Когда мы дошли до конца зала, я остановилась, чтобы оценить красоту помещения. Координаторы не упустили ни одной детали. Большое пространство занимали круглые столы, каждый из которых был накрыт белой скатертью. Свечи в тонких стаканчиках украшали свежие топиарии, использованные в качестве центрального украшения, а сервировка для торжественного ужина сверкала при слабом освещении.
Я заметила Шона за столиком в глубине зала. Он протянул мне руку, и я кивнула в знак приветствия. Двое из тех, за кем мы должны были следить, сидели за выбранным им столиком. Меня охватило чувство вины. Он был сосредоточен на нашей работе, в то время как я восхищалась искусством и «совершенным незнакомцем».
— Спасибо за экскурсию, — сказала я Кенриду.
— Мне было очень приятно, Мэллори. — От того, как он произнес мое имя, у меня по коже побежали мурашки. Я улыбнулась и отвернулась, прежде чем он увидел, что я снова покраснела.
Я была на полпути к столу, когда Шон нахмурился, но не на меня, а на кого-то позади меня. Вероятно, он узнал Кенрида, и у него возникли те же мысли, что и у меня. Ну, у меня возникли подозрения насчет присутствия этого человека здесь.
Шон отодвинул мой стул, когда я подошла к нему.
— Почему он здесь? — спросил Шон, наклоняясь ко мне, когда я села.
— Понятия не имею, — прошептала я в ответ. — Тем не менее, он узнал меня и обвинил в том, что я его преследую.
Шон отстранился, глядя на меня широко раскрытыми глазами. Впрочем, это продолжалось всего секунду.
— Я присмотрю за ним.
Я кивнула, потому что что еще мне оставалось делать? Не то чтобы я могла с ним спорить, да и не должна была. Шон был прав, проявляя осторожность. Если Кенрид был здесь, значит ли это, что его друг Эллиотт тоже был здесь? А как же Натан? Он тоже будет здесь? Слишком много вопросов и слишком мало ответов. И мне не о чем было думать сегодня вечером.
Мне нужно было сосредоточиться на разговорах, которые велись за моим столом. Мне платили за то, чтобы я выполняла работу, а не отвлекалась на красивое лицо.
Через несколько минут один из координаторов привлек наше внимание к сцене и представил совет директоров ППВО. Это были те же люди, которых я видела на веб-сайте. Они рассказали о своей миссии и текущих потребностях, а затем поздравили несколько корпораций и частных лиц, которые сделали крупные пожертвования.
На заднем плане звучали речи, и я сосредоточилась на приглушенных разговорах за нашим столом. Двое мужчин говорили ни о чем, в то время как их жены, или спутницы, или кто там еще болтал о еще более бессмысленной чепухе.
Дразнящие ароматы наполнили комнату, когда официанты принесли ужин. Запеченный цыпленок в винном соусе был восхитителен. Шон выбрал филе-миньон. Судя по его закатившимся глазам и тихому стону, блюдо было не менее вкусным. Я дополнила свое блюдо красным вином, предложенным официантом. Если бы я не чувствовала себя обязанным вникать во все, что говорили наши собеседники, я бы, возможно, наслаждалась вечером. Но нет.
Единственным положительным моментом в этой ситуации было то, что я смогла полностью погрузиться в роль Мэллори, которая улыбалась и слушала всех остальных. Даже если они говорили глупости.
К концу ужина мое лицо болело от натянутой улыбки, а от вина слегка кружилась голова. Фруктово-красное вино, которое мне подали, было восхитительным. Я была чрезвычайно рада, что Шон будет за рулем, хотя выпила я ровно столько, чтобы не захмелеть.
Мы ничего не выиграли от этого вечера, кроме очень дорогого ужина, оплаченного «Maxwell Securities».
— Внимание всем! — крикнула со сцены пожилая женщина. — Через тридцать минут мы начнем собирать окончательные заявки на участие в закрытом аукционе. Не пропустите. — Она улыбнулась и ушла так же внезапно, как и появилась.
— Я, пожалуй, посмотрю в последний раз, — сказала я Шону. — Ты скоро будешь готов ехать?
— Да, — ответил мой так называемый кавалер. — Я пригоню за тобой машину.
— Спасибо.
Шон проводил меня до входа в холл, а затем продолжил путь. Я прошлась вдоль стен, демонстрируя фотографии. Раньше у меня не было возможности взглянуть на них, и, похоже, на этот раз у меня тоже не будет возможности.
Запах шоколада и кофе окутал меня, как одеяло. Я сделала глубокий вдох и застонала, когда по телу пробежали мурашки. Я покачала головой и закрыла глаза, отходя на шаг от фотографии, перед которой остановилась. Я больше не буду этого делать. Это не мог быть тот же запах, что и в «Клыкастом Принце». Должно быть, кто-то поставил на витрину свой кофе после десерта.
Дрожь пробежала у меня по спине, когда до меня донеслось очередное дуновение восхитительного лакомства. Тот всепоглощающий голод, который я испытывала в «Клыкастом Принце», вернулся с удвоенной силой. Мое тело горело от желания получить все, что меня искушало.
Нет! Этого не могло быть. Не здесь. Я развернулась, прижавшись спиной к голой стене. Мой испуганный взгляд скользил по окружающим меня людям, пока не остановился на Натане Керне. И тут все рухнуло.
