Наивняшка для лорда (СИ) — страница 36 из 42

— Это кого же?

— Лисси. Помните такую?

— Лиску-то? Ой, не могу! Лиска — подруга лорда, с ума сойти! — Бернард некрасиво расхохотался, вызвав у меня желание еще раз проехаться по его роже. Видимо, все же что-то такое отразилось у меня на лице, что он тут же пошел на попятную.

— Эй-эй, я ничего такого не имел в виду, ну просто, вы видели ее вообще? Ну ладно, допустим, внешне еще ничего такая, хотя вот здесь могло бы быть и побольше, — он изобразил руками какие-то необъятные шары в районе груди. — А говорили с ней? Ее же слушать невозможно! Все трындит и трындит, никак не заткнешь! Конечно, не знаю, может, в постели какие таланты особые — тут испробовать не довелось, вам виднее…

На этих словах я не выдержал и все же ударил его еще раз в челюсть. Для острастки и внушения ума. Хотя сомневаюсь, что это действительно ему поможет.

— Негоже говорить подобное о честной и порядочной девушке, — отозвался невозмутимо под аккомпанемент грязной ругани, достойной портового грузчика.

— А-а, я понял! Ведьма она! Есть что-то такое у нее, думаешь, что сам хотел, а ни черта ты не хотел! Потом уже думаешь, а чего ж так сделал-то, а это все она! Вот кого нужно в тюрьму сажать, а не честных граждан, радующих за любовь! — вскричал он, потрясая кулаком. Вот же непробиваемый в своей тупости тип! Нос ему доломать, что ли? Мысленно махнул рукой — пусть будет. Все равно толку от него, что от назойливой мухи.

Я демонстративно прочистил ухо пальцем и больше не реагировал на его фразы, терпеливо дожидаясь стражи. Больше беспокоило, как там Лисси внизу одна, но и оставить без присмотра этого типа было опасно — сбежит же, вон как то на окно, то на дверь косится…

Вскоре Бернард снова сменил тактику, принявшись упрашивать отпустить его, а затем просто давить на жалость, надеясь на поблажки. К счастью, стража прибыла до того, как я решился вновь применить силу. Сдав им мошенника с рук на руки, повернулся, чтоб уйти.

— Эй, лорд, да на кой тебе вообще сдалась эта мышь бестолковая? Неужто сам не видишь, какая она? — крикнул Бернард мне вслед, все никак не желая уняться.

— Нет, это ты так и не смог увидеть, какая она… К счастью для меня, — и больше не оборачиваясь поспешил вниз.

Лисси сидела там же, где ее оставил, потерянная и несчастная, все так же прижимавшая к себе уже опустевшую чашку из-под какао, словно какой-то оберег. Слойки так и остались нетронутыми.

— Лис, прости, пришлось чуть задержаться, — выдохнул я, поравнявшись с ее столиком.

Она тут же встрепенулась, вскинув на меня взгляд с непонятной мне эмоцией. А в следующий миг вскочила и неожиданно обняла меня, расплакавшись.

— Ты ве-ерну-улся! — прорыдала она, щедро орошая слезами мой и без того уже весьма потрепанный сюртук.

— Ну конечно вернулся, я же сказал… — пробормотал растерянно в ответ, неловко обнимая и поглаживая по волосам. Редкие посетители бросали в нашу сторону любопытные взгляды, но мне было на них плевать.

— Я думала… ик!.. думала… ик!.. что и ты меня-а… ик!.. зачем тебе дура деревенска-ая… ик! — Лисси продолжала захлебываться слезами, к довершению ко всему, еще и начала икать.

— Ну-ну, куда же я без тебя? Нам еще с королем тебя знакомить, ко двору представлять, в Академию поступать… — я сгреб ее в охапку и опустился на лавку, усадив девушку себе на колени. Она на эмоциях этого даже не заметила, продолжая плакать. — А мы еще даже по столице не гуляли. Так что брось эти глупости. И чтобы я больше не слышал, как ты на себя наговариваешь. Ты умная, красивая, интересная и талантливая девушка, поняла?

— Да кому я… ик!.. нужна такая… ик!.. вот и Бернард тоже…

— Да пошел он знаешь куда, этот Бернард? Скотина редкостная, вот и все, — я машинально потер сбитые костяшки пальцев. — Ты так расстраиваешься, что осталась без жениха? Да за тобой сотни будут бегать!

— Не нужны мне сотни… ик!.. И Бернард не нужен. Ик! Я сама хотела ему сказать это, а он… ик! — всхлипнула она, намереваясь и дальше плакать.

И тут я вдруг выдал неожиданно даже для самого себя:

— И правильно, зачем тебе сотни? Выходи лучше за меня замуж!

Лисси от неожиданности перестала плакать и замолчала, уставившись на меня перепуганными глазами. Зато, кажется, икота прошла…

Глава 33Лисси

Я в последний раз икнула и изумленно замерла, не в силах переварить услышанное. Что? Что он сказал? Да нет, должно быть ослышалась! Реветь просто меньше надо, дурында!

Испуганно уставилась на почему-то притихшего лорда. Серые глаза оказались необычайно близко, а пухлые манящие губы и вовсе… Перевела взгляд на левый краешек губы — он был чуть припухлым с только-только образовавшейся коркой застывшей крови. И на скуле уже вовсю расплывался пусть небольшой, но синяк… Удивленно посмотрела на порванную одежду мужчины, да и сбитые костяшки говорили сами за себя.

