— А где остальные?
Брэден невозмутимо отпил из позолоченного стакана, в который официант только что налил воды.
— Ты о ком?
Это что-то новенькое. Я едва не заскрипела зубами с досады.
— Ты сказал, мы идем на деловой обед.
— Так оно и есть. Я же не говорил, какому именно делу он посвящен.
Господи боже! Мерзавец затащил меня на свидание! Самое настоящее свидание! Сначала в приказном порядке велел мне заколоть волосы, потом лапал меня за руки… Нет, все это мне на фиг не нужно!
Я резко отодвинула стул и вскочила, но слова Брэдена заставили меня прирасти к месту.
— Если попробуешь дать деру, я привяжу тебя к стулу! — пообещал он.
Хотя он не смотрел на меня, я поняла, что он готов привести угрозу в действие.
Кто бы мог подумать, что он способен унизиться до столь наглого обмана. Я с угрюмым видом плюхнулась обратно:
— Засунь свой обед себе в задницу.
— Подобные слова недостойны молодой леди, Джоселин. Детям в таких случаях советуют вымыть рот с мылом. А я поступлю иначе — сегодня ночью вставлю в твой грязный рот своего лучшего дружка.
При этих словах соски мои моментально напряглись, а в трусиках стало влажно. Несмотря на предательское поведение собственного тела, я была возмущена до глубины души. Что он себе позволяет? Да еще в этом шикарном ресторане, где нас могут услышать!
— Надеюсь, ты шутишь? — спросила я, пытаясь обдать его холодом.
— И не думаю, детка! — с безмятежной улыбкой протянул он. — Минет — это слишком серьезное дело, чтобы быть предметом для шуток.
Чье-то осторожное покашливание заставило меня обернуться. У столика стоял официант. Красные пятна, горевшие на его щеках, говорили о том, что он слышал романтические откровения Брэдена.
— Вы уже готовы сделать заказ? — спросил он осипшим от смущения голосом.
— Да, — ответил Брэден, не ощущавший ни малейшей неловкости. — Я буду стейк средней прожаренности. А ты, дорогая?
Он обворожительно улыбнулся мне и отпил воды из стакана. Похоже, этот гад находил ситуацию очень прикольной. Упивался своей крутизной.
— Пока не знаю. Знаю точно, что сосиску я категорически не хочу, — процедила я, решив перещеголять его в бесстыдстве. — Я их ненавижу. И никогда не беру в рот.
Брэден прыснул со смеху, едва не подавившись водой, и откашлялся в кулак. В глазах его плясали озорные искорки.
— С вами все в порядке, сэр? — встревожился официант.
— В полнейшем, — махнул рукой Брэден и прожег меня глазами.
Голова его тряслась от сдерживаемого смеха, губы изгибались.
— Что с тобой? — спросила я с видом полной невинности.
— Ты чертовски сексуальна.
Официант теперь таращился на нас с откровенным изумлением. Он смотрел то на меня, то на Брэдена, предвкушая очередную скабрезную реплику. Я мило улыбнулась и закрыла меню.
— Пожалуй, я тоже буду стейк. Средней прожаренности.
Официант схватил меню и поспешил прочь. Думаю, ему не терпелось во всех подробностях передать своим коллегам похабный разговор между владельцем ресторана и его очередной телкой. Я тщетно пыталась взглядом превратить Брэдена в ледяную глыбу.
— Таскай по ресторанам девиц, с которыми крутишь романы, — процедила я. — Если я занимаюсь с тобой сексом, это еще не значит, что я обязана поглощать отбивные в твоем обществе.
Тут подошел сомелье, и мы смолкли. Он плеснул в бокал Брэдена немного красного вина, Брэден сделал глоток, одобрительно кивнул, и сомелье разлил вино по бокалам. Я тут же опустошила свой наполовину. Мои силы нуждались в подкреплении.
Проклятый Брэден упорно сверлил меня взглядом.
— Если мы занимаемся сексом, это не означает, что мы не можем быть друзьями, — мягко произнес он. — А друзья иногда обедают вместе, Джоселин.
Меня подобными уловками не проведешь. Как говорится, таких друзей за яйца и в музей.
— Я много раз тебе твердила, что не хочу осложнять свою жизнь, — сказала я. — А ты, похоже, мастер придумывать сложности.
— Вовсе нет, Джоселин. Если мы с тобой пообедаем вместе, это ровным счетом ничего не усложнит.
Наверное, на лице моем отразилось сомнение, потому что он нежно взял меня за подбородок и заставил поднять голову:
— Вот увидишь.
От его прикосновения меня пронзил знакомый электрический разряд. Этот мужчина много раз входил в меня. Много раз доводил меня до оргазма. Я знала его вкус и запах, знала, какова на ощупь его кожа. Раньше мне казалось, стоит дать волю своему влечению, и оно пойдет на убыль. Теперь выяснилось, что это был самообман. Огонь желания, охвативший обоих, разгорался все ярче, и пока никто из нас не был готов позвонить в пожарную часть.
— Ладно, посмотрим, — буркнула я.
Вместо ответа, он ласково провел большим пальцем по моим губам.
Сочтя инцидент исчерпанным, мы повели себя как положено друзьям. Болтали о всякой всячине: музыке, кино, книгах, хобби, общих знакомых. Обменивались шутками и то и дело прыскали со смеху. В общем, отлично проводили время. Надо отдать должное деликатности Брэдена — он старался не задавать вопросов, которые могут поставить меня в неловкое положение. А если такое все же случалось, немедленно переводил все в шутку и менял тему. Молодчина.
