Примечания
1
Богатыря.
2
Кандидат в офицеры.
3
Правоверный ученый-богослов.
4
Кафир – неверный.
5
Патан – пуштун.
6
В Индии – почетное звание ученого брахмана, а также высокообразованного человека.
7
Судьба благоприятствует смелым! (англ.)
8
Исмаилиты – горная секта, преследуемая в Афганском Бадахшане и Пакистане, где официальной религией считается мусульманство суннитского толка.
9
Кто вы, мистер «Х»? (англ.)
10
Приятелю кайзера (нем.).
11
Я хочу отправить телеграмму в Варшаву.
12
Пожалуйста, господин.
13
С вас десять геллеров.
14
Наши братья и сестры в Эльзасе и Лотарингии стонут под ненавистным гнетом германских захватчиков, а мы увеселяем в Париже германских офицеров и их любовниц. Они готовят солдат и пушки, чтобы захватить всю нашу многострадальную Францию… (франц.)
15
Так называется в английском флоте имперский флаг.