На суше и на море - 1964 — страница 82 из 127

«Ждать нельзя — мы сами погибнем», — думает Альбанов. В десять часов утра 5 июля каяки выходят вдоль кромки невзломанного льда в пролив между островами Александры и Белль.

Туман, а затем и метель застлали горизонт. Остров Белль исчез в белой пелене. Пристав к кромке льда, легли в полдень отдохнуть под парусиной в каяках. Через четыре часа, когда метель утихла, обнаружили, что вместе со льдиной их отнесло на восемь-десять верст от острова Белль.

Есть нечего, а тут еще Нильсен слег. У него, кажется, отнялся язык, и он только мычит. Да и остальным плохо. У Шпаковского не повинуются ноги. У троих — кружится голова, рябит в глазах, шумит в ушах. Может быть, это от голода? Или усталости? А может быть, они тоже заболели…

Недалеко от острова Белль на большой плавучей льдине увидели трех моржей — двух взрослых и детеныша. «Спасены, — подумал Альбанов. — Еда будет».

Он и Луняев тщательно целятся в моржонка. Почти одновременно стреляют. Моржонок не шелохнулся, но взрослые тотчас перешли к активным действиям. Громадный морж с фырканьем и злобным ревом бросился к каякам. Спасаясь от свирепого зверя, поспешно вытащили на лед больных товарищей и каяки. Все очень перепугались — так неожиданно обернулась эта охота.

А моржиха тем временем столкнула детеныша в воду. Он стал тонуть. Тут началось что-то невообразимое: вода так и кипела, вся окрашенная кровью, моржи с ревом кружились вокруг убитого, поддерживая его носами на поверхности воды. Один из моржей, должно быть самец, по временам с отчаянным ревом бросался в сторону людей. А когда рев наконец утих и моржи скрылись под водой, люди еще долго не могли прийти в себя. Когда снова столкнули каяки в воду, все поминутно оглядывались, ожидая нового нападения.

Часов в девять вечера причалили к острову Белль. Нильсен падал и старался ползти на четвереньках. В глазах его застыл ужас, взгляд стал бессмысленным, вопросов он не понимал. Даже когда Нильсена одели в малицу и закутали в единственное одеяло, он все еще пытался куда-то ползти. Но потом успокоился и лишь по временам невнятно мычал.

— Архиереев тоже так умирал, — тихо сказал Луняев, когда Нильсену дали чашку бульона, и он, выпив половину, лег и затих. — И у Шпаковского уже язык заплетается.

Ночь была солнечной, но очень холодной. Все жались друг к другу. Пронизывал ветер. Когда Альбанов утром встал, сразу обратил внимание на датчанина. Тот уже окоченел. Лицо было спокойным, только покрылось красными пятнами.

Опустошенный Альбанов сел рядом. Прошло два часа. Товарищи тоже не двигались. Спят, что ли? Или тоже умерли?

У Альбанова перехватило дыхание. Знобило. Хотел встать — оцепенели ноги. Что же, умирать здесь, почти у цели, когда там, верстах в семидесяти на востоке, уже виднеется скалистый остров Нордбрук? А там, на мысе Флора, дома, жилье.

О нет! Не бывать этому! Жить!..

— Вставайте! — неожиданно закипая злобой, говорит Альбанов, тормоша товарищей. — Похороним Нильсена и за плавником. Живее. Ну же, ворочайтесь!

Спутники встали нехотя. Сняли с Нильсена одеяло — пригодится живым. Положили покойника на нарты, потащили на склон. На ровной площадке обложили тело камнями. Устало ступая одеревеневшими ногами, побрели с нартами к камням.

— Теперь за плавником. Живо! — командует штурман.

Он чувствует, что его ноги заплетаются, сердце, кажется, останавливается, дышать трудно. Шпаковский вдруг садится на снег, уронив голову на руки.

— Ну, ты чего сидишь, мокрая курица? — орет Альбанов. — За Нильсеном захотел? Иди ищи плавник, шевелись!

А когда Шпаковский покорно встает и, загребая ногами и раскачиваясь, будто собираясь упасть, медленно бредет, штурман кричит ему вдогонку:

— Позапинайся ты у меня! Позапинайся!

Внимание Альбанова привлекают три морских зверя. Спотыкаясь, он подходит к берегу. Кипит и пузырится бурая вода, будто подкрашенная кровью. Доносится звериный рев. Он все ближе, ближе. Конечно же, это моржи. Но что они делают? Два держатся в воде вертикально и подталкивают носами вверх третьего — маленького. Не может быть! Это вчерашние! Они пришли показать людям своего убитого ребенка.

— А-а-а-а! — истерично кричит Альбанов.

Его кто-то расталкивает, приподнимает ему голову.

— Валерьян Иванович! Валерьян Иванович! Что с вами! Проснитесь, ради бога! Что с вами?

— Вчерашние моржи, — кричит штурман, не приходя в себя.

— Какие моржи? — спрашивает все тот же голос. — Это я, Саша Конрад. Мы на «Фоке», здесь нет никаких моржей.

Альбанов садится, бессмысленно смотрит на своего спутника, сжимает ладонями голову. Конрад молча сидит рядом.

В каюте уже совсем светло. Шуршит лед за бортом. Взгляд штурмана страшен: какой-то застывший, почти безумный.

«Что же было дальше? — неотступно думает Альбанов. — Что же было дальше?»

Ночь 8 июля. Тихо, солнечно, плавучий лед. Провизии — по одному сырому нырку на каждом каяке, но на острове все хорошо поели. Отчалили, и уже через два часа берег далеко. С севера налетает ветерок. Крепчает, разводя крутую зыбь на воде. Дует как из трубы.

