Надежда на счастье — страница 4 из 27

— А что?

— Просто я думала, у вас какой-нибудь лимузин, или «мерседес», на худой конец.

— Я предпочитаю американские машины и вожу сам.

Он закрыл за ней дверь и не расслышал ее последнего замечания. Сел за руль. Мотор мягко заурчал, и джип выехал из подземного гаража. По дороге Клэр говорила только, куда свернуть. Наконец машина остановилась около ее дома. Оказалось, она живет всего в нескольких милях от его собственной квартиры.

Джейк выключил мотор.

— Вы всю дорогу молчали.

— Не хотела вас отвлекать. Дорога мокрая, ехать трудно. — Она потянулась открыть дверцу. — Спасибо, что подвезли.

— Я заеду за вами завтра в половине восьмого.

Ее рука замерла на полпути.

— Что-то не так? — недоуменно спросил Джейк.

— Просто вы сказали это так, словно у нас свидание.

— Я должен буду присутствовать на благотворительном вечере в музее, и мне нужна спутница. Почему бы не совместить приятное с полезным?

Клэр отрицательно покачала головой.

— Тому много причин.

— Назовите хотя бы три.

— Если это будет свидание, вы начнете смотреть на меня как на женщину.

Джейк чуть улыбнулся.

— Не очень-то легко смотреть на вас по-другому, если вы и есть женщина. А вторая причина?

Клэр нахмурилась.

— Если вы будете смотреть на меня как на женщину, то не воспримете меня всерьез как экономиста.

Джейк решительно замотал головой.

— Ничего подобного. Вы уже видели, что я вас принимаю более чем всерьез. Так что две причины неубедительны. Осталась одна.

Клэр подняла глаза, и Джейк уже ожидал, что она начнет спорить, но она вдруг отвела взгляд.

— Я… вообще-то я не особенно подхожу для свиданий. Алекс уверяет, что я специально отпугиваю мужчин.

— Алекс?

— Моя невестка. Но я хочу сказать, что если мы пойдем на свидание, то очень скоро или я вам не понравлюсь, или вы мне, и от этого только пострадает наша работа. — Она с беспокойством посмотрела на него. — Конечно, если вы меня возьмете.

— Это правда? — тихо спросил он.

Она заморгала.

— Что — правда?

— Что вы специально отпугиваете мужчин?

— Послушайте, я вовсе не собираюсь…

— Ответьте сначала на вопрос.

Клэр вздохнула.

— Может быть, и правда. Точнее, так было в школе и в колледже. Вокруг были только сплошные ковбои, у которых в голове вместо мозгов набито сено. А когда я перебралась в Денвер, мне тоже до сих пор не встретился мужчина, с которым я согласилась бы играть в игры, которых мужчины обычно требуют.

Джейк смотрел на нее с искренним восхищением. Он никогда еще не встречал женщину, которая отвечала бы ему прямо, без уверток.

— Что ж, спасибо за своевременное предупреждение. Но вот что я вам скажу: меня не так-то просто запугать.

Она снова отвела глаза.

— Я и не ожидала, что это просто.

— Еще один вопрос. Что вы имели в виду, когда говорили, что вам нужно несколько тысяч долларов или у вас никогда не будет детей?

Глава третья

Клэр от изумления открыла рот.

— Неужели я вам сказала такое?

— Ну, не то чтобы сказали… Скорее, прокричали.

Клэр тихонько застонала.

— Это правда?

Клэр решила, что ни за что не скажет правду. Но выражение его лица было предельно серьезно.

— К сожалению, да.

— А в чем дело?

Она нахмурилась.

— Но не могу же я обсуждать это с вами. Это слишком личное.

— Кажется, нас тут немного.

Его беспокойство показалось Клэр искренним, но перед ней был не просто почти незнакомый человек — это был самый богатый предприниматель Колорадо. И, может быть, ее будущий начальник. И она не имела права докучать ему своей историей болезни.

— Но зачем вам это?

Он взял ее за руку.

— Можете считать это дружеским беспокойством.

Ее ладонь казалась такой маленькой в его руке. От этого прикосновения все ее тело затрепетало. А ведь это всего лишь рукопожатие. Почему же она вдруг почувствовала такое нестерпимое одиночество и тоску? Почему ей казалось, что ее неприятности действительно заботят его?

Джейкоб Андерсон — друг? У этого человека не может быть таких друзей, как она. Ведь он общается с самыми известными и богатыми людьми штата, даже с сенаторами.

— Не понимаю, зачем вам это.

— Разве друг не может…

— Но мы не друзья. — Она высвободила руку. — Мы знакомы-то всего несколько часов.

— Тогда кто же мы?

Клэр страшно было даже предположить, что´ он хотел сказать.

— Надеюсь, мы станем деловыми партнерами.

— Деловые партнеры тоже могут быть друзьями. Мой лучший друг… им был Алан Таунсенд.

Может быть, кто-то другой и не заметил бы горечь в его голосе. Но не Клэр. Ей слишком хорошо были знакомы попытки мужчин скрыть свою боль — она наблюдала это в течение двадцати восьми лет. Внезапно ей показалось, будто она знает сидящего рядом мужчину всю жизнь.

Но это абсурд. Она впервые встретилась с ним несколько часов назад.

Почему же ей было так трудно удержаться от желания коснуться его руки?

Клэр кашлянула.

