Завтра она непременно этим займется. А пока ей стоит поторопиться, чтобы поскорее сменить униформу официантки на купальник, любимые шорты и майку. Мика сменила мягкие черные теннисные туфли на легкие сандалии и повесила на руку полотенце. Захватив фотоаппарат, она отправилась на поиски Рафа.
Она частенько ходила купаться после работы, но плавать в компании наверняка намного приятнее, чем в одиночестве.
Мужчина, в чьей компании она собиралась на пляж, появился перед ней в белой тенниске с надписью «Я люблю Позитано» на груди. Похоже, Рафа нисколько не смущала эта надпись, и он был вполне доволен своим выбором.
– На эту тенниску была скидка, – сообщил он Мике. – Мне повезло.
– Отлично. Я тоже люблю Позитано. Показался наш автобус. Придется бежать.
Автобус был переполнен, и им пришлось стоять, но, к счастью, ехать было недолго. Вскоре они вышли на остановке, и Мика повела его по вымощенным булыжником узким улочкам в центр Праяно, а оттуда вниз по каменным ступенькам, ведущим к пляжу. Здесь на большой террасе под тентом, как на любом европейском пляже, располагались платные шезлонги, а чуть дальше – столики пляжного бара. Звучала рок-музыка, компании молодых людей весело проводили здесь время с друзьями.
Мика направилась прямиком к двум свободным шезлонгам и, положив на один из них свой фотоаппарат, накрыла его полотенцем. А затем сбросила сандалии и стянула с себя майку. Снимая шорты перед Рафом, она ощутила странную пульсацию внизу живота. Осторожно взглянув на Рафа, она поняла, что он ничего не заметил. В этот момент он как раз стягивал с себя свою новую тенниску. При виде его обнаженного тела ее словно током обожгло, по коже побежали мурашки. Мика торопливо направилась к краю веранды, откуда могла нырнуть в прохладную, чистую воду.
В море она всегда чувствовала себя превосходно. Здесь она могла расслабиться и поразмыслить о жизни, избавиться от беспокойства – эмоционального или физического. А сейчас она испытывала и то и другое.
Мика знала, что Раф прыгнул в воду следом за ней, но Мика не собиралась качаться на волнах или играть, как большинство купавшихся в море молодых пар. Она поплыла к понтону в сотне метров от берега. Заметив, что Раф не отстает, она поплыла быстрее. Мика не сомневалась, что выиграет в этом соревновании.
– Где ты научилась так хорошо плавать?
Рауль с трудом произнес эти слова. Добравшись до понтона, он почувствовал, что окончательно выдохся. Мика уже сидела на краю, болтая ногами в воде.
– Моя мама часто говорила, что в моих жилах течет кровь дельфина. – Похоже, Мика ни капельки не устала. – Я родилась и выросла у моря и, возможно, научилась плавать раньше, чем ходить.
Рауль улыбнулся. Да, в Мике чувствовалось нечто, что напоминало ему прекрасных созданий, в честь которых была названа его родная страна. Она казалась уверенной и немного дерзкой. Сегодня днем он с интересом наблюдал, как ловко Мика двигалась, маневрируя между столиками в кафе. Она была дружелюбной, и в ней было что-то от дикой природы. Конечно, иногда дельфина удается погладить, но это большая честь для человека.
Теперь они оба сидели на краю понтона, глядя на берег, где в баре собиралось все больше людей. До них донеслась музыка, только на этот раз мелодия была гораздо спокойнее – звучала грустная народная песня, нежная и проникновенная…
От этой музыки сжималось сердце. И душу охватывало острое желание иметь рядом настоящего друга, близкого человека.
– Я плохо помню свою мать, – тихо сказал Рауль. – Они с отцом погибли в авиакатастрофе, когда мне было всего пять лет.
Обычно люди приходили в ужас, узнав, что он так рано осиротел, но в глазах Мики Рауль не увидел жалости.
– А я была бы рада не помнить свою мать, – ответила она. – Возможно, тогда мне не было бы так больно от мысли, что она бросила меня.
Рауль на мгновение лишился дара речи.
– Бросила тебя? Как это?
– Она взяла меня с собой в город, оставила на детской площадке в большом торговом центре и так и не вернулась за мной.
– Сколько тебе было лет?
– Пять, как и тебе. Я только пошла в школу.
Ничего себе… Рауль никогда не встречал человека, который, как и он, потерял родителей в столь юном возрасте. Никогда. Он до сих пор помнил страшное чувство одиночества, охватившее его после ухода родителей. Словно мир внезапно опустел.
Но возможно, у Мики были любящие бабушка и дедушка, которые помогли ей заполнить эту страшную пустоту? В его жизни всегда присутствовали няни, наставники, слуги, садовники и повара, которые изо всех сил старались, чтобы осиротевший маленький принц не чувствовал себя одиноким.
– И что произошло дальше? Кто позаботился о тебе?
– Вызвали полицию. Меня забрали социальные работники, которые определили меня в приемную семью.
– Полиция нашла твою мать?
– О… в конце концов да. Через десять лет я узнала, что она умерла. Передозировка наркотиков. Возможно, она считала, что оказывает мне услугу, выбрасывая из своей жизни.