Ползет туман. И откуда-то несет лед.

Все заволакивает густой пеленой. Трещат, сталкиваясь, льдины.

А где же второй каяк? Как-то так, незаметно потеряли его из виду.

— A-у! Женя! Дру-у-г! Где ты?! — кричит Конрад. — Отзовись! Шпаковский!

По-прежнему плещут волны, но никто не отзывается. Каяк несет в море. Все круче волна. Заплескивает в каяк.

— Цепляйся за льдину, — говорит Альбанов Конраду.

Они выбираются на приземистый айсберг, вытаскивают каяк. Холодно. Сыро. Начинается дождь. Залезают в малицы, подтыкают края, лежат, тесно прижавшись друг к другу. Наконец согреваются, засыпают.

Наверное, спали долго — часов восемь.

Затем происходит необъяснимое. Треск. Оба куда-то летят.

Вода. Хватаются за льдину. В воде одеяло, сапоги, малицы. Как все это удалось собрать и самим залезть в лодку? Зуб на зуб не попадает. Не слушаются окоченевшие руки, не действуют ноги. Одеяло все-таки утонуло. Но сами вылезли. Выжали мокрую одежду.

А потом долгая и ожесточенная гребля снова к острову Белль, который верстах в восемнадцати маячил на севере.

Через несколько часов причалили к берегу. Бегали по льду, чтобы согреться. У Конрада не в первый раз обморожены ноги. Порубили нарты, лыжи, развели огонь. Убили из уцелевшей двустволки несколько нырков и сварили. Ели с жадностью. А потом Альбанов опять завернулся в малицу. Конрад беспрерывно ходил до утра по берегу.

9 июля. Пять часов утра. Новая попытка переплыть пролив. Сильное течение. Сырой ветер. Непроходящий озноб и отчаянная непрерывная гребля в течение целого дня.

Все ближе остров. Вот и берег. Вытащили каяк. Здесь камни, ручьи. Масса мху, попадается и цветущий. Желтые полярные лютики на бугорках.

Почва еще не просохла, много грязи и пятен снега в тени. И оглушающий неумолчный гомон — на скалах тысячные стаи птиц.

Где-то здесь стоянка Джексона. Мучительные минуты поисков. И вот — безлюдный поселок. Дома. Топливо. Продовольствие, очень много продовольствия: сухари, печенье, мясные консервы…

Впервые за много дней Альбанов и Конрад засыпают сытые и сухие, в натопленном доме. Впервые за три месяца ледового похода! Уютная, самая лучшая в мире постель на деревянных нарах…

Первое утро. Нужно еще многое сделать, чтобы подготовить поселок к зимовке. Нужно! Но Альбанов уже не может. Он не стоит на ногах. Его бросает то в жар, то в холод. Покачиваясь, держась за стену дома, он выходит на порог.

— Александр, — говорит штурман Конраду, который в сарае выкапывает из снега консервы. — А где он?

— Кто он? — отзывается матрос.

— Ну, третий, «он». Кто там у нас третий, я забыл?

— Мы одни, Валерьян Иванович, нет третьего.

Альбанов молчит и бредет к нарам. Не знает он, что погибли в море Луняев и Шпаковский. И он неотступно думает: «Кто третий?» — и вдруг понимает, что это бред. Нет третьего. Он болен. Болен… Чем?

Он долго и мучительно соображает: «Цингой?» — и щупает пальцами десны. Нет, не припухли, не кровоточат. Тогда что же? И не может найти ответа.

И невдомек ему, что это реакция организма после предельного напряжения; напряжения нервного и физического в борьбе за жизнь; напряжения, на какое способны только очень сильные волевые люди. И когда такой подъем спадает, наступает что-то вроде болезни. Особенно страдают от этого активные, впечатлительные, нервные люди. А Альбанову все время приходилось заставлять не только себя, но и других вставать, идти, работать. Тому, кто думает только о себе, легче.

И вот теперь Альбанов совсем плох. А Конрад в тревоге — неужели и штурман не выдержит? Ведь все остальные погибли. А может быть, кто-нибудь из спутников уцелел: Луняев или Шпаковский? Или те четверо все еще чего-то ждут на мысе Грант?

И 15 июля Конрад с запасом еды отправился на каяке к острову Белль. А штурману все чудилось, что кто-то ходит вокруг дома, кто-то зовет его. Иногда ему представлялось, что весь поселок населен. Он с трудом выбирался на порог, прислушивался. Где-то кричат. Кто? Птицы? Или это шум прибоя? Или свист ветра?

Уже третьи сутки нет Конрада. А все время кажется, что он за сараем рубит дрова или выкапывает консервные банки из снега.

Альбанов бредет по мокрой земле. Кто-то движется от берега — широкий, большой. Кто это?

Да это Конрад! Альбанов, как слепой, ищущий поддержки, протягивает руки навстречу подходящему матросу.

— Нет их, Валерьян Иванович, — хрипло говорит Конрад. — Нет никого. Видно, все перемерли… — и, давясь слезами, тяжело плачет. Плач сотрясает и душит Альбанова.

На ступеньках раздаются шаги. Альбанов и Конрад поднимают глаза. Это начальник экспедиции.

— Доброе утро, господа, — приветливо говорит Кушаков, глядя на бледное лицо Альбанова. — Я должен к вам обратиться к обоим. В нашей команде почти все больны цингой и многие не могут даже ходить, а тем более нести вахту. Через несколько дней мы пойдем искать ваших спутников, а потом — на Большую землю. Нам нужны люди, способные нести вахту. Я понимаю, вы измучены, истощены. И все-таки у меня другого выхода нет. Я должен спросить: не сможете ли вы стоять на вахте?