— Вы… ты… вы дрались! — в ужасе спрыгнула с колен мужчины, каким-то новым взглядом осматривая Лиана.

Мужчина едва заметно нахмурился и хотел было что-то сказать, но его лицо вдруг снова приобрело обычное беспечное выражение.

— Ну должен же я был вправить челюсть одному слишком болтливому, — кажется то, что он только что поучаствовал в драке и получил увечья, его нисколько не волновало.

Сердце забилось сильнее от понимания ситуации. Он что, с Бернардом дрался? Распахнула глаза шире и представила, что скажет король или родители лорда. Из-за какой-то простолюдинки, да в драку! Нет! В этом меня точно не обвинят!

— Сидите тут!

Ужом метнулась в кухню, взглядом выделяя главного повара из общей многоголосой толпы. Его выдавал огромный, уже утративший свою белоснежность чепец.

— Принесите мне что-то холодное, — бегло попросила, кажется все же задействовав свой дар, так как полулысый полноватый мужчина вдруг тревожно засуетился и в мгновение ока подал мне большой кусок льда, завернутый в полотенце. Бегло поблагодарила, чуть ли не бегом возвращаясь в основной зал.

— Вот! Приложите к щеке! — бескомпромиссно сунула в руки удивленному и чем-то крайне озабоченному мужчине свою добычу и, больше не зная, что делать, села обратно на диванчик. Руки сами собой нашли так и не тронутую и остывшую чашку какао.

— Лисси, кажется пять минут назад мы были на «ты». С тех пор ничего не изменилось, так что я бы хотел…

— Нет! — чуть ли не выкрикнула, сама не зная, почему так бурно на это реагирую. — Вы лорд, а я простолюдинка! Мы не можем быть на «ты»!

Должно быть мужчина все же увидел что-то в моих глазах, так как дальше развивать тему не стал, молча приложив лед к своему лицу и невидяще уставившись на нетронутые мной слойки.

А я же лихорадочно продумывала варианты как же мне попасть в родные места. Снова просить Макси… Максилими… Лиана было крайне неудобно. А там меня козы заждались, особенно моя любимица, доставшаяся ещё от родителей. Да и поросята… Корову хотела завести ведь когда-то…

Однако, чем больше думала о деревне, тем сильнее понимала, что совершенно не хочу туда возвращаться. Кому я там нужна? Вот разве что козам, да свиньям. И то, соседи уж точно будут рады прибрать все к своим рукам. Ну не к сыну же кузнеца мне так спешить?

Поморщилась, совершенно не зная, что делать дальше и как жить.

— Лис, — лорд осторожно дотронулся до моего плеча, словно я какая хрустальная. Безумно хотелось обернуться и закричать на него чтобы не носился он со мной больше так, не развалюсь я, привычная, но все же чудом сдержалась. — Пойдем. Скоро будет темнеть, мой дом немного в другой стороне.

Нервно повела плечом, стремясь как можно быстрее разорвать контакт. Слишком… слишком… все настоящее. Того и гляди возьму да поверю, что столичный лорд да влюбился в дуру-селянку. Нет, хватит мне любовных приключений.

— Лисси, — снова попробовал мужчина, говоря как-то значительно тише и мягче. — Ну хватит тебе. Не слушай ты его. Он же дурак, Лисси. Ты же умная девушка, должна понимать…

Рассеянно кивнула. Ага, понимаю. Но вот что делать дальше — совсем не понимаю. Весь мой мир, что я старательно вокруг себя выстраивала все эти годы, сегодня рухнул, задев мое сердце острыми осколками.

Все слова родителей, их поучения, напутствия селян, мой прежний образ жизни — все летело в тартарары. Я вдруг четко и ясно поняла для себя, что не хочу провести всю свою жизнь в деревне среди коров и коз. Кажется, лорд что-то говорил об академии… покосилась на тихо что-то втолковывавшего мне мужчину. Может быть он прав? Надо просто сходить в эту их академию и попробовать? Он же сказал, что меня возьмут, а там и общежитие должно быть… Глядишь, освоюсь.

Сердце снова заныло — все же нехорошо так бросать своих коз и поросят. Да и односельчане волноваться будут, надо бы им весточку передать, только безграмотные они все. Только лишь староста что-то умеет, да и то не уверена, что хорошо. Лучше бы лично съездить до дома. Вещи опять же забрать…

— Лисси, — меня настойчиво потянули за руку. С сожалением отпустила так и не тронутую чашку какао и позволила Лиану увести себя на улицу. Чисто машинально потянулась к Агату, ласково погладив теплую шею.

Кажется, мужчина все же что-то до сих пор втолковывал мне, но я совсем не слушала, витая где-то далеко в своих мыслях. Да и сама поездка по городу прошла словно в тумане.

— Мой дом! — громкие слова лорда заставили вздрогнуть и изумленно осмотреть представший передо мной особняк… ого! Ничего-себе!

Двухэтажное строение из белого кирпича уж никак нельзя было назвать просто домом: широкие кованные балконы, увитые огромными, шикарными бутонами цветов; огромное количество зелени; красная черепичная крыша — все буквально кричало о достатке владельца сего великолепия.

Из парадного крыльца с массивными деревянными дверями, украшенными вставками с литыми розами, суетливо выскочила высокая красивая женщина. Её длинное, струившееся до самого пола платье взметнулось было вверх от резкого и порывистого движения. Высокая прическа, открывавшая изящную шею, даже не шелохнулась.