Надежда на счастье — страница 8 из 27

— Для вас это просто очередная сделка, не так ли?

Он пожал плечами.

— Это, может быть, в прошлом веке брак и деловые отношения не пересекались.

— Но деловые партнеры не спят вместе.

— Так вот чего вы боитесь? Спать со мной?

Клэр внезапно показалось, будто в комнате стало безумно жарко.

— Вообще-то я об этом еще не думала. Но, как я понимаю, секс будет частью сделки.

Он улыбнулся.

— Кажется, дети получаются именно так. Вы меня боитесь?

Боится? Это слишком мягко сказано. Она в ужасе. И если бы полагалась на свои ноги, с визгом убежала бы прочь.

Сглотнув комок в горле, она ответила:

— Немножко. Вы ведь Джейкоб Андерсон, в конце концов.

— Я человек, Клэр. Такой же, как и все остальные.

— А вы уверены, что… сами хотите со мной спать?

Его карие глаза потемнели, а ноздри слегка задрожали. Глубоким и мягким голосом он сказал:

— Об этом можете не беспокоиться. Я хочу вас с того самого момента, как вы накричали на меня в лифте.

У Клэр перехватило дыхание.

— Вам понравилось, что я на вас накричала? Простите, но, по-моему, это какое-то… извращение.

Джейк улыбнулся.

— Не знаю. Но мне понравилось, что вы ведете себя со мной как с человеком, а не полубогом. Вы даже не представляете, как мне этого не хватало.

Сердце Клэр бешено заколотилось.

— Что ж, тогда придется на вас иногда кричать. Это я умею. Мои братья вели себя так, что без крика обойтись было нельзя, и… — тут, поняв, что болтает ерунду, она осеклась.

Его улыбка стала еще шире. Он положил ее руки себе на плечи, а сам обнял за талию и привлек к себе.

— Что вы делаете? — хрипло спросила она.

Он наклонил голову. Клэр слегка отстранилась.

— Собираюсь доказать тебе…

Его губы были так близко.

— Доказать что?

Одной рукой он перебирал ее волосы.

— Что хочу тебя…

Его губы были мягкими и нежными, и медленный, неторопливый поцелуй лишил Клэр способности думать. Ее руки крепче обвились вокруг его шеи, она всем телом прижалась к нему.

Когда откуда-то из глубины ее груди вырвался стон, Клэр даже не пыталась его сдержать. В ответ Джейк тоже застонал. Ее кровь кипела. Когда Клэр готова была уже раствориться в нем, Джейк внезапно прервал поцелуй.

Хотя он все еще сжимал ее в объятиях, Клэр почувствовала себя покинутой. Обретя способность соображать, Клэр ужаснулась тому, что произошло. Его поцелуй полностью лишил ее контроля. Джейк мог сделать с ней что угодно!

— Видишь? — прошептал он. — Нам не составит труда зачать сколько угодно прекрасных детей.

На глаза у нее навернулись слезы, и она отчаянно попыталась вырваться, но Джейк отпустил ее ровно настолько, чтобы заглянуть в лицо.

— Что с тобой? Тебе не понравилось?

— Нет.

Он улыбнулся самоуверенной, очень мужской улыбкой.

— Лгунья.

Она гордо вздернула подбородок.

— Я не выйду за вас, Джейкоб Андерсон.

— Нет, выйдешь, — тихо сказал он. — И в следующие двадцать четыре часа я намерен доказать тебе, что ты не только должна выйти за меня, но и хочешь этого.


Клэр закрыла программу и выключила компьютер. Экран погас.

Вот так. Хэнк и Алекс будут по крайней мере спокойны. Она отослала им по электронной почте сообщение, что в ближайшие несколько дней ее в Денвере не будет.

Перед этим она долго разыскивала в интернете какую-нибудь информацию о своей болезни, но ничего обнадеживающего не нашла. Везде говорилось, что наилучшим вариантом лечения является беременность.

— Ты закончила?

Клэр повернулась в кресле. Джейк сидел за столом, между гостиной и столовой, и работал с ноутбуком.

— Два часа, которые ты отвел нам на работу, уже прошли?

Он взглянул на часы.

— Да. Ну-ка, сейчас я закрою это…

Джейк сохранил документ, над которым работал, и выключил компьютер. Встал из-за стола, прошел и уселся за кофейный столик. Клэр вздрогнула и затаила дыхание, когда он молча развернул ее к себе.

Джейк обнаружил, что благодаря Клэр в нем проявились какие-то новые качества. Теперь, когда он избрал ее своей будущей супругой, он чувствовал, что обязан защищать и оберегать ее. Раньше он не испытывал подобных чувств к женщине.

— Что-нибудь нашла? — поинтересовался он.

Клэр сердито вздохнула.

— Ничего нового. Везде говорится, что нужно забеременеть. Весь мир против меня.

Джейк улыбнулся. Ее упорный отказ выйти за него замуж превратился в какую-то игру, в которой оба хотели победить.

— Неужели брак со мной — это так уж плохо? Мы провели вместе два дня, и мне ничуть не надоело твое общество. Мне казалось, что и ты начинаешь ко мне привыкать. Какие у меня, на твой взгляд, положительные качества?

Клэр на секунду задумалась.

— Давай посмотрим. Должно же быть хоть что-нибудь. М-м… ты не куришь и не жуешь табак.

— Хорошо, что еще?

— Следишь за собой.

Джейк наклонился и оперся руками на подлокотники ее кресла.

