Загнутый конец крыла Деймона зацепил меня за плечо, останавливая движение. Эллиотт взревел. Зеленый туман окутал его тело, как мини-торнадо. Звук ломающихся костей вернул меня к нашей драке на парковке у Максвелла. Я сделала глубокий вдох, чтобы подавить крик, и тут же подавилась им.
Через несколько секунд туман рассеялся, и огромный волк бросился на стол. Волк Эллиотта — я предположила, что это был он — был покрыт рыжим мехом, перекрывавшим серый подшерсток. Его широко раскрытые челюсти были нацелены на горло Деймона.
Мой крик наконец вырвался наружу. Я отшатнулась назад, когда волк Эллиотта врезался в демона Деймона. Деймон схватил его за горло, не выпуская смертоносных зубов, но это не помешало Эллиотту вонзить когти в чешуйчатый торс Деймона.
— Стоп! Нет! — взревела я, поднимая руки, будто это могло помочь. Я шагнула навстречу драке, но пара сильных рук обхватила меня сзади за талию.
— Не надо, Лорна, — сказал Кенрид. — Волку Эллиотта это нужно, и Деймон не причинит ему вреда.
Я едва слышала Кенрида из-за рычания в нескольких футах от себя. Я не могла просто позволить им подраться. В глубине души я знала, что это моя вина.
Двое мужчин — существ — игнорировали мои настойчивые просьбы прекратить. Кенрид отказался меня отпускать, даже когда его обеденный стол рухнул под общим весом демона и волка, упавших на него. Кенрид просто потащил меня дальше в гостиную.
Деймон провел когтистой лапой по длинной морде Эллиотта, вызвав короткий вой, за которым последовало еще одно рычание. Когда волк снова бросился на него, Деймон заключил его в медвежьи объятия, расправив крылья и все остальное. Может быть, это были объятия демона? Я не могла разглядеть волка Эллиотта за массивной фигурой Деймона.
Несколько мгновений они были неподвижны. Я почти слышала, как Деймон что-то шептал Эллиотту. Что он говорил? Они закончили драться? Расскажут ли они мне, с чего все началось? Я оглянулась через плечо на Кенрида, который все еще сжимал меня в объятиях. Он с явным беспокойством наблюдал за двумя мужчинами в другом конце комнаты.
Прежде чем я успела спросить, что произошло, комнату наполнил еще один всплеск магии — смесь магии Деймона и Эллиотта. Пара босых ног коснулась пола, соединившись с очень мускулистыми икрами. Я больше ничего не могла разглядеть за широким человеческим телом Деймона.
— Ты в порядке? — спросил Деймон.
— Да, — пробормотал Эллиотт.
Кенрид встал передо мной, закрывая вид на, как я подозревала, совершенно обнаженного мужчину. Я тут же покраснела и уткнулась лбом Кенриду в плечо.
— В комнате для гостей все еще должен быть комплект одежды, — сказал Кенрид. Я предположила, что он разговаривает с Эллиоттом, который только хмыкнул в ответ. — Ты в порядке, Лорна?
Честно говоря, я понятия не имела. Я не знала, что Эллиотт был оборотнем. Кенрид и Деймон отказались мне об этом сказать. Я не хотела узнавать об этом, став свидетельницей драки с Деймоном.
— Думаю, мне нужно время, чтобы все обдумать, — пробормотала я, не поднимая головы с его плеча.
— Понимаю, просто пообещай, что вернешься, — прошептал он мне в волосы.
Я посмотрела на него, но он не встретился со мной взглядом. Знал ли он о тайниках в моем сознании? Было ли это делом рук фейри? Я была уверена, что мой мозг не сможет принять больше ответов прямо сейчас. Мне нужно было создать ячейку для Эллиотта, реорганизовать ячейку Деймона и, возможно, даже создать новую для себя. Ни один из моих нынешних персонажей не смог справиться с хаосом, в который превратилась моя жизнь.
Я не думала, что смогу потеряться в своих мыслях. А могла ли?
— Обещаю, — сказала я так же тихо.
Он кивнул, позволяя своим рукам скользнуть по моим плечам, прежде чем повести меня по коридору в одну из спален.
— Никто тебя не побеспокоит, — сказал Кенрид, пропуская меня мимо себя в комнату. — Я оставлю для тебя немного еды.
Он закрыл дверь, оставив меня одну, как я подозревала, в его комнате. Здесь пахло им, хотя нигде не было никаких личных вещей. Как и во всем доме. Я тут же сбросила обувь и забралась на огромную кровать, отгородившись от всего окружающего хаоса.
20. Эллиотт
К тому времени, как я оделся и присоединился к братьям, мой волк был под контролем. Я все еще не мог поверить, что он напал на моего лучшего друга. Я пообещал себе, что не причиню Деймону вреда из-за женщины. Не просто женщины, а дампира. Мой волк доказал, что он намного сильнее меня. Или, может быть, мои убеждения в отношении Лорны пошатнулись, и он воспользовался моими сомнениями.
Я вернулся в гостиную и съежился. Два стула Кенрида и обеденный стол были разбиты. Простые занавески миндального цвета свисали с окна клочьями. Мои друзья стояли рядом перед кухонной раковиной, скрестив руки на груди, и неодобрительно смотрели на меня.
— Извините, — пробормотал я.
