На троне в Блабоне — страница 28 из 63

— Я так просила — будьте осторожны, — ломала руки королевна. — Здесь даже у деревьев есть уши. Подслушивают. Давайте говорить шепотом.

Мы так напряженно всматривались в темноту, что на глаза навернулись слезы. Шли двое и вели себя подозрительно: неожиданно свернули с аллеи и спрятались за стволами, подавали какие-то знаки, позднее направились в нашу сторону. Я услышал:

— Опоздали. Никого нет…

— А вдруг он подшутил над нами?

— Я здесь, и мы ждем вас! — неожиданно отозвался я из темноты.

Остановились как вкопанные.

— Познакомьтесь, друзья, это двое наших союзников: сыновья мастера Узла. Ну, вы, Бухло, знаете о них всю подноготную… Помните, заряд из клецок…

— Ясное дело, знаю сорванцов, — обрадовался сержант. — Ну и выросли же вы…

— И веснушек еще больше высыпало, днем проверишь, — добавил я.

Здороваясь, они узнали Виолинку в толстом свитере, кота Мышебрата.

— Между деревьями мы натянули шнур, если бульдоги бросятся в погоню, бултыхнутся будь здоров, растянутся во весь рост.

— Хорошо придумали, — похвалил Бухло. — Только бульдоги обычно рыскают с фонарями.

— Кончаем совещание. Послушайте, Узелки. Пока что мы не вовлекаем вас в борьбу.

— Не доверяете, да? — Хлопцы фыркнули, как раздраженные коты. — А нам невтерпеж схватиться с бульдогами. Тухлыми яйцами забросать бы Директорову карету.

Я крепко обнял их, просунул свою голову между их лицами, пытался вразумить.

— Вас ждет задание потруднее; все, о чем вы говорили, сделает любой сопляк с крепкими ногами да с пустым чердаком, — постучал я по их крутым конопатым лбам. — Вы организуете шествие, вместе с толпой отправитесь в замок и будете руководить демонстрацией! Умеете рисовать? Большущие буквы, чтобы любой прочитал, на разрезанной вдоль и сшитой простыне?

— Понимаем!

— Ясно, сделаем!

— Жерди достать длинные, лозунги должны взвиться высоко над толпой. Скандировать громко, пусть западут людям в память, чтоб признали их своими. Вот страничка с простыми стишками, а в них, как в таблетке, — бунт и требование справедливости. Ясненько?

— Как в солнечный день.

— Только простынь у соседок на чердаке не подтибривать, пожалуются бульдогам, попадетесь ни за что ни про что, все пойдет насмарку. Позаимствуйте лучше у своей матушки.

— Работу выполнять тайно. Буквы высохнут — плакат свернуть и спрятать. Лучше всего отнести в ратушу, Эпикур спрячет в башне. Трубач наш, ему можно доверять, — наставлял их Бухло.

— На башню ведь никому неохота лезть, больно высоко… Даже еду, впрочем весьма скромную, Эпикуру кладут в корзиночку, которую он спускает на веревке, — объясняла им Виолинка. — А вы взлетите туда как на крыльях!

— Сейчас расходиться! — Я наклонился поближе к друзьям и шепнул: — Через три дня встреча в полдень на кладбище, у памятника капралу Типуну.

— Есть! Испаряемся…

— Момент. — Я задержал ребят, прихватив за шиворот. — А клятва? Повторяйте: „Мы служим Отчизне. Клянемся: не предадим нашего дела, хоть бы нас валяли в крапиве и лупили, как лупить умеют только бульдоги. И самое трудное — обещаем подчиняться командирам! Беспрекословно!“

Ребята повторили с волнением. Потом в черепушке у них сработало, и Узелок, которого брат пихнул под ребро, робко спросил:

— А каким таким командирам?

— Мне. Если меня не будет — артиллеристу. Нас не будет, приказывает Мышебрат, и не глядите, что он кот. Зато постоянно бывает в замке, все знает… Позднее и вас посвятят в заговор, после нашей смерти настанет ваш черед.

— А я? — заволновался Мышик. — Опять не в счет?

— Ты и Виолинка — наш резерв для специальных заданий. Нельзя сразу все силы бросить в бой, необходимо создать резерв. Ясно?

— Есть!

И ребята вприпрыжку пустились аллеей, словно резвые козлята. Затем раздался звук падения — спотыкалка сработала на совесть! Ребята поплевали на ладони, растерли ушибленные колени и обругали себя дураками: ну как можно забыть о ловушке, только что ими же поставленной?

Полная луна струила белое серебро, великая тишина водворилась в королевском парке. В беседке наши глаза уже освоились с теменью и различали силуэты, только два зеленых огня горели во мраке — глаза Мышебрата.

— Пора кончать совещание! — зевала Виолинка. — Договариваемся, кто и когда…

— Поход в замок откладывать нельзя. Полнолуние.

Завтра встреча здесь же, выступаем ровно в полночь. Понятно?

— Ясно! Понятно! — ответили все хором.

Время подгоняло, пора было расходиться.


ПРЕДАТЕЛЬ ЗА ТВОЕЙ СПИНОЙ

— Интересно, хоть разок вы дадите мне все дорассказать? — напомнил Мышик тоненьким дрожащим голоском, едва сдерживая слезы. Мышонок стоял в лунном блике, словно в лужице молока, и умоляюще протягивал лапки. — Я научился у писателя самое страшное оставлять под конец.

— Говори же, наш крохотуля…

— Рассказывай, Мышичек. — Дружеский жест поднятой руки отбросил зловещую тень, словно напоминавшую об опасности.