— Ты хочешь сказать, что тебе приятно смотреть на меня и находиться рядом?

Клэр прикусила губу.

— Думаю, да.

Он усмехнулся.

— А еще?

— Ты богат.

Джейку показалось, будто ему дали пощечину.

— Для тебя это имеет большое значение?

— Это очко в твою пользу.

Он помрачнел.

— Деньги — это еще не все.

— Да, но они много значат, если у тебя их нет, — заметила она. — Или если ты их вот-вот потеряешь.

— Если ты из-за денег…

Клэр отодвинула кресло и встала.

— О, Господи, Джейк, я же пошутила. Если бы мне были нужны только деньги, мы бы давно поженились. — Она отвернулась и пошла на кухню. — А мне казалось, что у тебя есть чувство юмора. Но, видимо, я ошиблась. Прости, но я не могу выйти замуж за человека, у которого нет чувства юмора.

С ощущением, что по собственной вине он только что потерял несколько набранных очков, Джейк пошел за ней. Взял за руку.

— Прости. Просто это мое больное место.

Она поглядела на него через плечо.

— Не понимаю, почему ты так ненавидишь свои деньги.

— Я не деньги ненавижу, а то, как люди из-за них ко мне относятся. Кое-что заставило меня наконец это понять.

— Что же?

— Завещание Алана. И ты.

Клэр моргнула.

— Я? А я-то тут при чем?

Он слегка улыбнулся.

— Ты ведешь себя так, словно я полное ничтожество.

— И тебе это нравится?

— Скажем так — это вызов. А перед вызовом я никогда не мог устоять.

Его рука сжалась на ее талии, и он повернул Клэр к себе. Джейк с изумлением обнаружил, что, когда Клэр рядом, его руки действуют самостоятельно и независимо от него. Если до нее можно было дотронуться — до ее рук, волос, плеч, — он не мог удержаться. Прикосновения эти успокаивали и возбуждали его одновременно. И ее тоже. Как бы она ни старалась сделать вид, что ей все равно, он читал в ее глазах скрытое желание.

— Я просто хотела принести сока, — старательно выговорила она. — Хочешь?

Он покачал головой и еще плотнее прижался к ней.

— Не уходи от темы. Ты пересчитывала причины, по которым хочешь выйти за меня.

Она перевела взгляд на его губы.

— Я?

Он кивнул. Клэр продолжала взглядом следить за его губами. Джейк почувствовал, как бешено забилось его сердце.

— Думаю, здесь есть еще масса причин.

Ее щеки залились краской.

— У меня будет ребенок.

— Хорошо. Еще?

Она подняла глаза и улыбнулась:

— Ты хорошо целуешься.

Он понял намек и медленно наклонился к ее губам. Нет, ничего похожего ни с одной женщиной он прежде не испытывал.

— Ну и? — промурлыкал он.

— Что?

— Как же ты оценишь мое умение целоваться — от единицы до десяти, например?

Клэр отстранилась и заглянула ему в глаза. Примерно миллиона три. Но вслух она сказала:

— У меня недостаточно опыта, чтобы ставить оценки.

Он снова склонил голову:

— Тогда позволь мне…

Клэр прижала палец к его губам.

— Хорошо, хорошо, ты получаешь высший балл. Доволен?

— Не очень. — Его самодовольная улыбка напомнила ей кота, поймавшего мышь. — Значит, ты выйдешь за меня?

— Этого я не говорила. — Она отвернулась и потянулась за стаканом.

Он обхватил ее за талию, притянул к себе и прошептал на ухо:

— Что же мне сделать, чтобы убедить тебя? Может, отнести в спальню и заняться любовью?

— Это меня только еще сильнее запутает.

— Клэр…

— Я знаю. Существует множество причин, по которым я могу выйти за тебя. Может быть, это глупо, но я всегда думала, что буду любить человека, за которого выйду замуж. В моей семье любовь всегда была очень важна. Мои родители так любили друг друга, что умерли почти в один день. Хэнк любит Алекс. А я… мне кажется, что я… я нарушаю семейную традицию.

— Почему? Ты же мне нравишься, Клэр. Очень нравишься. А я нравлюсь тебе, ведь так?

— Да… думаю, да.

Он слегка встряхнул ее за плечи.

— Посмотри на меня. — Когда она наконец подняла глаза, он сказал: — Мы начинаем с гораздо большего, нежели многие другие пары. У нас так много общего — наше происхождение, работа, цели, дружба, страсть… Как знать — может, будет и любовь.

— Ты так это говоришь, будто сам не веришь.

— Что делать, если я считаю любовь сказочкой?

— Разве твои родители не любили друг друга?

— Не знаю. Думаю, они верили, что любят друг друга… по-своему. Мне было всего три года, когда умерла моя мать. А отец редко говорил о ней.

Клэр глубоко вздохнула. Она отлично знала, что родные скажут о браке с нелюбимым человеком.

Она посмотрела на Джейка. Он не пугает ее — по крайней мере физически. Наоборот — ей до боли хотелось провести рукой по его коротким темным волосам, коснуться губами этого твердого подбородка…

Внезапно Клэр почувствовала, что смогла бы полюбить его, если бы позволила себе. Невзирая на репутацию резкого и сурового человека, с ней он был ласковым и заботливым, щедрым и нежным. Теперь, когда он рассказал о своем прошлом, ей стало понятно, почему он не умеет любить. Может быть, она смогла бы научить его. Может быть, они смогли бы научиться вместе…