— Вы ведь с Аланом Таунсендом давно знали друг друга?

— Он был моим лучшим другом с самого детства. Мы носились вдвоем по полям вокруг наших ранчо. Он был единственным человеком, которому я мог доверять. — В слабом свете фонарей его лицо казалось высеченным из гранита. — Теперь понимаете, почему я хочу найти друга?

— Но я не понимаю, почему вам нужна именно я. Сегодня я вела себя, мягко говоря, не лучшим образом. Сперва накричала. Потом еще и рухнула на вас и едва не убила. И выгляжу я сегодня не лучшим образом. И вообще я…

— Но в то же время вы ни словом не посетовали на то, что мы застряли. А сбив меня с ног, тут же помогли прийти в себя.

— Но ведь вам достаточно лишь глазом моргнуть, и у вас тут же будет не меньше сотни друзей. Вы ведь помогаете стольким благотворительным организациям, посещаете столько вечеринок.

— У меня не меньше сотни знакомых. Но это не друзья.

Клэр понимающе кивнула. Да, она отлично знала разницу. После переезда в Денвер единственными ее знакомыми были сослуживцы, но и с ними она в основном общалась только на работе. У всех были семьи, дети…

— Теперь вернемся к моему вопросу. Зачем вам необходимо несколько тысяч?

— Вы не отступитесь, пока не узнаете, верно?

— Верно.

— Да, теперь вы меня не оставите в покое, это уж точно.

— Прошу вас…

— Ну хорошо. — Клэр посмотрела в окно, давая ему понять, что ей это все равно не нравится, и коротко сказала: — Здесь речь не идет о жизни или смерти. Просто иначе я не смогу иметь детей.

— Так как же здесь могут помочь деньги?

От такого вопроса у нее вспыхнули щеки.

— Искусственное оплодотворение стоит очень дорого.

— Искусственное? Вы хотите завести «ребенка из пробирки»?

— А что мне еще остается?

Помолчав, Джейк спросил:

— Но сейчас вы еще можете забеременеть?

— Мой врач говорит, что пока это возможно, но времени осталось очень мало, и если я не потороплюсь, будет поздно. — С этими словами она повернулась к Джейку. — Теперь вы довольны? Я могу идти?

Джейк смотрел в ее блестящие глаза, раздумывая, что будет, если он прямо сейчас выложит свою безумную идею, зародившуюся около часа назад. Ему нужен наследник. И чем скорее — тем лучше. Клэр нужен ребенок, да к тому же она хочет работать в его фирме. Все это казалось Джейку просто перстом судьбы.

У него было сейчас примерно такое же чувство, которое он испытывал перед тем, как сделать наиболее выгодные инвестиции. И это предчувствие никогда его не обманывало. Но у Джейка было одно железное правило — никогда не действовать вслепую. Он даже не обсуждал нового проекта, пока не получал на руки точных данных. И теперь не готов был начинать. Открыв зонт, он обошел машину, чтобы помочь Клэр выйти.

— Послушайте, вы точно не ковбой? — с раздражением спросила она, выходя из машины.

— А что?

— У меня у самой есть ноги и руки, и я вполне способна самостоятельно открыть дверь и выйти из машины.

— Но зонтика-то у вас нет. А у меня с собой только один. — Он положил руку ей на талию и привлек ближе, под защиту зонта. Только ее широко раскрывшиеся глаза выдали Джейку, что и она испытывает примерно те же чувства, что и он сам. Переведя взгляд на ее губы, он увидел, как она провела по ним языком. С трудом подавив стон, он промолвил: — Идемте.

Через минуту они уже стояли под навесом крыльца. Она отыскала в сумочке ключ и вставила его в замочную скважину.

— Завтра я заеду за вами в половине восьмого.

Она обернулась.

— Я еще не сказала, что поеду.

С минуту он смотрел ей в лицо.

— Что ж, если вам не нужна работа…

Она сердито вздохнула.

— Едва ли это можно назвать честной игрой. О'кей, я поеду. Что мне надеть?

— Костюм. — Он услышал, как она тихонько вздохнула. — А в чем проблема?

— Ни в чем, — пробормотала она. — В половине восьмого. Завтра. Костюм. Жду с нетерпением.

— Тогда до завтра.

Наконец она отперла дверь, вошла и уже хотела захлопнуть ее за собой, но, поразмыслив, мягко добавила:

— Спасибо, что подвезли меня. И что смягчили падение в лифте. И что выслушали меня.

Джейк слегка подался вперед, но вовремя спохватился.

— Мне это доставило удовольствие, поверьте.

— Доброй ночи.

Клэр так быстро закрыла за собой дверь, словно боялась, что сейчас он ее поцелует.

А какие, интересно, на вкус ее губы? — неожиданно подумал Джейк. Сухие и сладкие или горячие и влажные? Он не мог ждать — ему смертельно хотелось узнать это немедленно. Улыбнувшись этой мысли, Джейк повернулся и пошел к своему джипу. Завел мотор.

И впервые за долгое время почувствовал, что с нетерпением ждет завтрашнего дня. Ему так много предстоит сделать.

* * *

Дзззззззззззззззз.

Клэр открыла глаза. Что это?

В окно ярко светило солнце. Клэр быстро села на кровати и посмотрела на часы. Двадцать минут двенадцатого! Ей же давно пора быть на работе!