Из докладов имперской разведки капитан Аматерасу-Виндзор прекрасно знала, кто командует «Джозефом Конрадом», кораблем альбионских мятежников — и потому с нетерпением готовилась к долгожданной встрече.
…Военный Космический Корабль Её Императорского Величества «Ямато» покинул свое тайное убежище в поясе астероидов и принялся постепенно ускоряться по направлению к Горгоне. Из доклада покойного лейтенанта Фроста англо-японские имперские астронавты уже знали, как альбионцы успели окрестить этот мир.
* * * * *
Новоиспеченный капитан Бренн Бир, принявший командование над деморализованным экипажем «Катти Сарк», в считанные минуты прекратил разброд и шатание, а также восстановил на корабле железный порядок. Все уцелевшие члены команды собрались на верхних уровнях; новый командир приказал заварить люки и расставил в ключевых точках посты, вооруженные наспех собранным по сусекам оружием, вплоть до наркотических пистолетов. Судя по звукам, горгонские медузы потратили несколько минут, чтобы поцарапать заваренные двери, а потом отступили. Неудивительно, ведь на равнине, окружавшей звездолет, разразилось настоящее сражение.
Бренн Бир внимательно следил за битвой через параспектральный мультифокальный перистереотелескоп[1], пытался понять, осознать и переварить происходящее.
Он больше не считал обитателей Горгоны безмозглыми животными. Они прорвались через защитный периметр, отключили силовое поле, уничтожили почти всех роботов СДФ… нет, так могли действовать только разумные существа. Или, на худой конец, дрессированные животные, направляемые разумными существами. Или боевые роботы, например. Понять бы еще, кто именно и как ими руководит… В отличие от капрала Хадсона, инженер броневой защиты не торопился делать поспешные выводы.
Но горгонские чудовища не так пугали и удивляли Бренн Бира, как новоявленные друзья и союзники (?), которые пришли к землянам на помощь.
Да, в конце концов они потерпели поражение и отступили, но то, как они сражались, заставило пробудиться нечто в самых глубинах души нового капитана; нечто, чьи корни терялись в самой темной бездне инферно…
Бренн Бир оторвался от телескопа и подозвал к себе Тула Равия, одного из корабельных лингвистов и специалистов по древним языкам. Скромный и тихий Тул Равий отправился в эту экспедицию, чтобы спокойно и неторопливо расшифровывать андромедянские тексты, а тут такое…
— Вы ведь опознали язык пришельцев, верно? Этих людей из Полярных Областей Галактики? Язык, на котором они общались между собой, на котором говорила их переводчица?
— Конечно, — пробормотал Тул Равий. — Это было совсем нетрудно. Один из самых распространенных и популярных языков в ЭРМ — Эру Разобщенного Мира. Даже в нашем едином земном языке осталось несколько корней…
— О каком языке речь? — нетерпеливо произнес Бренн Бир.
— Ангрези, инглиш…
«Английский!»
Ну, конечно! Теперь все встало на свои места!
Теперь Бренн Бир твердо знал, к какой из так называемых цивилизаций ЭРМ принадлежали новые знакомые. Нет, они не являлись потомками китайских муравьиных лжесоциалистов, как народ Торманса, или наследниками лезвие-бритвенной России.
Из глубин памяти всплыло древнее, страшное и запретное слово — «Атлантиды». За ним не менее страшное словосочетание — «Межзвездные силы Атлантидов».
Свыше тысячи лет назад один из первых звездолетов Земли, направлявшийся к Проксиме Центавра, наткнулся на боевую космическую станцию-крепость Атлантидов, набитую мертвыми трупами — и уничтожил ее. Как оказалось позднее, незадолго до своей гибели Атлантиды пытались завоевать мирных аборигенов Проксимы и даже обстреляли их планеты ядерным оружием; и только смертоносная авария на борту помешала их планам. Китайцам-тормансианам повезло куда больше — им не пришлось ни с кем воевать, их корабли благополучно добрались до необитаемой планеты. Однако, согласно древним хроникам, были и другие корабли, станции, звездолеты, разбросанные по всей Галактике…
Разумеется, эти «полярники» утверждали, что на их планете сегодня воцарилось коммунистическое общество, которое практически ничем не отличается от того, что царит на Советской Земле. Но Бренн Бир почему-то им больше не верил.
Только не людям, которые говорят по-английски.
Глава 7. By Dawn’s Early Light
На следующее утро (по бортовому времени, разумеется) ничто не напоминало о вчерашнем происшествии на капитанском мостике. Синтия давным-давно привела себя в порядок, а от покойного лейтенанта Фроста не осталось и следа, и Хеллборн даже не подумал спросить, куда подевался его труп. Он вообще ничего не успел спросить — мисс Кромарти и без того знала, с чего начать свой доклад:
— Мы снова можем принимать сигналы с поверхности — и я вычислила местоположение наших солдат, оставленных на Горгоне. Все сигналы идут из одной точки. Кто-то собрал их парализованные тела в одном месте — на андромедянском звездолете.
— Морская пехота своих не бросает, — задумчиво пробормотал капитан, — это ложь, которой нас учат в первый день базовой подготовки… Но теперь у нас появился хороший повод совместить приятное с полезным. Спасти товарищей и покопаться в чужом корабле. Продолжай, мне нужна хорошая порция твоего тактического анализа и научных гипотез.
