На участке неспокойно — страница 13 из 62

- Надолго?

- Так я часов не имею.

- Судить вас надо. Плохо работаете.

- Вам виднее…

- Вы все-таки вспомните, может быть, кого-нибудь видели ночью около магазина?

Старик долго смотрел на небо, словно на нем было написано то, о чем нужно было ответить, медленно, с какой-то жестокостью скреб заскорузлыми пальцами в бороде.

- Видел, - вяло проговорил он.

- Кого?

- Эргаша Каримова.

- Одного?

- Зачем одного? С дружками.

- С Муртазиным и Шофманом?

- С кем же еще!

- Во сколько часов вы их видели?

- У меня же нету часов. Просил я у нашего директора, так он не дал. Может, вы посодействуете? Трудно без часов.


Рита Горлова сообщила:

- Я слышала, как они говорили о чем-то. Это было часов в десять или одиннадцать вечера.

С нею разговаривал Абдурахманов.

- Вас не заинтересовало о чем?

- Меня больше интересует Эргаш, - бесстыдно заявила Рита.

- Ты смотри…

- Не пугайте, товарищ начальник, не из пугливых… Я могу идти?

- Давно его знаешь? - перешел на «ты» подполковник.

- Кто его не знает, - уклончиво ответила она.

- А все-таки?

- Это допрос?

- Ты в милиции находишься. Не забывай.

- Значит, допрос?

- Мне нужно знать: давно ли ты знаешь Эргаша.

- Допрос, значит… Я его нянчила.

- Гражданка Горлова!

- Не кричите, пожалуйста. Я же вам сказала, что не из пугливых… Поговорите с его дружками - они вам сообщат все, что вас интересует обо мне и о нем… До свидания!

- Горлова! - повысил голос Абдурахманов.

- Вы что-то еще хотите мне сказать? - вяло отозвалась Рита. - Говорите быстрее, у меня нет времени.

Подполковник не знал, что делать.

2.

Вообще-то, у него, Лазиза Шаикрамова, не так уж много сведений о магазинной краже. Главное, не было прямых улик, которые бы достаточно четко обосновывали все, что было необходимо.

Версия, конечно, привлекала - Эргаш недавно вышел из заключения, его видели ночью у магазина, он в этот вечер говорил со своими дружками о каком-то деле…

Черт возьми, до чего же все просто, когда сидишь один и гадаешь над протоколами допросов! В то же время, очень нелегко выполнить то, что задумал сделать, особенно тогда, когда у тебя вот такие скупые сведения и нет ни одной стоящей зацепки!

«Ну ладно, ладно, выше голову, - поднялся Шаикрамов. Ему стало стыдно за самого себя. Еще пять или десять минут назад он считал, что дело не стоит выеденного яйца. Откуда у него эта противоречивость мыслей? Раньше все было довольно обыденно - успех сам шел к нему. Правда, под руками всегда были необходимые улики. Он не гадал на кофейной гуще, как пытался сделать сейчас. - Ладно, черт возьми! Все будет хорошо. Воры от меня никуда не уйдут!»

Лазиз поднял телефонную трубку.

- Асенька, ответственного… Это ты? Здравствуй. Слушай, там у тебя еще нет Эргаша с дружками? Проведи ко мне Муртазина… Ну-ну, не сердись! Для солидности. Пусть знают, куда попали. Когда-нибудь я тебе тоже удружу. Эргаш и Жора пусть подождут. Так надо… Потом поймешь. Давай!

К оперуполномоченному снова возвращалась уверенность Он вспомнил, как недавно обещал Сергею раскрыть кражу за два-три дна. Теперь он снова верил в свои криминалистические способности и уже видел конец дела…

Равиль Муртазин зашел в кабинет уверенно, с полупрезрительной улыбкой на тонких, как веревочка, губах. Он был в светлой нейлоновой финке, в легких голубых брюках и остроносых стального цвета туфлях.

- Я сюда попал, молодой человек?

- Сюда, - поднял голову Шаикрамов. - Садитесь, пожалуйста

Равиль поблагодарил оперуполномоченного и осторожно опустился на стул, придвинутый к приставному столу

- Я вас слушаю.

Лазиз протянул папиросы:

- Курите?

- Дешевый прием, - презрение, дрожавшее на губах Равиля, разлилось по всему лицу. Он откинулся на спинку стула, положил ногу на ногу и забарабанил пальцами по столу.

- Во все времена гостеприимство было хорошим тоном, - не изменил позы Шаикрамов. Его забавляла фальшивая самонадеянность Муртазина. - Впрочем, если вам это не нравится, давайте перейдем к официальной части… Я пригласил вас сюда, чтобы выяснить кое-какие вопросы, появившиеся у меня во время следствия одного дела. Думаю, что вы не обидитесь на меня за это?

- О, пожалуйста! - перестал барабанить пальцами Равиль. - Я всегда готов помочь милиции. Это моя, можно сказать, слабость.

- Неужели? В таком случае мы найдем с вами общий язык.

- Очень рад.

- Я тоже.

Лазиз только теперь обратил внимание на одежду Муртазина. На нем были брюки и финка из партии, которая исчезла из магазина вместе с другими вещами в день кражи. Это же великолепная улика!

Шаикрамов улыбнулся:

- Значит, будем говорить друг другу только правду?

- Разумеется.

- Что вы делали в прошлую пятницу?

- Вы задали мне трудную задачу. Я, пожалуй, не смогу вам ответить на нее.

- Что вас смущает?

- У меня отвратительная память. Возможно, вы зададите более конкретный вопрос?