— Скорее всего, следующие несколько часов она проведет в том странном коматозном состоянии, которое напугало нас до смерти в прошлый раз, пытаясь разобраться со всем тем дерьмом, которое мы на нее вывалили, — сказал Кенрид. — Если ты не можешь контролировать своего волка, держись подальше.
Я хотел разозлиться на него, но он был прав. И я подвел Натана, не сумев контролировать себя. Теперь мне придется признать, что я был более неуравновешенным, чем дампир. За те полчаса, что она провела с Деймоном на пляже, она ни разу даже не попыталась напасть на него. Даже когда она столкнулась с заклятием периметра, она не растерялась и просто пронеслась сквозь него.
Возможно, я смог бы сдержать своего волка, если бы Кенрид не испортил заклинание порога. Когда ее возбуждение заполнило комнату, я едва удержался на ногах. Затем Деймону пришлось приблизиться, ведя себя так, будто он уже заявил на нее права.
Я посмотрел на друга, не скрывая своего замешательства. Он ведь не претендовал на нее, не так ли? С чего бы это?
— Да, — заявил Деймон. Хотя он и отрицал, что может читать мысли, он, казалось, всегда знал, о чем я думаю. Может быть, это из-за того, что они были вместе почти три столетия.
— Почему?
— Моя магия хочет ее, — ответил он, будто это была самая логичная вещь в мире.
— Но она поглотит тебя, — возразил я.
Деймон ухмыльнулся. Волк снова вышел из-под моего контроля.
— Это моя забота, а не твоя. — Деймон оттолкнулся от стола и схватил две тарелки с жареными овощами и рисом. — Кроме того, это не она напала на меня, несмотря на все мои попытки соблазнить ее.
Проходя мимо, он протянул мне тарелку. Я взял ее, потому что как я мог отказаться? Что еще важнее, я хотел узнать, как можно воспринимать все так же легко, как это делал он. Мужик просто смирился с этим, будто его жизни ничего не угрожало.
— Серьезно, чувак, — сказал я, следуя за ним в гостиную с тарелкой овощей. — Ты не боишься стать ее донором крови?
— Нет, только не после последних двадцати четырех часов, которые мы провели вместе. — Деймон сел в одно из кресел, придвинув к себе кофейный столик. — Она через многое прошла за последние десять дней, самое тяжелое из которых было вчера. Если она собиралась сорваться, она бы уже это сделала.
Я нахмурился. Все, что они с Кенридом говорили, имело смысл, но было так трудно принять противоречие. Я ожидал увидеть в нашем дампире дикое животное. Возможно, даже надеялся на это.
Скорее всего, я просто разозлился, потому что мой волк не выбрал женщину моей мечты. Я всегда предполагал, что влюблюсь по уши в сексуальную, покорную волчицу, которая будет боготворить все во мне. Я злился на своего волка за то, что он украл мои мечты.
Кенрид протиснулся мимо меня и сел на стул рядом с Деймоном. Он даже не потрудился поставить свою тарелку на стол. Он держал тарелку с едой в одной руке, а другой набирал полные порции ложкой. Я покачал головой и сел на один из диванов, тоже держа тарелку в руке. Волк ворчал на меня из-за отсутствия мяса, но мой желудок урчал еще громче.
Несколько минут мы сидели в тишине, и единственным звуком, который раздавался в комнате, было скрежетание ложек о тарелки. Я должен был признать, что Кенрид действительно знал, как сделать овощи вкусными. Я бы не стал ему говорить, но это блюдо было вкусным. Было бы лучше, если бы к нему добавили нарезанную кубиками свинину или говядину, но все равно получилось довольно сытно.
— Сегодня я хотел взять у нее анализ крови, — сказал Деймон, прерывая наше молчание. — Но, наверное, с нее хватит.
Кенрид кивнул.
— Согласен. Давай дадим ей пару дней, чтобы все обдумать. — Он поставил пустую тарелку на кофейный столик и откинулся на спинку. — Через два дня у нас собрание клана. Что ты думаешь о том, чтобы она пришла?
Я открыл рот, чтобы возразить, но Деймон опередил меня.
— Она не готова, — сказал демон. — Нам нужно определить ее пределы в контролируемой среде, прежде чем мы бросим ее в комнату, полную вампиров.
— Я чувствую то же самое, — сказал Кенрид. — Мои суждения немного затуманены, поэтому я решил спросить.
Я уставился на фейри, ошеломленный его признанием. Мой волк толкнул меня, желая узнать, что, черт возьми, он имел в виду. Я был почти уверен, что уже знал, но мой волк не был готов это услышать. И снова я проигнорировал это пушистое дерьмо.
— Ты останешься здесь, с ней? Или нам нужно найти компромисс?
— Останусь, — ответил Кенрид. — Мне нужно провести кое-какие исследования в Интернете и сделать несколько телефонных звонков. Я могу сделать это здесь так же легко, как и в любом другом месте.
Деймон хмыкнул, привлекая мое внимание. Я понял, чего он не сказал.
— Тебе нельзя оставаться с ней наедине, чувак, — возразил я. — Если Кенриду нужно будет уйти, я возьму на себя обязанности няни.
— А кто останется с ней во время нашей встречи? — спросил Деймон.
Хороший вопрос. Как помощники Натана, мы должны были присутствовать на встречи, так как они не всегда были мирными. Только представьте! Присутствие в одной комна