— Я не сомневаюсь, что атаки медуз и крестов были организованы разумными существами. Они же стоят за помехами, мешавшими нашим коммуникациям. Кто эти существа, и какова связь медуз и крестов с дисколетом? — эти вопросы остаются открытыми, — заявила Синтия.
— К этим банальным выводам я и сам бы пришел, — недовольно пробурчал Хеллборн, — мне бы что-то нестандартное и необычное… Ну да ладно. Что с «Катти Сарк»?
— Связь восстановлена, — доложила старший помощник. — Они потеряли несколько человек, остальные забаррикадировались на верхних уровнях звездолета. В настоящее время горгонские обитатели их не беспокоят. Земляне поблагодарили нас за попытку спасти их и намекнули, что если мы собираемся попробовать снова, то нам следует тщательно скоординировать совместные действия.
— Попробуем, пусть даже не сомневаются, — усмехнулся капитан. — Мне нужен новый план к 1400 по бортовому времени. Приступай. Я пока пойду, проведаю людей, подниму боевой дух, так сказать…
Но задолго до 1400 все планы капитана Хеллборна пошли прахом, потому что не выдержали очередного столкновения с реальностью.
Челнок, набитый англо-японскими имперскими штурмовиками, ухитрился подобраться к «Джозефу Конраду» незаметно, потому что последнее сообщение агента Фроста включало в себя, среди прочего, полный набор паролей ко всем системам альбионского корабля. Один из этих паролей усыпил основной радар и другие системы внешнего наблюдения, другой пароль распахнул ворота ангара. Как только передовая волна штурмовиков захватила плацдарм, за первым челноком последовали другие, на всякий случай прикрываемые имперскими истребителями «Альфатек» ЕВАК-3. Но истребители не понадобились. Альбионцы, и без того потрепанные в битве на поверхности Горгоны, были застигнуты врасплох и на сей раз не оказали достойного сопротивления. Корабль пал в считанные минуты. Потери с обеих сторон были минимальны. На последнем челноке прибыла и торжественно спустилась по трапу торжествующая победительница и завоевательница — Её Императорское Величество Виктория-Мако Аматерасу-Виндзор, Первая Этого Имени, и прочая, прочая, прочая.
Императрица неторопливо прошлась вдоль строя коленнопреклоненных альбионцев, время от времени сладко зажмуриваясь от предвкушения — этого она прикажет выбросить в шлюз, этому отрубить голову, а этого просто пристрелить, — но нашелся же мерзавец, который испортил ей все удовольствие!
— Викки?! — воскликнул ошеломленный Хеллборн, когда понял с кем имеет дело. — Что ты здесь делаешь?!
— Я тебе не «Викки», — прошипела Владычица Трех Миллионов Миров. — И я прибыла сюда, чтобы заявить свои законные права на эту систему и покарать всех, кто посмеет сопротивляться моей власти!
— «Законные права»?! — недоуменно переспросил Хеллборн. — «Твоей власти…» Ха-ха-ха! Да что ты такое несешь?!
— Вот почему наши пути разошлись, — печально вздохнула блудная принцесса. — Ничего-то вы, альбионцы, не понимаете в правильном имперском пафосе… Ладно, несколько добрых лет, проведенных в рудниках Ярости-161, научат вас повиноваться. Но это подождет. Сперва разберемся с Горгоной. Да, мне известно практически все — спиралодиск из туманности Андромеды, коммунистический звездолет и так далее. Поэтому не будем терять времени и перейдем к сути дела. Начнем с того, что покараем тех, кто сопротивляется моей власти. — Виктория-Мако повернулась к одному из своих офицеров. — Можете приступать к операции «Смерть». Это сокращенное название, — снисходительно пояснила она, снова повернувшись к своему старому однокласснику. — Полное название операции — «Смерть — Разрушитель Миров».
— Эээ… — растерянно протянул Томас Хеллборн. — Что ты задумала?..
— Я приказала сбросить на ЛВ-999 специальную боеголовку AGM-660 Warhawk, — охотно уточнила новоиспеченная императрица. — Полагаю, этого должно хватить, чтобы надолго очистить окрестности спиралодиска от черных крестов и медуз. Стандартная имперская процедура. Австралийские мятежники не дадут соврать. Nuke the entire site from orbit. It's the only way to be sure.
— Но…
— Если андромедянский звездолет не переживет этот взрыв — значит, он не стоит наших дальнейших усилий, — хладнокровно продолжала Виктория. — Если переживет — мы спокойно спустимся вниз и посмотрим, что у него внутри, не отвлекаясь на перестрелку с горгонскими аборигенами. Что же касается звездолета коммунистов, то его судьба меня и вовсе не волнует.
В этой вселенной выживают сильнейшие, а крики проигравших в космосе никто не услышит!
Глава 8. Убийца получает трофеи
Её Величество не торопилась возвращаться на свой флагман, а вместо этого со всеми возможными удобствами расположилась на капитанском мостике «Джозефа Конрада». Томас Хеллборн был готов поспорить, что мостик его побежденного корабля не идет ни в какое сравнение с ЦУПом имперского линкора, но Виктория-Мако, как видно, решила сполна насладиться приобретенными трофеями. Разумеется, к трофеям относились и пленные альбионцы, которых бросили в трюм — за исключением капитана и старшего помощника, доставленных под усиленным конвоем на пресловутый мостик, пред светлые очи императрицы.