Начало Времен — страница 36 из 92

— Тихо. Анхелика.

Кто-то в темноте снова набрал в легкие воздуха и начал свистеть. Пламя костерка, как испуганное, затрепыхалось, готовое погаснуть. Иван собрался подкинуть щепок.

— Постой, не надо. — Остановил его Прометей.

Свист стих, и пламя костерка загорелось ровнее.

— Вот и ответ. — Догадался Прометей.

— Что это? — Спросил Иван, поторапливая товарища.

— Там что-то есть, что свистит на ветру. Я думаю, что это не опасно. Садись на весла.

— Ребята, может не надо? — Испугалась Анхелика.

— Надо, чтобы ты не придумывала всякие сказки про духов моря и другую дребедень. — Решительно ответил Прометей. — Вылезай, будешь нам светить.

Анхелика взяла в руки отражатель. Иван подкинул щепок, чтобы пламя разгорелось сильнее, и взял в руки весло. Прометей уже ждал его.

— Гребем в ту сторону. — Прометей указал рукой. — Анхелика, свети.

Плот выправил курс в сторону свиста и понемногу набрал ход. Свист приближался. Что бы ни говорил просвещенный руководитель экспедиции, но страх держал в напряжении Ивана и Анхелику. Огонь отражался в распахнутых глазах девушки. Казалось, она готова спрыгнуть с плота, если увидит опасность.

— Вон, вон! — Крикнул Прометей. — Вон, смотрите!

Иван посмотрел в ту сторону, куда указывал Прометей. Там на самом деле виднелось что-то непонятное.

— Навались! — Приказал Прометей и начал отсчет. — Иии раз, иии два.

Анхелика выловила лучом отражателя темный предмет. На Духа Моря тот не походил совершенно. Он был явно сделан человеческими руками. Снова раздался свист и однозначно он исходил от этого предмета. Плот приблизился на расстояние метров двух, чтобы можно было безопасно ткнуть в него веслом.

— Это бочка, обыкновенная бочка из под горючего. Таких в поселке раньше было навалом. Их потом перековали на другие нужды. Эта уже сгнила почти, вся в дырах, в которых свистит ветер.

— А чего она тут делает? — Спросил Иван.

— Это буй. Их оставляли, чтобы пометить интересные места или находки. Смотрите, бочка покоится на пластиковом поддоне. Он в лучшем состоянии, чем эта бочка. Пластик разлагается медленнее, чем железо.

Прометей ткнул веслом под бочку. Там действительно была какая-то опора.

— Я привяжу к плоту эту находку, а днем рассмотрим ее подробнее. — Предложил он.

— Я не смогу уснуть, если она будет свистеть. — Призналась Анхелика.

— Я накину на нее тряпку.

— Тогда ладно. — Согласилась девушка.

— Иван, твоя смена закончилась, иди спать.

Утром Иван застал Прометея рассматривающего какой-то грязный листок.

— Что это?

— В бочке было. В маленькой пластиковой бутылке, полной густого масла. Видимо, они боялись, что вода уничтожит запись.

— Кто, они?

— Этот послание от Виктора Терехина. Он поставил буй, чтобы пометить нахождение затонувшего сухогруза. Представляешь? Здесь есть координаты.

— А корабль лежит не в том месте, где мы подобрали буй?

— Нет, не в том, гораздо севернее. Буй долгое время находился под водой, пока крепление не оторвалось. Потом он всплыл и болтался по морю. Это надо сохранить, чтобы передать капразу Борису. Терехин пишет, что сухогруз вез уголь и технику. От техники вряд ли что осталось полезного, а вот уголь нам может сгодится. Хотя, там глубина уже…. Ладно, мы отдадим, а капраз пусть сам разбирается, что с этим делать.

— Днем она совсем не страшная. — Из трюма выбралась Анхелика и первым делом решила разглядеть ночную страшилку.

— Я вам говорил, что у всего есть свое объяснение. Не надо спешить наделять непонятные вещи сверхъестественными силами.

— Ты прав, Прометей. — Согласился Иван. — Ночью я готов был поверить в любую сказку охотнее, чем если бы ты попытался убедить меня в том, что это обыкновенный буй. Он так свистел, будто хотел нагнать на меня волну страха, до полного паралича сознания, а потом высосать мою душу, а тело отправить на корм рыбам.

— Об этом я вам и говорю всегда. Предки предупреждали нас, что теряя знания, мы обязательно начнем искать объяснение непонятному разными сказочными способами. Выдумывать Духов Моря и тому подобное.

— Мамка мне рассказывала, что духи существуют. Мой дед видел их, когда ходил на Шпицберген.

— Если бы мы не решили рассмотреть, кто нам так маняще свистел ночью, то по приезде в поселок ты бы тоже рассказала о встрече с Духом Моря, и ваши дети верили бы в него безоговорочно. А это обыкновенная бочка. — Прометей постучал по ней веслом.

Ее проржавевшие бока не выдержали такого надругательства, осыпались под ударом.

— Поклянитесь мне оба, что больше не будете видеть в любой опасности проявление сверхъестественных сил? — Попросил Прометей своих напарников.

— Клянусь. — Охотно согласился Иван. Ему было немного стыдно за ночное малодушие.

Анхелика нерешительно мялась.

— Клянусь. — Неуверенно произнесла она. — Но только если вы сразу расскажите мне, что это на самом деле.

— Хорошо. — Прометей принял ее клятву с оговорками.