- Хорошо, - согласился оперуполномоченный. - Что вы делали в субботу около магазина, расположен-* ного на рынке?

- Ничего.

- Подробнее.

- Пожалуйста… Ожидал Эргаша Каримова и Жорку Шофмана.

- Дождались?

- Разумеется.

- Вы знаете, что этот магазин был обворован в этот день?

- Слышал.

- Может быть, вам известно, кто это сделал?

- Я же вам сказал: помогать милиции - моя слабость. Если бы я знал воров, то немедленно бы пришел к вам. Поверьте мне, я, как и вы, ненавижу людей, живущих за счет других.

- Вы, кажется, в тот день собирались на какое-, то дело?

Равиль сильно наклонился вперед:

- Я?

- Вы, Жора, Эргаш.

- Вот, значит, что! Вы считаете, что мы обворовали магазин? Честное слово, я думал, вы более серьезные люди!

- Вы не ответили на вопрос, - напомнил оперуполномоченный.

- Никуда мы не собирались.

- У нас имеются свидетели.

- Кто? - У Равиля еле заметно дрогнули брови.

- Я вас познакомлю с ними, - пообещал Лазиз. От его зоркого взгляда не ускользнуло волнение Муртазина, и это еще больше укрепило в нем уверенность, что именно они совершили кражу. - На какое же дело вы ходили?

- Ни на какое, - сердито отозвался Равиль. - Можете проверить, если хотите… Вообще, мне не нравится вся эта комедия!

- Хорошо, допустим, что у нас неверные сведения, - Лазиз счел нужным не отвечать на последнюю фразу Равиля. - В таком случае, ответьте, что вы делали после того, как встретились у магазина?

- Двинули на толкучку.

- Зачем?

- У меня был день рождения, и ребята решили что-нибудь купить…

- Почему же вы не зашли в магазин?

Муртазин пренебрежительно махнул рукой:

- Разве в наших магазинах найдешь что-нибудь подходящее! - Он встал и неторопливо прошелся по кабинету. - Видите, что мы отхватили на толкучке. Таких брючек ни в одной приличной торгующей организаций днем с огнем не отыщешь!

- Неужели вы это купили на рынке?

- Конечно!

- В тот день?

- Нет, после, - сообщил, словно извинился Равиль. - В тот день мы ничего приличного не нашли,

Шаикрамов сжал под столом кулаки: «Врешь, Равиль Муртазин! Ты не на рынке приобрел эту одежду. Подожди немного, и я. заставлю тебя сказать правду. Ты не станешь, как сейчас, кривить губы».

- Я бы с удовольствием приобрел себе такую финку. - Лазиз тоже встал и подошел к Равилю. - Вы не поможете мне?

- Приказывайте, - изогнулся в шутовской позе Муртазин.

- Что? - выдержал начатый тон Лазиз. - Мне нечего вам приказывать. Скажите, у кого вы купили одежду, я сам схожу к этому человеку.

- Вы, наверно, хотите его… того, - прищурился Равиль. - Здорово! К сожалению, я ничего не знаю о нем. Вообще-то он недорого взял с нас. Наверно, еще не научился спекулировать. Другой бы содрал три шкуры. Это уж как пить дать!

- Опишите мне его.

- Вас интересуют приметы? Пожалуйста… Среднего роста, угреватый, кажется, рыжий… Нет, черный. - Равиль посмотрел на потолок. - Нет, кажется, рыжий. Со шрамом на щеке.

- Вы не ошиблись? - заволновался оперуполномоченный.

- Нет, не ошибся. Шрам я точно помню.

- Спасибо. Мы его обязательно разыщем. Извините за беспокойство. - Лазиз подал Равилю руку. - Всего хорошего.

- До свидания. Буду нужен, позовите. Я рад помочь вам.

Шаикрамов снова попросил к телефону ответственного дежурного:

- Алло! Сейчас у тебя будет Муртазин. Смотри, чтобы он не разговаривал с дружками… Минут через пять приведи Эргаша.

Лазиз закурил и долго, не мигая, смотрел на дым, лениво таявший в воздухе.

«Что это? Продуманный ход или святая наивность? Почему Муртазин пришел в одежде, исчезнувшей из магазина? Я еще не встречал ничего подобного. При всех обстоятельствах это - прямой путь к преступникам. Надо поговорить с Якубом Панасовичем».

…Эргаш Каримов не садился:

- Кто вам позволил держать нас в отделе? Мы не преступники! Я буду жаловаться! Вас за это не погладят по головке!

- Побереги нервы, Эргаш. Ты же не впервые у нас.

- Прошу моего прошлого не касаться! Сейчас не те времена! Я честный человек. Работаю, как все. Можете справиться на заводе, если не верите.

- Кто сказал, что мы не верим тебе?

- Зачем же вы притащили меня сюда?

- Ты сам пришел.

- Без повестки не пришел бы!

- Напрасно. Равиль, например, даже был рад, что оказался у нас. Он изъявил желание найти преступников.

Глаза Эргаша полезли вверх:

- Неужели?

- Я не вижу в этом ничего особенного. Нам помогают многие. Разве ты не сообщил бы нам, если бы знал, кто обворовал магазин?

- Я? - Эргаш наконец сел.

- Да.

- Не знаю. Наверно, не сообщил бы. Зачем мне это нужно? У меня своих забот по горло.

- Сообщил бы!

- Нет… Вы все равно бы не поверили. Я меченый. У меня за плечами четыре года «почтового ящика». Для вас такие люди ничего не значат.