнать, как работает их отряд.
Машина действительно скоро пришла.
Мы расположились на брезенте, чтобы было удобно и поговорить, и поесть, и Юра рассказал немало интересного.
— Вы, конечно, знаете, — задумчиво проговорил он, поправляя очки, — что мы с вами сидим на дне моря. Часто смотрю я в эту залитую солнцем степь и вижу совсем другой Прикаспий: то колышется море, то шумит сырая тайга, то человек бронзового века точит камень у древней реки. Мы еще очень мало знаем геологическую историю этих мест. Прикаспийская впадина — одна из наименее изученных частей Русской платформы. Ее формирование относят к одной из древнейших эпох— палеозою, более трехсот миллионов лет назад. Нас интересует более близкий период — четвертичный, продолжавшийся последний миллион лет. До недавнего времени о четвертичных отложениях в Прикаспии судили лишь по обнажениям правого берега Волги да редким буровым скважинам. За последние годы наши сведения об истории Прикаспийской равнины значительно пополнились. Давно известно, что одним из основных факторов, формировавших эту равнину, были неоднократные наступания моря на сушу, или так называемые трансгрессии Каспийского моря, чередовавшиеся с его отступаниями, регрессиями.
— Отступая, море каждый раз оставляло толщи отложений, осадков, значительно засоленных, — продолжал Юра, отыскивая что-то в полевой сумке. — Наиболее мощные толщи оставили три последние трансгрессии — хвалынская, послехвалынская и новокаспийская. Отложения каждой из них весьма характерны. Вот посмотрите, это так называемая шоколадная глина хвалынского возраста, извлеченная нами с глубины около десяти метров. И он передал нам кусочек твердой сухой глины, действительно по цвету напоминающей шоколад.
— Интересно, почему так сильно разливалось Каспийское море? Оно ведь замкнуто, откуда же поступала вода? — спросил Сергей.
— По-видимому, это связано с изменением общих физико-географических условий, в том числе и климатических. Во всяком случае, прослеживается связь между изменениями климата, оледенениями и наступаниями моря. Хвалынская трансгрессия, например, совпадает с валдайским (вюрмским) оледенением. Причем разлив моря по времени начинается примерно с середины периода оледенения и продолжается до середины межледникового периода. Видимо, начавшееся таяние ледников пополняло морской бассейн. И чем полноводнее становился этот бассейн, тем менее соленой была в нем вода.
— А как это определили? — не удержавшись перебила Оля.
— Главным образом по захороненным в отложениях остаткам животных, обитавших в то время. Раковины морских моллюсков хорошо сохраняются, и палеонтологи помогают нам определить, какие животные населяли море. Эти существа, погибшие много тысячелетий назад, рассказывают нам сейчас о тех условиях, в которых они обитали. Хвалынское море в типичных своих осадках в виде шоколадных глин погребло дидакн — моллюсков, свидетельствующих о меньшей солености этого моря по сравнению с послехвалынским. Это видно по размерам раковин моллюсков: они были значительно ме