Бочку сбросили в воду. Она никакой ценности не представляла, а вот пластиковый поддон оставили себе. Он был целым, и мог когда-нибудь пригодиться. Прометей открыл ежедневник Терехина и нашел в ней запись о найденном сухогрузе.

— «Судно переломано пополам и лежит носовой частью на отмели на правом борту. Кормовая часть находится в полумиле на глубине. Над водой видна поврежденная рулевая рубка. Признаков выживших членов экипажа не обнаружено. Водолазы обнаружили в трюмах тяжелую технику, тракторы, трубоукладчики и краны, а так же уголь, перевозимый открытым способом. Считаю находку одним из приоритетных направлений» — Вычитал из ежедневника Прометей. — Вот так. Видимо, приоритеты были расставлены иначе, раз мы повстречали этот буй.

— Народу тогда было мало, да и перевозить не на чем. Уголь не навозишься отсюда. А технику разбирать под водой тоже не с руки. — Предположил Иван.

— Разумно. — Согласился старший товарищ.

— Что-то есть уже хочется. Что вам приготовить, мужики? — спросила Анхелика.

— Оленины!

— Рыбы!

— Как всегда. — Вздохнула Анхелика. — Сама решу.

Глава 11

Свет моргнул и потух. В потерне стало абсолютно темно. Близнецы, Мишка и Аришка испуганно зашептались. Лейла попыталась заплакать, но жена Юрия успокоила ее.

— На дизеле есть кто-нибудь? — спросил вслух Привалов.

— Да, сейчас врубят.

Прошло еще минут пять без света. Юрий наощупь нашел жену и детей.

— Вовремя успели. — Довольно произнес Юрий.

— Да, я до последнего не верила, что такое возможно. Ты как?

— Посекло немного. Надо голову с мылом промыть, чтоб заразу не занести.

Елена тронула его волосы.

— Ого, она в крови?

— Нет, не переживай. Совсем чуть-чуть. Стерло, как наждачкой, царапины только.

— Хорошо, хоть глаза не задело.

— На ветер не смотрел, не дурак чай.

Лампочки в потерне заморгали и загорелись. Лена оглядела мужа.

— Ого, да у тебя кровь! Снимай рубашку, я осмотрю. У вас аптечки есть? Надо обеззаразить скорее.

— Есть, там внизу в УКП.

— Спасибо, Юр, от нашей семьи, что помог. — Капитан Кузьмин выглядел не лучше Юрия.

— Спасибо вам большое. — Поблагодарила жена капитана. — Мы думали, что не доедем. Ничего не видно было уже. Надо же, какой ураган.

— Да мы и сами в последнюю минуту успели. — Юрий оглядел свои и чужие вещи, хаотично разбросанные по потерне. — Давайте, устроимся, а потом подумаем, что делать дальше. Надо бойцов позвать.

Майор Привалов по внутренней связи вызвал подмогу. Пришли все солдаты и два офицера-техника.

— Мужики, помогите вещи занести в УКП.

Завывание ветра сквозь трехметровую толщу земли и бетонных стен все же доносилось до слуха. Юрий решил, что ветер усилился, хотя это и казалось невозможным. За всю свою жизнь он не встречался с такой сильной стихией, играющей с двухтонным автомобилем, как с игрушкой.

В УКП было совершенно тихо, как всегда. Дети спускались по лестницам вниз, во все глаза рассматривая необычные круглые комнатки, полные непонятной моргающей аппаратуры. Юрию надо было устроить свою семью и Лейлу. Так как он находился в самой главной должности, начальником смены, то сослуживцы ждали его решения по распределению своих семей. Из всех двенадцати этажей в УКП был только один, приспособленный для отдыха, самый нижний, двенадцатый. Было еще несколько уровней, которые можно было приспособить под спальные.

— Я думаю, мужики, у срочников и их сержанта забрать оружие и припрятать, чтоб не знали, а женщин с маленькими детьми надо поселить в комнате отдыха. У кого дети постарше, можно поселить их на десятом и девятом. А нам, уж где придется, все равно будем смены нести, лазать туда-сюда. — Предложил Привалов.

— Да, я тоже так считаю. Бабы сейчас отойдут от первых впечатлений и начнут друг друга пугать. Я лучше подежурю. — Согласился майор Стыдов. — Надо их тоже озадачить. Пусть готовят ровно по времени.

— Да что вы планируете, будто на неделю. — Капитан Кузьмин попытался ухмыльнутся, но ухватился за поврежденную щеку. Из раны показалась кровь. — День, от силы, максимум два, будет продолжаться ветер. Но я думаю, что его не хватит и до сегодняшней ночи. Так что, можно на вещах посидеть, до ночи, а там видно будет.

— Не, не думаю. Наш штаб ломанулся спасаться, наверняка зная, что непогода установится надолго. — Вставил свое мнение лейтенант Маранин.

— Непогода. — Усмехнулся Кузьмин. — Тебе надо было посмотреть на эту непогоду. Я чуть семью не потерял. Спасибо майору, дождался.

— Я все же думаю, что надо семьи устроить. Закончиться, и хорошо, соберем свои «хархары» и поедем домой. Женщинам и детям надо создать хоть какой-нибудь минимальный уют. Это мы привыкли жить в этом погребе, а им каково? — Привалов обвел глазами привычную для себя обстановку УКП.

— Да ладно уж, как в поезде, в купе, только без окон.

— Товарищ майор! — Этажом ниже показался срочник. — Товарищ майор, там с поста звонят, просят подойти.