Я легла на спину и повернулась лицом к спинке сиденья. Мне нужно было время, чтобы разобраться в том, что я знала, и как это влияло на меня.
18. Эллиотт
— Эллиотт, ты сможешь это сделать? — спросил Натан, пригвоздив меня одним из тех взглядов, которые я больше всего ненавидел у него, — тем, который обещал разочарование, если я потерплю неудачу.
— Да, я понял, — ответил я, будто мог отказать человеку, который спас меня от стаи, а также меня самого.
Я засунул руки в карманы и последовал за Натаном из его кабинета. Солнце уже взошло, и босс должен был быть в постели несколько часов назад. Он ждал звонка от Деймона, который только что позвонил. Они были в часе езды от нас.
— Будь непредвзятым, — сказал Натан, направляясь к двери в свою квартиру. — Ты слышал Деймона. Она не похожа на других дампиров. Она лучше контролирует себя, чем большинство членов клана, которых мы считаем менее опасными.
— Да, я понял, — прорычал я, но тут же пожалел об этом.
Натан остановился, положив руку на дверную ручку.
— Ты злишься, потому что твой волк видит больше, чем ты? — спросил он. — Или потому, что он отнял у тебя выбор?
Низкое рычание вырвалось из моего горла. Откуда этот чертов вампир знает о моем волке столько, сколько знаю я? Ведь он практически вырастил меня. Натан нашел восемнадцатилетнего волка, который бродил по лесу, убегая от своей собственной стаи. Он помог мне преодолеть все неловкие моменты, периоды гнева и даже период «я не хочу быть человеком». Натан, вероятно, знал меня лучше, чем я сам.
— И то, и другое, — признал я.
— Смирись с этим. Последние три столетия он позволял тебе совать свой член в кого хочешь, — прорычал в ответ Натан, распахивая дверь. — Когда он, наконец, поймет, чего хочет, ты обосрешься.
Он захлопнул дверь у меня перед носом, и стальной грохот от стен, которые должны были его запереть, покатился по коридору. Я попятился к лестничной клетке и подождал, пока металлический гроб не скроет человека, которого я считал своим героем.
Я покачал головой и провел обеими руками по волосам. Натан, возможно, и прав, но я все равно не хотел этого слышать. Кенрид покинул это здание меньше недели назад, чтобы доказать, что Лорна вступила в заговор с неизвестным врагом против нас. Теперь они с Деймоном возвращались с гребаной дампиршей и настаивали на том, что она была жертвой.
Как они могли не заметить план, который она привела в действие? Она уже разделяла нас. Мой резкий смех эхом разнесся по пустому клубу. Казалось, я был единственным, кто не попал под ее чары. Мне нужно было продолжать в том же духе. У кого-то должна была быть ясная голова, чтобы, когда она предаст нас, я был достаточно в здравом уме, чтобы сделать то, что нужно.
Я сбежал по ступенькам, пересекла пустую танцплощадку и покинул «Клыкастого Принца». Как только все было надежно заперто, я запрыгнул в свой новый грузовик и направился к коттеджу Кенрида на пляже. Очевидно, это был новый временный дом Лорны. Я отказался позволить ей остаться со мной, а она не могла остаться ни с Деймоном, ни с Натаном по очевидным причинам.
Волна ревности, исходящая от моего волка, обожгла меня изнутри. Ему не разрешалось ревновать. Я принял решение держаться на расстоянии, и ему нужно было с этим смириться. Но слова Натана эхом отдавались в моей голове. Моему волку было все равно, с кем я занимался сексом все это время, но как он мог подумать, что я и дампир? Я этого не понимал, но я также не хотел продолжать «обсираться», как красноречиво выразился Натан. Так что я просто проигнорировал это пушистое дерьмо.
Мне пришлось прождать у коттеджа всего двадцать минут, прежде чем белый «Корвет» Кенрида въехал на подъездную дорожку. Деймон следовал за ним на своем мотоцикле. Как только я вышел из грузовика, то услышал приятный голос Лорны. Только он был не таким приятным.
— Правда? — спросила она, открывая пассажирскую дверцу спортивной машины Кенрида. — Как, черт возьми, здесь может быть безопаснее, чем у меня дома? Мы — легкая добыча у черта на куличках.
Я бы посмеялся, если бы кто-нибудь другой так отозвался о доме Кенрида. Он окружил свой дом мощной защитой. Я был удивлен, что кто-то вообще смог туда проникнуть.
— Пойдем, маленькая д'Лэй, я покажу тебе, где спрятаны все магические бомбы. — Деймон схватил ее за руку и повел за дом, к пляжу.
Когда он успел дать ей прозвище? И маленький «демон»? На что он намекал? Объявил ли он ее своей? Мой волк встал на дыбы при этой мысли, и я отбросил его в сторону.
Я приблизился к Кенриду, и мы вдвоем наблюдали, как наш друг ведет врага к пляжу.
— Не хочешь рассказать мне, что все это значит?
— Не совсем, — ответил Кенрид. — Но я введу тебя в курс дела о том, что произошло. Деймон опустил несколько деталей из своего телефонного разговора с Натаном.
Он открыл капот своей машины, и я бросил на него забавный взгляд, который перешел в смех, когда он вытащил две сумки из моторного отсека. Я встал рядом с ним, и мое веселье улетучилось.