10. Кенрид
Мы с Натаном последовали за Лорной и ее партнером из столовой на выставку произведений искусства. Шон оставил ее стоять перед фотографией бездомной семьи, раздающей еду в местном приюте. Это было потрясающее произведение искусства. Хотя и не такое неотразимое, как женщина, восхищающаяся им.
Мне до боли захотелось протянуть руку и провести пальцами по гладкой коже ее обнаженных плеч. Платье, которое было на ней, облегало ее изгибы, подчеркивая их, но не обтягивая. Цвет переливался в крошечных огоньках над картиной. Моя магия жаждала прикоснуться к ее. Но у меня не было времени вдумываться в смысл.
Плечи Лорны напряглись, когда мы приблизились. Ее грудь поднималась и опускалась от прерывистых вдохов, а когда она повернулась и прислонилась спиной к стене, я понял, что был неправ во всем. Ее карие глаза стали зелеными, и на лице промелькнула целая гамма эмоций.
Страх и отвращение быстро сменились узнаванием, когда она увидела Натана. Волна желания захлестнула меня, такая сильная, что даже люди вокруг нас должны были это почувствовать. Ее влечение к моему боссу. Рычание подкатило к моему горлу, и я с трудом проглотил его. Сейчас было не время для иррациональных эмоций, особенно для ревности.
Натан шагнул к Лорне, и на ее лице появилась улыбка. Хищная улыбка. Ее зрачки расширились, поглотив радужную оболочку, а из-под губ показались крошечные клыки.
Волна паники подступила к горлу. Я не мог позволить ей укусить моего лидера на глазах у десятков людей. Человечество ничего не знало о сверхъестественном, и так должно было продолжаться и дальше. Если Лорна решит полакомиться Натаном, все кончено. И она съест, если кто-нибудь ее не остановит.
Я бросился к боссу, закрывая ему обзор на дампира. Мы с ним стояли грудь к груди, Натан хмуро смотрел на меня с нескрываемым гневом.
— Я был неправ, Натан, — прошипел я. — Тебе нужно уйти, сейчас же.
Натан несколько раз моргнул, словно приходя в себя от ее чар.
— Боже мой, — прошептал он. — Ты не будешь против, если я уйду?
Я должен был быть в порядке. Фейри были невосприимчивы к чарам дампиров, точно так же, как я был невосприимчив к любому заклинанию фейри, которое она пыталась использовать. По крайней мере, я должен был быть таким. За последние тридцать секунд я прошел путь от полного отрицания возможности ее дампирской стороны до полного принятия ее.
Пара рук легла мне на спину. Я с трудом сглотнул, зная, что это Лорна стоит у меня за спиной. Ее прикосновение — даже через три слоя одежды — вызвало прилив желания прямо в паху. Я возненавидел себя за непроизвольную реакцию.
— Уходи, — сказал я Натану, но мне было не по себе. Эта женщина выставила меня таким же дураком, как и всех остальных.
Натан оглянулся через мое плечо. Я понял это по выражению его глаз, когда он встретился с ней взглядом. Она была высокой для женщины. То, как ее дыхание шевелило мои волосы, подсказало мне, что она видит Натана так же легко, как он видит ее.
— Заставь его уйти, — прошептала Лорна мне на ухо.
Ее слова застали меня врасплох. Разве она не должна была попытаться пройти мимо меня? Разве она не должна была бороться за свою еду? Вместо этого ее руки вцепились в мою куртку сзади, будто я был ее спасательным кругом, а она тонула.
Конечно, Натан услышал ее своим острым вампирским слухом. Его глаза на секунду расширились, прежде чем он развернулся на каблуках и бросился обратно в столовую. Лорна уткнулась лбом мне в плечо. Прежде чем я подумал о последствиях, я повернулся и обнял ее. Она уткнулась лицом мне в шею и сделала несколько глубоких вдохов, будто один мой запах мог успокоить ее бешено колотящееся сердце.
— Давай я провожу тебя на улицу, — предложил я, заметив пристальные взгляды нескольких человек вокруг нас.
Она отступила, но не стала спорить, когда я обнял ее одной рукой за плечи и вывел из отеля. Ее тело задрожало от моего прикосновения, и я мог только гадать, почему. Адреналин? Страх?
Прохладный ночной воздух приветствовал нас, и я вывел ее на крытую дорожку, идущую вдоль здания. Я подозревал, что Шон пошел за машиной и вернется в любой момент. Мне нужно было поговорить с ней или, по крайней мере, убедить ее встретиться со мной где-нибудь позже.
Мы остановились в тени большого дерева. Она выскользнула из моих объятий, но осталась рядом.
— Что со мной не так? — спросила она. — Ты ведь знаешь, не так ли?
Знал, но как я мог ей сказать? Мог ли я поверить, что она не дурачит меня? Мне хотелось верить в то, что я только что увидел — женщину, удивленную внезапным желанием, которое охватило ее. Дампира, у которого хватило самообладания отказаться от своего любимого лакомства. Ладно, она не просто ушла, но и не напала на него.
— Мы можем встретиться в более уединенном месте?
Она несколько раз намотала ремешок сумочки на пальцы, ни на что не глядя. Я почти видел, как ее мозг работает, пытаясь найти ответы на свои вопросы. Она действительно не знала?