— В кабинете Директора я невзначай высунулся из-за ножки стола, и меня тут же заметил один из акиимов. „Мышь! Мышь!“ — вопил он так, будто увидел тигра. Все повскакали с мест, бросились меня ловить, топаньем загнали в угол и хотели забить толстой книгой.

Что я им сделал? Откуда у людей такая ненависть к мышам? Жалко им, что ли, несколько крошек? Я бегал зигзагами, но круг сужался, а ножищи били об пол, что молоты. Я сжался, стиснул лапки… Думал лишь о вас: столько важных известий…

— Бедный Мышичек. — Виолинка встала на колени у скамейки, погладила мышонка. — Ох, как сжалось твое сердечко от ужаса — ведь оно не больше лесного ореха.

— Не больше горошины, — деловито уточнил Мышик и вернулся к рассказу: — И я прыгнул между ними! Мы не сдаемся, деремся до конца! Куда людям до мышиной ловкости. Я бросился под шкаф, люди сшиблись головами, а один тип наступил Директору на ногу, и оба долго орали друг другу насчет осторожности. В ход пошли выражения „неповоротливая колода“, „раскрой зенки“, „толстый растяпа“.

Дотошный Директор присел на корточки и длинной линейкой пихал под шкаф в надежде прижать меня к стене. Раз я даже запищал от страха, а он удвоил старания. Только удалось ему выгрести из угла длинный клок паутины, пыли и тополиного пуха, отдыхавшего еще с весны — кто решится отодвигать шкаф и выметать, больно уж изрядный труд.

А я протиснулся между шкафом и стеной — любая неровность помогала мне, каждая песчинка в штукатурке; медленно и упорно лез я в этом ущелье, пока не выбрался наверх. А те все еще стояли на коленях и заглядывали под шкаф, разочарованные, что клубок паутины и пыли не мой труп.

Директор велел отодвинуть шкаф, все изготовились с линейками, будто с мечами, так были заняты осадой, что не заметили, как я спрыгнул Директору на спину, скатился на ковер и проскользнул в приоткрытый ящик стола.

И тихо залег, а они, обалдев от погони и поисков, рассуждали, куда это я запропастился. Мне хотелось расхохотаться им в лицо. Пыль щекотала в носу, вот-вот чихну. Изо всех сил я тер кончик носа обеими лапками. И слушал, слушал. Мне даже кажется, уши у меня выросли огромные, как у слона.

— Да нет же, у тебя нормальные маленькие ушки, — успокоила его Виолинка.

— И тут случилось самое страшное. Директор, усаживаясь в кресло, толкнул коленом дверцу, я оказался взаперти, обреченный на голодную смерть. Я ждал и ждал, боялся пошевелиться, чтобы не зашелестеть бумагой, а они все болтали и болтали.

— О чем? — спросил я с нетерпением.

— Не знаю. Прошу прощенья, в тот момент меня заботило одно — как спастись. Как выбраться из западни.

— И выбрался? — забеспокоился Мышебрат.

— Пожалуй, выбрался, вот сижу тут, с вами разговариваю. К счастью, на свете есть столяры портачи и бракоделы, доска сверху была пригнана неплотно, по скоросшивателям, папкам с донесениями я вылез наверх и убежал. Да переведите дух и не смотрите на меня так — убежал ведь!

— Браво! — захлопал Бухло. — Слава отважным! Нельзя терять надежду, правда, котяра? Даже если тебе петлю набросили на шею.

— Конечно, когда есть друзья, — вздохнул кот, — в которых уверен: помогут, спасут от погибели.

— А я еще не все сказал: самое главное — там лежит КОРОНА! Я сам потрогал КОРОНУ! Все зависит от вас, а мне ее не сдвинуть с места…

— Корону мы заберем! Корона должна увенчать достойное чело, — сказал я торжественно. — Ведь в Короне магическая сила.

— Ну, для меня это чересчур мудро. — Мышик улыбнулся.

— Я просто уверен: настоящий король должен владеть настоящей Короной.

— Подданные есть, должна и власть быть, — добавил Бухло. — Порядок и законность вернутся…

— А моя мамуля еще вчера говорила гостям, что королевство не возрождают с Короны и Скипетра, как дом не начинают с крыши и с дыма из трубы. Королевство надо восстанавливать с фундамента, то есть с дружного труда всех жителей Блаблации.

— Виолинка, твоя мама — мудрая королева: она не только рядом с мужем на троне восседала, но и на кухонной табуретке, и на скамье, застланной килимом, в деревенской хате, да и на мураве тоже сиживала, — покачал головой Мышебрат. — Твоя мама знает жизнь, ходит по земле, а не витает в облаках.

— Мама не отчаивается, все эти простые навыки ей теперь очень пригодились, — шепнула принцесса. — Она убирает, готовит, ходит за покупками, хоть и не слишком-то много покупает: люди насильно вкладывают ей в корзинку овощи, сыр, масло, маковые булочки для меня… Она возвращается со слезами на глазах, тронутая их добротой. А по вечерам беседует с теми, кто хотят ее возвращения в замок. Добрых даров порой так много, что мама делится с другими…

— Ох, чуть не забыл, — вскричал я, срывая сумку с плеча. — Одна добрая старушка просила передать королеве немного слив, уж верно, придутся кстати.

— На вареники — вкуснотища, — причмокнул Бухло. — А вместо косточек в сливы немного ванильного сахара… И сладкий пирог со сливами тоже объедение — на тонко раскатанном французском тесте сливы, обильно посыпанные сахарной пудрой… В печи запечется корочкой…