– А твой отец?
– У меня его не было. Мама никогда ничего не говорила о нем, кроме того, что он родом из Шотландии. Какой-то турист, с которым они познакомились в баре. Я не собиралась его искать. И понятия не имею о своих корнях.
– Мне жаль…
– Не стоит. В этом есть свои плюсы. Я свободна как птица. Или как дельфин. Не могу представить жизнь вдали от моря. Мне довелось побывать в парочке приемных семей, которые жили далеко от моря. А я терпеть не могу большие города.
Рауль некоторое время молчал. Он помнил историю своей семьи вплоть до XII века, когда их острова объединились под единой властью и стали княжеством. Он отлично разбирался в собственной родословной и знал каждый клочок земли, откуда был родом.
Каким, должно быть, потерянным чувствует себя человек, ничего не знающий о своих корнях? А может, Рауль завидовал свободе Мики, существованию, наполненному приключениями, так непохожему на его жизнь, в которой все расписано по минутам?
Возможно, Мика искала то место, где наконец смогла бы обрести себя, родной дом? Где ее жизнь наполнилась бы смыслом? Сколько боли и лишений ей пришлось перенести, боли, которая скрывалась за небрежно произнесенными словами «парочка приемных семей». Сколько раз ей пришлось переезжать из семьи в семью? Сколько раз ей пришлось пережить предательство?
Солнце опустилось совсем низко, и, обернувшись к Мике, Рауль заметил, что ее смуглая кожа приобрела золотистый оттенок. На ней был белоснежный купальник – крохотные полоски ткани.
Мика заслонила глаза ладонями от ярких лучей заходящего солнца и не заметила, что Рауль смотрит на нее. Она такая маленькая, подумал Рауль, но при этом идеально сложена. И она настоящая… Наверное, Мике никогда не приходило в голову увеличить грудь или носить высокие каблуки, чтобы казаться выше и сексуальнее. И он не представлял ее с ярким макияжем на лице. Ей это и не нужно, ведь у нее такие удивительные глаза.
Она была… великолепна.
Познакомившись с Микой, Рауль сразу понял, что она необычная женщина, и его нисколько не удивило, что ей пришлось пережить столько горя и трудностей.
Зато его удивляло сильное влечение, которое он сейчас к ней испытывал. И это ему совсем не нравилось. Стоит ему немного подвинуться, и он дотронется до ее плеча. При одной мысли об этом Рауль ощутил тепло ее кожи.
Он ухватился за край понтона, внезапно осознав, как отчаянно желает прикоснуться к Мике, поцеловать ее.
Они успели научиться понимать друг друга без слов, и, когда неожиданно Мика опустила руки и обернулась к нему, у Рауля упало сердце.
Некоторое время она пристально смотрела ему в глаза. И Рауль почувствовал, что ее тоже влечет к нему. Их притяжение оказалось взаимным.
Это просто невозможно. Через две недели ему придется вернуться к своей прежней жизни и готовиться к свадьбе с женщиной, которой он был обещан чуть ли не с самого детства. Его помолвка вот-вот станет официальной, и все его любовные приключения разом закончатся, а их, приходится признать, за все эти годы у него было слишком много.
Однако ни с кем у него никогда не возникало такой близости, как с Микой. Возможно, безденежье и трудности, свалившиеся сейчас на него, не были тем самым испытанием, пройдя через которое Рауль мог бы точно сказать, достоин ли он править своим народом. Возможно, вот это и есть самое главное испытание. Сможет ли он пожертвовать своими желаниями ради главной цели?
И если он не справится, это станет самым главным позором в его жизни.
Все эти мысли вихрем пронеслись в голове Рауля, пока они с Микой смотрели друг другу в глаза. Мика первой отвела взгляд, и сделала это так внезапно, что Раулю вдруг показалось: все это ему только привиделось, в ее глазах не было и тени влечения. Или же ее так потрясло то, что она прочитала в его взгляде.
– Горячая жареная картошка, – сказала она.
– Что? – От этих неожиданных слов его мысли мгновенно прояснились.
– Берни – владелец бара на пляже. Он англичанин и, мне кажется, играл в группе, которая была популярна в семидесятых. Так вот этот Берни готовит самую вкусную жареную картошку, которую я когда-либо пробовала. Люди приходят сюда специально ради его рыбы с жареной картошкой, и я вдруг поняла, что буквально умираю от голода. – Ее лицо расплылось в дерзкой улыбке. – Кажется, кто-то говорил, что сегодня его очередь платить за ужин?
– Да. И я готов.
– Тогда поплыли обратно…
Рауль испытал огромное облегчение, снова окунувшись в прохладную морскую воду. Это оказалось даже лучше, чем освежающий душ.
«Я справлюсь», – подумал Рауль. Конечно, он сможет насладиться компанией своей первой настоящей подруги, не думая о физическом влечении. Так он не обидит Мику, и, возможно, их дружба сможет продолжаться и дальше. Конечно, Мика будет потрясена, узнав, кто он на самом деле, но Рауль надеялся, что к тому времени она узнает его достаточно хорошо, чтобы понять и простить обман.