Джеро падает на колени.
— Извини... Каталина. Извини за то, что пытался тебя... напоить.
— Как-то неискренне, — зевает Зайд. — А ты как думаешь?
— Согласен полностью, — поддакивает улыбающийся Нейт. — Простить после такого скудного извинения невозможно.
А я... У меня такие странные ощущения внутри от происходящего. Когда я смотрю на Гая, полного силы и уверенности, стоящего над Джеро в позе какого-то повелителя, я чувствую себя королевой. Глядя на Нейта и Зайда по обе стороны от моего стула, я ощущаю себя царицей. Словно меня окружают мои верные воины, готовые разорвать любого в клочья ради меня.
— Прости. Я поступал как полный урод, когда решил, что могу овладеть тобой, — продолжает Джеро. В глазах у него будто накапливаются слёзы. Боже мой, какой жалкий трус. — И... спасибо за то, что спасла жизнь.
Мне надоело на это смотреть. Я просто безразлично киваю, отворачиваясь.
Тогда Гай поднимает его с пола и толкает в сторону, угрожая, чтобы тот как можно скорее исчез с нашего поля зрения, если хочет остаться в живых. Джеро так и делает, едва не спотыкаясь о свои же ноги.
— А ты? — Гай опирается руками на барную стойку и слегка наклоняется вперёд к бармену. Затем хватает стакан с моей колой и неожиданно разбивает её о стол, при этом сжимая пальцы. — Твоих рук дело? Таблетка же твоя, верно?
Бармен сглатывает, а я всё удивляюсь тому, как же все боятся Кровавого принца. До дрожи, до желания сбежать куда подальше, до полного оцепенения. Я думаю, всё из-за того, что бармен считает Гая, возможно, одним из друзей своего босса. Ведь как известно, это место посещают богачи и коллеги, если так можно сказать, владеющего этим клубом мафиози.
— Извините, сэр, — мямлит бармен. — Мы не знали, что... Она сказала, что у неё нет парня, вот мы и подумали...
— Что можете взять её силой? — Голос Гая сейчас такой злобный, что мне кажется, он волне может навредить им кому-нибудь физически. — Надеюсь, сокамерники в тюрьме будут того же мнения, когда будут пускать тебя по кругу и драть во все дыры.
Разбитый стакан летит через барную стойку на пол, и, отвернувшись, Гай хватает меня за локоть и уводит оттуда подальше. Я принимаюсь нервно кусать себе губы, потому что знаю, что сейчас меня снова отчитают как маленькую девочку.
— Зачем ты вышла из комнаты? — спрашивает он. — Чем ты думала?
— Я просто хотела размять ноги, — отвечаю я, старясь не встречаться с ним взглядом. — Кто же знал, что первый попавшийся парень собирается раздвинуть мне ноги?
— Эй, не разбрасывайся подобными словами. Я всё ещё думаю над тем, чтобы вернуться и сломать ему руки.
— Ты рассуждаешь как маньяк-убийца, — закатываю глаза я. — И почему я не удивлена?
— Дурочка! — хихикает Нейт, потрепав меня по голове как ребёнка. — Вообще-то никакой Гай не маньяк-убийца. Он просто не желает того, чтобы какой-то... эм, какой-то... — Щелкнув пальцами, он просит: — Зайд, помоги.
— Чтобы какой-то долбо_б со спермотоксикозом и членом вместо мозгов тебя касался, — добавляет Зайд с таким видом, будто ему ужасно скучно находиться в нашей компании.
— Верно, — кивает снова Нейт.
Я скрещиваю руки на груди.
— Ладно, господа, — огрызаюсь я. — Главное, заткнитесь уже. Желательно, все трое.
Так они и делают.
Но в глубине души я им благодарна. Они действительно спасли меня сегодня и несмотря на всю мою неблагодарность, кажется, собираются спасать и дальше.
* * *
— Вы совсем все рехнулись звать меня сюда?!
