Найди сердце королевы — страница 27 из 84

м.

У него горят глаза. Но голос спокоен, он даже не дрогнул, когда Гай произносит:

— Ты так хочешь моей смерти?

— Уже нет. Не хочу. — Выждав небольшую паузу, я добавляю: — Наверное...

Он издаёт смешок:

— Наверное? Это обнадёживает.

Наконец Гай выпрямляется. Он достаёт из бокового кармашка на дверце машины салфетку и тянет её к моим губам, как я неожиданно для него отталкиваю его руку. Он удивлённо приподнимает брови, уставившись на меня в немом вопросе.

— Когда я просила помочь, — поясняю я, — я имела ввиду немного другое.

— Нет, Каталина. — Гай отрицательно качает головой, опуская взгляд. — Ты просто играешь сейчас со мной.

— Поцелуй меня, — не выдерживаю я. — Пожалуйста.

Он поднимает голову и недоверчиво всматривается мне в лицо.

— Нейт давал тебе что-то пробовать? — спрашивает парень.

Я начинаю хохотать от его предположения:

— Думаешь, я опять под какими-то веществами?

— Именно об этом я и думаю. Только недавно ты твердила, что ненавидишь меня, а сейчас просишь тебя поцеловать?

— Я разве не могла изменить своё мнение?

— Это не похоже на Каталину. Я ведь знаю тебя. Я изучал тебя множество месяцев до того, как впервые заговорить с тобой.

Я встряхиваю головой, как бы делая акцент на своих коротких чёрных волосах, которые всю мою жизнь были каштановыми и доходили до середины спины.

— Вы ведь меня изменили, — отвечаю я, улыбаясь. — Поэтому логично было бы вести себя по-другому, соответствующе новому облику.

— Для меня ты не изменилась. Ты всё та же.

Его глаза снова блестят. И мне кажется, такое происходит только в определённые моменты. Когда он становится по-настоящему искренним. Когда говорит не его рот, а сердце.

Я приближаюсь к нему ещё больше, опираясь руками на сиденье, моя голова находится на уровне его плеч, взгляд устремлён точно в его глаза и никуда больше.

— Тогда докажи, что ты меня любишь, — шепчу я. — Поцелуй же меня.

Несколько секунд проходит, прежде чем он опускает взгляд на мои губы и рассматривает их словно в неуверенности. Вид отсутствующий, словно он находится далеко отсюда, где-то в своём мире, где ему чужды все страдания, которые ему пришлось вытерпеть.

— Я не могу тебя поцеловать, — шепчет он, не отрывая взгляда с моих губ. — Хочу, но не могу.

— Можешь. Я сама тебя об этом прошу.

Может быть, он чувствует подвох? Может быть, он гораздо чувствительней, чем хочет казаться?

— Ты сводишь меня с ума, чёрт возьми, — хрипит он.

— Рада это слышать... Но ещё более рада буду, если ты всё же исполнишь мою просьбу.

Его пальцы касаются моей щеки, потом доходят до губ и опускаются ниже, к шее.

— Ты не будешь затем жалеть о том, что сотворила? — шепчет Гай.

— Невозможно будет жалеть о поцелуе с тобой, — выдыхаю я в ответ.

И тогда моя просьба вот уже исполняется: он хватает моё лицо и притягивает к себе. Я крепко цепляюсь рукой за его рубашку, сжимая пальцы.

Наши губы сталкиваются друг с другом.

Мир переворачивается вверх-дном. Я не чувствую уже опоры под собой, я просто парю где-то в небе. А поцелуй такой влажный и полный страсти, что всё моё тело ноет от желания и вожделения. Гай Харкнесс стал единственным человеком, кто привнёс такие непривычные мне ощущения. Наверное, поэтому я никак не могу забыть его касаний.

Шоколад с моих губ уже исчезает благодаря языку Гая, и наш поцелуй теперь получается со вкусом шоколада с ореховыми нотками.

Его руки укладывают меня на сиденье, прижимая к кожаной поверхности. Гай нависает надо мной сверху, и висящая на нём холодная цепочка касается моей шеи, потом части груди, когда его голова вдруг опускается ниже. Он отрывается от моих губ, целуя кожу на шее, а я протестую против этого, не желая разрывать контакт так рано. Я хватаю его за лицо и притягиваю обратно, шипя:

— Нет, нет, нет... Целуй меня в губы... Пока мне ещё недостаточно.

— Каталина... — шепчет он, его дыхание такое громкое и сбивчивое, что я принимаю его за стон. И от этого у меня внизу живота снова приятно тянет. Точно также, как в те дни, когда я ещё не знала страданий и по-настоящему любила Гая, не зная, кто он и зачем пришёл в мою жизнь. — Каталина, боже...

Я притягиваю его к себе ближе за ворот рубашки, снова впиваясь в губы. Его руки по обе стороны от моего лица, они опираются на кожаное сиденье подо мной, окна вокруг нас запотевают. Я пытаюсь не раздвигать ноги, вопреки желаниям, отчаянно свожу их вместе, иначе просто сойду с ума.

Моё сердце горит. Оно как раскалённый уголёк пылает где-то у меня в груди, согревая всё моё тело.

— Я так... — еле выговариваю я, отрываясь от его губ. — Господи, я так хочу тебя. И я никогда не знала, как это чувствуется. Гай, я...

