«Есть пред градом троянским ВЕЛИКИЙ КУРГАН И ВЫСОКИЙ, в поле особенный, круглый ровно и отсель и оттоле. Смертные, с древних времён, нарицают его ВАТИЕЕЙ, Но бессмертные боги — могилою быстрой МИРИНЫ» [36], с. 60–61.
Кроме того, при описании битвы несколько раз упомянут курган дарданского древнего Ила [36], с. 245, 253. На этом кургане находился некий «гробовой столб». Говорится, например, так: «Столб гробовой на могиле усопшего мужа, Ила, Дарданова сына, почтенного в древности старца» [36], с. 253. Ещё упоминается «высшая могила старца троян Эзиета». Здесь слово «высшая» употреблено в значении «самая высокая». На ней сидели дозорные троянцев [36], с. 60.
Кроме того, в Илиаде говорится, что сам Зевс наблюдал за битвой под Троей, находясь неподалёку, на некой горе Иде, где находился его алтарь. Более того, говорится, что алтарь находился на холме под названием ГАРГАР [36], с. 330, 344. Холм Гаргар располагался на горе Иде. Или, возможно, ГАРГАР — ещё одно название Иды. Вот что пишет Гомер:
[Зевс] коней погнал, — и послушные быстро они полетели,
Между землёю паря и звёздами усеянным небом.
Он устремлял их на Иду, зверей многоводную матерь,
К Гаргару холму, где роща его и алтарь благовонный
…
Сам на вершине Идейской воссел, величаяся славой,
Град созерцая троян и суда меднобронных данаев.
Из рассказа Гомера мы видим, что перед Троей находился некий большой курган или гора, где был расположен знаменитый гроб. Один или несколько. Но, как мы теперь понимаем, скорее всего, речь идёт об одной горе и об одной могиле, упомянутой в Илиаде под разными именами: могила Ила, могила Эзиета, могила Мирины. Сам холм или гора назывался Ватией или Идой или Гаргаром.
Как мы показали в книге «Царь Славян», «античные» греки и римляне именем ЗЕВС называли Иисуса Христа. Поэтому знаменитая гора Ида рядом с Троей, где находится алтарь Зевса и откуда он следит за битвой, это, скорее всего, гора Бейкос, рядом с Царь-Градом. Гомер сообщил также ещё одно имя Иды, или, возможно, холма на её вершине, — ГАРГАР. Имя ГАРГАР напоминает библейское ГОЛГОФА при переходе Л-Р: ГАРГАР — ГАЛГАР — ГОЛГОФА. Таким образом, в Илиаде название ГОЛГОФА в слегка искажённом виде, по-видимому, присутствует.
Само название горы ИДА, скорее всего, означает ИУДЕЙСКАЯ. То есть гора в ИУДЕЕ, в Иудейской земле. Что, как мы теперь понимаем, в точности отвечает сути дела, поскольку «античная» Троя, возле которой находилась Ида, описана в Новом Завете как Иерусалим — столица ИУДЕИ. Поэтому ИДЕЙСКАЯ ЗЕМЛЯ, упоминаемая у Гомера, есть не что иное, как ИУДЕЙСКАЯ ЗЕМЛЯ, описанная в Библии.
Кстати, по поводу других перечисленных имён. Слово ВАТИЯ или БАТИЯ могло произойти от слова БИТЬ. От того же слова может происходить и название горы БЕЙКОС — горы, на которой УБИЛИ ХРИСТА, то есть БЕЙ+ХС, то есть БЕЙКОС. Имя МИРИНА могло означать МИР, РИМ или УМЕР.
Здесь уместно также вспомнить «древне»-индийский эпос Махабхарата, который, как мы показали в книге «Новая хронология Индии», рассказывает, в частности, об Иисусе Христе. В Махабхарате с именем Христа связывается гора МЕРА. Более того, вторым названием горы Меры было СУМЕРУ [89], с. 496. Вероятно, от слова СМЕРть. Индийское название МЕРА и гомеровское МЕРИНА по сути совпадают. Здесь мы сталкиваемся с ещё одной традицией называть Голгофу именем МЕРА. Возможно, от слова СМЕРТЬ, то есть там, где УМЕР Христос. Или от слова РИМ, поскольку Христос, как мы теперь понимаем, был РИМСКИМ (византийским) царём (см. нашу книгу «Царь Славян»).
13. Царь-Град XIII века, как и «античную» Трою, защищали союзные войска
Из средневековых хроник видно, что Царь-Град защищали не только местные жители, но и многочисленные наёмные войска. Так например, Хониат упоминает пизанцев и особенно «секироносных варваров», защищавших Царь-Град, см. выше.
Гомер в «Илиаде» тоже подчёркивает, что Трою защищали СОЮЗНЫЕ войска, прибывшие из различных мест.
МНОГО НАРОДОВ СОЮЗНЫХ в Приамовом граде великом,
Разных своим языком, по земле рассеянных смертных.
Каждым из оных да властвует муж, повелитель народа.
Гомер упоминает, что в троянском войске сражались также дарданцы, ликийцы, фракийцы и другие народы.