Я просыпаюсь от громкого женского голоса и захлопнувшейся двери. Голова у меня гудит: видно, сказалась грохочущая музыка, которую я слышала вчера всю ночь.
— Тише, Хизер, — шикает Нейт. — Вообще-то Лина ещё спит.
— Ох, извините за то, что доставляю такие неудобства вашей принцессе! — саркастично выдаёт Хизер. — Мы ведь сейчас в отеле прохлаждаемся, а потом пойдём подставлять свои задницы к солнцу на берегу океана!
Я приподнимаюсь на локтях, щурясь и пытаясь убрать с лица прилипшие к щеке волосы рукой. Через раскрывающиеся веки наконец вижу, что в комнате находятся мои временные няньки: разве что нет Зайда и прибавилась Хизер, разбудившая меня своей громкой речью.
— Вот она и проснулась, — говорит она, замечая меня и ухмыляясь. — А значит пусть и она знает, в какой вы все заднице, ребята.
Гай, стоящий у двери, хмурится и просит её говорить понятнее. Хизер, взмахнув своими пепельными волосами, начинает:
— Ну, с чего бы начать? Например, с того, что твой отец, Гай, нанял Джаспера Мендеса для поимки, как вашей, так и девчонки.
Нейт присвистывает, уставившись на Гая. Я в этом взгляде вижу удивление, даже шок. Этот парень впервые так непривычно ему начинает нервно стучать пальцем по стене.
— Ты уверена? — спрашивает Гай.
— Не сомневайся. Я была в вашем доме и подслушала разговор во время совещания серебряных. Обсуждали и тебя, и всех остальных предателей. Нейта. Зайда и Уэйна, скорее всего, пустят на фарш, так что делайте что-нибудь с этим.
Хизер бросает в мою сторону сердитый взгляд, полный неприязни. Я даже думаю, что она, возможно, винит меня в происходящем. Полный абсурд.
— Какие у тебя будут предложения? — спрашивает Гай, сделав шаг вперёд.
Девушка делает задумчивое лицо, хотя я почему-то сомневаюсь в том, что она действительно раздумывает. Скорее, ищет повод пустить в ход очередную остроумную речь. Ногти на её пальцах длинные и покрыты чёрным лаком. Она стучит ими по своим рукам несколько секунд, потом наконец заговаривает:
— Честно говоря, на вашем месте я просто убила бы девчонку, и дело с концом. Но я так понимаю, этот вариант вас не устраивает. А иначе стали бы вы влезать во всё это дерьмо так глубоко?
— Кто такой Джаспер Мендес? — спрашиваю я.
Все трое поворачивают в мою сторону свои головы. Нейт с Гаем снова безмолвно переглядываются, будто общаясь на собственном языке взглядов.
— Один из лучших наёмных убийц сразу в пяти штатах, — отвечает Хизер. — Но что тебе даст эта информация?
— Хочу знать, с чем вы имеете дело.
Хизер прыскает от смеха. Её высокий рост позволяет ей возвышаться надо мной, когда она подходит и хватает меня за подбородок своими коготками, поднимая лицо вверх и бросая:
— Тебе в данном случае стоит просто молчать в тряпочку и не высовываться.
— Хизер, — грозно произносит Гай за её спиной. — Отойди от неё. Хватит.
Она отпускает моё лицо, но я чувствую, что на щеках у меня остались следы от её ногтей. Вообще, весь её вид, походка, взгляды, кажутся мне сомнительными. Она смотрит на Гая гораздо чаще, чем на остальных, что я невольно задумываюсь: может ли быть такое, что они когда-то были парой. Вполне возможно. Оба — психи со скрывающейся агрессией и убийствами на плечах. Они друг друга заслуживают. Правда, я никак не пойму, как отношусь к этому факту.
— В общем, ребятки, — хлопает в ладоши Хизер, — я и не знаю, что вам предлагать. Я едва держусь, чтобы не прикончить каждого здесь, потому что приглашать на территорию семьи Моретти серебряную из Могильных карт... Это очень-очень рисковая затея.