Мы уже доедали десерт, когда за спиной у меня раздался грудной женский голос, низкий и мелодичный.
— Брэден, милый, неужели это ты!
В следующее мгновение я увидела, что какая-то женщина, подскочив к Брэдену, норовит поцеловать его в щеку. И при этом изгибается так, что ее маленькая безупречная грудь оказывается у него прямо перед глазами. На ней было красное платье в облипку, такое же эротичное, как и ее голос. Поймав мой взгляд, она наградила меня обворожительной улыбкой.
— Эйлин, — пробормотал Брэден. — Как поживаешь?
— Замечательно. — Она погладила его по щеке. — Я так рада тебя видеть.
Полная засада. Я отчаянно пыталась скрыть смущение, не ерзать на стуле и незаметно сглотнуть возникший в горле ком. Ежу ясно, это его бывшая подружка, пропади она пропадом.
— А у Алана как дела?
Это еще что за хрен с горы? Хоть бы это был ее муж!
— Понятия не имею, — состроила она пренебрежительную гримасу. — Мы расстались. У меня здесь свидание с новым другом. Он настоящий душка!
Так давай, вали к своему душке, а то он, наверное, соскучился. И не порти свидание другим.
Блин, никакого свидания! Я хотела сказать, не мешай двум друзьям нормально общаться.
— Познакомься, Эйлин, это Джоселин, — представил меня Брэден.
— Здравствуйте, — пробормотала я.
Я улыбнулась, плохо представляя, как держаться в подобных обстоятельствах. Эйлин, естественно, была высокой, тощей как жердь блондинкой, и я лишний раз убедилась, что не принадлежу к излюбленному типу Брэдена.
Она окинула меня откровенно оценивающим взглядом, после чего заявила Брэдену:
— Наконец-то ты нашел девушку, которая совершенно не похожа на Анну-Лизу. Поздравляю.
И она в очередной раз нежно коснулась его плеча.
— Эйлин… — сквозь зубы протянул Брэден.
Анна-Лиза? Брови мои поползли вверх. Это еще что за птица?
— Вижу, ты до сих пор переживаешь, милый, — прощебетала Эйлин и отступила на шаг. — Конечно, разрыв между супругами — это всегда травма. Но время — лучшее лекарство.
Не дождавшись отклика на это глубокомысленное высказывание, она, похоже, догадалась, что нарушила наше уединение, и смущенно захихикала.
— Думаю, мне пора вернуться к Роберто. Всех благ, Брэден, приятно было встретиться. Рада знакомству с вами, Джоселин.
— Я тоже, — выдавила я.
Меня словно только что хорошенько приложили мордой об стол. Значит, у Брэдена была супруга? Разрыв с которой он переживает до сих пор? У меня перехватило дыхание, сердце, взбесившееся от избытка адреналина, колотилось где-то в горле. Эйлин поплыла к своему столику, не догадываясь о буре, которую ее слова подняли в моей душе.
— Ты был женат? — спросила я, едва шевеля непослушными губами.
— Был.
Спрашивается, почему я почувствовала себя обманутой? Глупость, и ничего больше. Или не такая уж глупость? Он все время твердил, что мы друзья. И Элли… Элли, моя подруга, как она могла скрыть, что Брэден был женат? Или это вообще не должно иметь для меня значения?
Ты и сама ничего ему про себя не рассказывала, Джосс. Ровным счетом ничего.
«Не рассказывала. Но я и замужем не была», — возразила я собственному внутреннему голосу.
— Джоселин… — вздохнул Брэден.
Я подняла голову. Он сидел с непроницаемым лицом.
— Рано или поздно я обязательно рассказал бы тебе про Анну-Лизу.
— Зачем? — махнула я рукой. — Меня это совершенно не касается.
— Если это так, почему у тебя такой расстроенный вид?
— Не расстроенный, а удивленный. Даже потрясенный. Я пошла на соглашение с тобой только потому, что была уверена — ты полигамная особь. Прыгаешь из койки в койку. Что ты вообще не способен на длительную связь. И тем более на женитьбу.
Какого черта у меня так щемит сердце? Я невольно прикоснулась к груди.
Он запустил пальцы себе в волосы и снова вздохнул. Потом вдруг подцепил ногой ножку моего стула и притянул меня к себе так, что наши плечи почти соприкоснулись.
Я хотела окатить его ледяным взглядом, но утонула в его глазах.
— Я женился, когда мне было двадцать два, — негромко произнес он. — Звали ее, как ты поняла, Анна-Лиза, она приехала из Австрии, здесь училась в аспирантуре. Перед тем как пожениться, мы встречались около года. А вместе прожили меньше двух лет. Первые девять месяцев все было здорово. Следующие три — похуже. А последний год мы прожили в настоящем аду. Мы только и делали, что ругались. Причин было множество. Но самое главное — я не мог ей доверять. Не мог быть с ней откровенным.
Брэден сосредоточенно вертел в пальцах бокал.
— Чем больше я об этом думаю, тем лучше понимаю — дело было именно в том, что между нами не возникло доверия. Я не мог выложить ей все свои заморочки. Просто боялся, что она использует их против меня.