— Где, черт возьми, двигатель?
Кенрид улыбнулся, и я чуть не упал навзничь. Я уже много лет не видел, чтобы этот человек улыбался.
— Двигатель находится сзади, — объяснил он. — Так устроены все новейшие модели.
Он нажал на кнопку, и капот/багажник закрылся сам по себе. Я уставился на него так, словно у него выросла дополнительная голова, потому что он все еще улыбался. Улыбка была не совсем искренней, с открытым ртом. Я не думал, что он на это способен, но его губы, несомненно, сопротивлялись силе тяжести.
— Что с тобой случилось?
— Выражение твоего лица почти такое же приятное, как у Деймона, — ответил он. — Давай. Мне нужен чай и что-нибудь еще, кроме фастфуда.
Я поплелся за ним, замечая, как он слегка вздрагивает при каждом шаге. Деймон определенно многое упустил. Он ни словом не обмолвился о том, что кто-то пострадал во время их нападения. Я взглянул в сторону пляжа, но не смог разглядеть ни его, ни Лорну за дюнами и морской травой.
Я подбежал к Кенриду и взял у него одну из сумок.
— Тебе больно?
— Просто ушиб ребра, — ответил он, открывая входную дверь и ожидая, пока я пройду мимо.
По моей коже пробежало магическое покалывание, которое продолжалось несколько секунд, прежде чем, наконец, отпустило. Это была одна из многих защит, которыми Кенрид защищал свой дом. Если бы его магический барьер не распознал меня, я бы лежал на полу без сознания.
— Мне нужно добавить Лорну в список приглашенных, — сказал он. — Дай мне минутку.
— Без проблем. — Я бросил сумку в маленькой прихожей и направился в кухню. Ему не потребуется много времени, чтобы изменить свои защитные заклинания, включив в них еще одного человека. Это даст мне как раз достаточно времени, чтобы опустошить его холодильник.
К сожалению, я забыл, что фейри не едят мясо. Его холодильник был пуст, потому что, конечно же, так оно и было. Свежих овощей оставалось всего на несколько дней, а Кенрида не было неделю. Итак, что он собирался приготовить? Надеюсь, ничего из «хочу быть мясом».
Я вздрогнул и закрыл холодильник. Я едва успел сунуть голову в кладовку, как Кенрид присоединился ко мне.
— Я приготовлю овощи и жареный рис, — сказал он. — Понимаю, что мне нужно добавить немного красного мяса в свой бульон для Лорны, но не сегодня.
Я улыбнулся, увидев, как он скривил губы и сморщил нос.
— Ты уверен, что сможешь это переварить? — поддразнил я. — Знаю, как ты относишься к хорошему сочному стейку.
Кенрид зарычал на меня и вытащил пакет с овощами из морозилки.
— Не будь ослом. Полагаю, ты все еще злишься, что мы вернули ее.
От его слов у меня испортилось настроение. Меня было так легко разгадать, или он разговаривал с Натаном за моей спиной? Возможно, и то, и другое.
— Я просто осторожничаю, чувак, — ответил я, облокачиваясь на его стойку. — Остальные, похоже, потеряли из-за нее голову.
— Просто подожди, пока не увидишь, как она общается с Деймоном, — сказал Кенрид. — Я все еще был в некотором замешательстве, пока он не появился. — Он достал сковороду-вок из шкафчика у плиты и начал разогревать ее. — Она сказала ему, что это его выбор, укусит она его или нет.
— И Деймон поверил ей? — спросил я, не скрывая своего скептицизма.
— Да, и теперь он испытывает ее. — На лице Кенрида появилась хищная улыбка, которой он был известен. — Он подкупает ее обещаниями своей крови, чтобы заставить ее делать то, что он хочет. До сих пор ей не удавалось следовать его инструкциям в точности. — Он пожал плечами. — У нашей дампирши нет слабого вкуса.
— Ни хрена себе? И как она с этим справляется? — Я начал паниковать, пока не вспомнил, как Деймон схватил ее за руку и потащил на пляж. Она что, околдовала его? Так вот почему он ее не боялся?
— Думаю, она наслаждается игрой, — ответил Кенрид, выкладывая овощи на раскаленную сковороду. Я съежился. Как он мог есть это дерьмо? — В прошлый раз ей почти удалось закрыть все его лазейки. Самое удивительное, что она никогда не давит на него. Она уважает его решение сказать «нет».
— Ты уверен, что она — дампир? — спросил я. Она совсем не походила на тех бешеных тварей, которых мы приговорили к смерти.
— Почти уверен, — ответил Кенрид, быстро перемешивая ужин. — Почему ты не сказал мне, что Деймон великолепен? Все это время я думал, что он просто тихий солдат, выполняющий все приказы Натана.
Я посмеялся над фейри.
— Ты явно проводишь с нами недостаточно времени. Деймон — один из самых умных людей, которых я знаю. Просто он не афиширует это.
— Очевидно.
Я отодвинулся от прилавка, чтобы выглянуть в окно, откуда открывался прекрасный вид на пляж и моего друга. Лорна стояла у кромки воды и взбивала песок. Деймон стоял в нескольких футах от нее, наблюдая за ней. Мне стало интересно, о чем они говорили, или мой лучший друг просто стоял молча, как обычно?
— Что он сказал, чтобы показать свою гениальность?