— Каталина, нельзя, — вдруг говорит Гай, неожиданно схватив меня за запястья и прижимая их к сиденью. — Мы не можем.

Мне хочется кричать от досады и отчаяния, хоть я и понимаю, что действительно не стала бы доводить это дело до конца. И Гай это тоже знает. А иначе зачем останавливается?

— Потерпи, — улыбается он вдруг, всё также громко дыша и нависая надо мной. Я чувствую его ноги у своих бёдер.

— Потерпеть? — выдыхаю я.

— До своего восемнадцатилетия, — добавляет он тихо.

Я открываю глаза и хмурюсь:

— А что будет после моего восемнадцатилетия?

— Всё, что ты захочешь.

И на этом он решает закончить разговор и слезть с меня, пока я, разочарованно продолжая лежать, смотрю на то, как он выходит из машины и возвращается на своё место за руль, поправляя растрёпанные волосы и помятый из-за моих пальцев ворот рубашки.

Очень глупо и безрассудно, но я не могу отрицать очевидное. И заметить, когда всё изменилось, я тоже не могу.

И не признаю, что всё ещё его немножечко ненавижу.

* * *

Джаспер никогда бы этого не сказал вслух, конечно, но он терпеть не мог богачей и в особенности богачей Харкнессов. И всё дело было не в какой-то там зависти, естественно нет. Скорее, желание избавить мир от высшего злодея. А Джаспер считал Вистана злодеем номер два. После Сатаны, разумеется.

Вынырнув из своей тачки, парень прошёл к охране. Те не повели и бровью, окинув наёмного убийцу мимолётным взглядом, и пуская его во двор. Наверное, Джаспер Мендес был единственным, кто не обладал никакой картой, но его впускали в жилище Харкнессов без всяких проблем.

У входной двери стояла Камилла, когда Джаспер уже оказался около фонтанов. Она поправила своё роскошное сшитое известным дизайнером платье и двинулась по лестнице вниз, держа в левой руке клатч.

— О, мистер Мендес! — улыбнулась она белозубой улыбкой, заметив двинувшегося в сторону дверей молодого человека. — Удивительно снова видеть вас спустя столько лет в нашем доме.

Джаспер поцеловал ей руку, как истинный джентльмен.

— Очень рад видеть вас, прелестная Камилла Харкнесс, — заговорил он. — Вы цветёте и пахнете.

— Папа уже тебя ждёт. Так что ступай, мелкий червь, — усмехнулась в ответ девушка, совершенно не растроганная лестью обаятельного наёмного убийцы.

На самом деле она просто отлично помнила, что он сделал однажды, поэтому постаралась как-то унизить, показав своё превосходство. Затем Камилла прошагала на своих высоких туфлях дальше вниз по лестнице, оставив Джаспера с растянувшейся на губах ухмылкой. А потом он всё-таки вошёл в дом.

Вистан Харкнесс сидел в своём личном царстве — зал, где часто проходят переговоры между членами Могильных карт. Конечно же, присутствуют на таких встречах лишь обладатели серебряных и золотых. Неизвестно, что произошло с младшим сыном Вистана, Тео, так что и единственного обладателя золотой карты, Гая, здесь нет. Сегодня в прочем-то босс мафии решил провести время с самим собой в компании бутылки бурбона, так что и серебряных не наблюдается.

Горничная, уносившая поднос, едва не споткнулась о свои же ноги, завидев Джаспера у дверей.

— Осторожнее, милая дама, — улыбнулся он снова.

— Мистер Мендес, — кивнула она и прошмыгнула дальше, совершенно не желая разговаривать с опасным психом.

Даже горничные, прослужившие практически всю свою жизнь в поместье Харкнессов, до жути побаивались его. Хотя, казалось бы, если ты работаешь в доме у целой преступной семьи, кого тебе ещё можно бояться? Никто ведь даже уже и не остаётся.

— Входи. — Вистан подозвал Джаспера пальцами, лично сам не отрываясь от стакана с бурбоном и бумаг, лежащих на столе перед ним.

Джаспер закрыл за собой дверь и двинулся вперёд.

— Зачем пришёл? — спросил Вистан.

— Я хочу поговорить с Хизер.

— Зачем тебе это?

Парень усмехнулся:

— Думаю, она располагает нужной информацией.

Мужчина свёл брови, нахмурился, разозлился даже. Уму непостижимо было слышать, что Хизер Элмерз, — эта прелестная девочка, которую он знал с детства, видел, как она росла, эта любимая племянница его близкого друга, — может быть как-то причастна ко всей этой истории. Ведь к тому же она — обладательница серебряной карты.

— А конкретней? — прозвучал его голос.

Джаспер вынул из внутреннего кармана своего пальто какие-то бумаги и бросил на стол перед Вистаном. Долго вглядываться не пришлось: это были фотографии Хизер, выходящей из клуба «AngelsNight».

— Ваш сыночек с его подружкой сейчас в этом клубе, на территории итальянцев, — произнёс Джаспер. — А Хизер их прикрывает.

— Откуда ты взял эту информацию?

Сообщать об участии в этом Уэйна Джаспер не стал. Вместо этого забрал снимки со стола и потёр ладони.

— Я просто профессионал в своём деле, и вы это знаете, — сказал парень. — Так где я могу найти Хизер?

Вистан щелкнул пальцами, и в зале словно по волшебству возникла старшая горничная в чистой глаженной униформе и со строгой причёской.