14. Клятва Ахилла «древом, которое носят жрецы Зевса» — клятва крестоносца
Если Илиада описывает поход крестоносцев на Царь-Град, то в ней так иначе должен быть упомянут КРЕСТ — главный символ крестоносного войска. И действительно, Гомер, скорее всего, говорит о кресте, хотя само слово КРЕСТ в той редакции поэмы, которая дошла до нас, не употребляется. Поздние редакторы прекрасно понимали, что упоминание креста противоречит датировке Троянской войны XIII веком ДО н. э. Обратимся к «Илиаде». Рассказывая о ссоре Ахилла с Агамемноном, Гомер описывает клятву Ахилла. Ахилл клянётся неким деревянным «скипетром», какой носят жрецы Зевса. Мы цитируем:
Но тебе говорю и великою клятвой клянуся,
Скипетром сим я клянуся, который ни листьев, ни ветвей
Вновь не испустит, однажды оставив свой корень на холмах,
Вновь не прозябнет, — на нём изощрённая медь обнажила
Листья и кору, — и ныне который ахейские мужи
Носят в руках судии, уставов Зевсовых стражи, —
Скипетр сей тебе пред ахейцами будет великою клятвой.
Данное описание хорошо соответствует средневековому обычаю крестоносцев клясться крестом. То есть, другими словами, «предметом, который носят священники». В данном месте Илиады, по-видимому, выражена также мысль, что крест является изображением того древа (деревянного креста), на котором был распят Христос.
Таким образом, в «Илиаде», скорее всего, действительно упомянут крест. Как и должно быть при описании крестоносной войны.
15. Покров Богородицы в описании Гомера
Покров — очень известный на Руси праздник, изображаемый на многих иконах. Богородица держит двумя руками, согнутыми в локтях, большой покров, защищая город (см. рис. 2.56, рис. 2.57, рис. 2.58).
Рис. 2.56. «Покров Богоматери». Русская икона конца XV века. Покровский монастырь в Суздале. Взято из [64], раздел «Богородичный ряд», икона 40.
Рис. 2.57. «Покров». Русская икона конца XVI века. Взято из [118], с. 269, икона 568.
Рис. 2.58. «Покров Пресвятой Богородицы». Русская икона XVII века. Взято из [118], с. 269, икона 568.
«Покров Пресвятой Богородицы — праздник православной церкви (1 октября), установленный в память события, бывшего в Константинополе в половине X в. Империя вела в это время войну с сарацинами, и городу угрожала опасность. В указанный день св. Андрей юродивый и его ученик Епифаний, находясь во Влахернском храме во время всенощного бдения, увидели на воздухе Божию Матерь с сонмом святых, молящуюся о мире и распростёршую свой Покров (омофор) над христианами. Греки ободрились, и сарацины были отражены. Церковному богослужению в этот день присвоено особое „величание“» [151].
На рис. 2.59 приведено западноевропейское изображение Покрова Богородицы якобы XIV века, хранящееся в сокровищнице Аахенского Дома (Kunstschatze des Aachener Kaiserdomes). На Западе такие изображения именуются «Мадонна Мизерикордия (Милосердие)» и преподносятся как чисто католические, будто бы исключительно западноевропейские. Однако стоит вглядеться, и мы сразу узнаём православную икону Покрова Богородицы. Между прочим, данный пример хорошо показывает прежнее единство изначального христианства XII века на Востоке и на Западе. В эпоху XIV–XVI веков на всей территории Великой = «Монгольской» Империи царило единое христианство. Но после Великой Смуты в XVII веке историю исказили и представили так, будто в западных, отколовшихся, провинциях Империи «всегда» царила католическая вера, отличная от православия.
Рис. 2.59. Изображение Марии Богородицы якобы XIV века, из сокровищницы Аахенского Дома. В подобных западноевропейских изображениях мы узнаём русскую православную икону Покрова Богородицы. Взято из [177], Tafel XXXV.
А теперь обратимся к «Илиаде». Гомер описывает, что в трудный момент, когда осаждавшие сильно наседали на троянцев, Гектору был дан мудрый совет, позволивший в тот момент спасти город.
В оное время трояне от дышащих бранью данаев
Скрылись бы в град, побеждённые собственной слабостью духа,
Если б Энею и Гектору мудрого не дал совета
Сын Приамов Гелен, знаменитейший птицегадатель
…
Гектор, но ты поспеши в Илион и совет мой поведай
Матери нашей: пускай соберёт благородных троянок
В замок градской, перед храм светлоокой Паллады богини.
Там, заключённые двери отверзя священного дома,
Пышный ПОКРОВ ВЕЛИЧАЙШИЙ, прелестнейший всех из хранимых
В царском дому и который сама наиболее любит,
Пусть на КОЛЕНА ЕГО ЛЕПОКУДРОЙ АФИНЫ ПОЛОЖИТ.
Итак, Гомер сообщает, что в данном случае город был спасён благодаря священнодействию. Оно состояло в том, что на колена богине Афине был положен пышный покров. Но вспомним, что на иконах Покрова Богородица держит покров на согнутых локтях. Согнутые локти и колена позднейшие переписчики могли легко перепутать. В целом мы видим достаточно точное описание праздника Покрова в поэме Гомера.