— Однако ты здесь, — говорю я неожиданно для всех, снова привлекая всеобщее внимание. — Но вряд ли из-за меня. А из-за кого же?
Она смотрит на меня долго и пронзительно, словно пытается одним взглядом проделать во мне дыры. Ей даже почти удаётся. Под напором серых глаз мне ужасно неловко и хочется поскорее отвернуться. Взгляд у неё сильный, в самом воздухе чувствуется уверенность. Наверняка она убила людей не меньше, чем Гай.
— Из-за Гая, — просто выдаёт Хизер, ухмыляясь. — Это хотела услышать? Или думала, что я попытаюсь как-то уйти от твоего вопроса?
А я ведь действительно думала, что так и произойдёт.
Перевожу взгляд на Гая. Он смотрит на меня с неодобрением, но одновременно с ним ещё и с озорством. Не знаю, как он может овладевать такими совершенно разными эмоциями.
— Хизер, тебе стоит уезжать, — говорит он, хмурясь. — Если тебя вдруг кто-нибудь здесь узнает...
— Да я и сама собиралась уже уходить, не волнуйся. — Она стреляет в меня презрительным взглядом, потом награждает ухмылкой. — Удачи тебе, принцесса. Надеюсь, ты будешь ценить всё, что для тебя здесь делают.
Дверь распахивается, Хизер вылезает наружу, Гай выходит за ней, но перед этим я слышу, как она обещает, что попытается что-нибудь придумать. Потом дверь захлопывается. Комната снова похожа на коробку, в которой меня замуровали.
Я тяжело вздыхаю, словно устала физически. Хотя, как ни странно, сегодня я выспалась.
— Что это за допросы ты устроила Хизер? — улыбается Нейт, оставшийся со мной в комнате наедине.
— Между ними что-то было?
Он щурится, продолжая улыбаться. Голубые глаза забавно поблёскивают.
— Нет, — наконец отвечает он. — Только дружба. Тебе не о чем волноваться, крошка. Гай с Хизер как брат и сестра друг другу. Они же провели всё детство вместе, постоянно ходили друг к другу в гости. А ещё вместе занимались стрельбой и искусством боя.
Вот как...
Я просто киваю в ответ. Но Нейт, — ох, этот вечно болтающий Нейт, — не собирается замолкать. Он подходит ко мне и садится на диван, обойдя шест, вид которого меня почти уже даже не смущает.
— Ревнуешь? — спрашивает он, ткнув меня в плечо.
— Ещё чего, — огрызаюсь я.
— Ревнуешь, я же вижу. Но не стоит. Гай... В общем, он совершенно не попадает под критерии типичного плохиша, если ты понимаешь, о чём я. После того, что с ним было в детстве, он... как бы терпеть не может чужих касаний. У меня каждый раз инфаркт происходит, когда я пожимаю ему руку или хлопаю по плечу, готовясь к тому, что однажды он меня за это прихлопнет. К нам он привык и едва позволяет к себе прикасаться... Хотя и тут, если вдруг переборщить, нам полная жопа. — Нейт издаёт смешок, по он полон горечи. — И в общем, в связи с ненавистью к чужим касаниям, ну... типа, постельная жизнь для него нечто очень-очень личное. К примеру, он никогда в жизни не пользовался услугами шлю... девушек лёгкого поведения и не менял сотню девушек за ночь. Для него это нечто... как бы это сказать... омерзительное, противное, тошнотворное. Однажды на его двадцатый день рождения мы с Зайдом заказали первоклассную проститутку, невероятно красивую, без всяких заболеваний, можно сказать, роскошную! Так после того, как мы отправили её в спальню Гая во время вечеринки, он прислал её обратно, да ещё и попросив передать нам, что если подобное повторится ещё раз, он вырвет нам наши чле... кхм... мужские достоинства, чтобы мы не смогли больше