— Мне очень нужно с тобой поговорить, — взволнованно повторила Кэрри.
Даниэль оглядел студию. Оператор встал за камеру, режиссер занял свое место.
— Можно подождать? Они готовы начинать запись.
Она нахмурилась:
— Думаю, ждать нельзя. Это очень важно.
Мэтт подошел к Кэрри и Даниэлю и встал между ними, пресекая всякие разговоры. Включились софиты, ярко осветив студию, оформленную в бело-розовых тонах. Стояла мягкая белая мебель, на стенах висели репродукции картин итальянских мастеров в толстых золоченых рамах.
Потом Мэтт махнул рукой:
— Все готовы.
— Не думал, что все будет так безвкусно, — заметил Даниэль, обращаясь к боссу. — Мы договаривались, что интерьер отразит глубину и значимость твоей личности.
— Глубину и значимость. — Мэтт усмехнулся. — Да, я буду иметь это в виду. Если найдешь где-нибудь глубину и значимость, дай мне знать.
Затем он подошел к Кэрри и стал раздавать указания работникам на съемочной площадке:
— Итак, ребята. Первым испытанием для принцессы будет проверка ее умения вышивать. Потом… — Он покачал головой и хитро улыбнулся, отчего Даниэлю стало не по себе. — Остальное будет сюрпризом. — Мэтт снова хлопнул в ладоши. — По местам!
— Я готова, — произнесла Кэрри, обращаясь к Даниэлю. — А ты?
— Конечно. Помни, что шоу развлекательное. Я обещаю, что все будет в порядке.
Она усмехнулась:
— Я на это рассчитываю, Даниэль. Я рассчитываю на тебя.
Ассистент взял Кэрри за руку и повел к сцене. Мэтт стоял рядом, пока прикрепляли микрофон к ее платью.
Даниэль приблизился к Кэрри и прошептал:
— Хорошо, что нам не придется готовить еду.
— О, наша кулинарная деятельность закончилась бы катастрофой. — Кэрри рассмеялась. Услышав этот звук, Даниэль затаил дыхание. — В конце концов мы устроили бы пожар.
Их взгляды встретились. Она смотрела на него большими карими глазами из-под длинных темных ресниц. Ах, как она хороша. Кэрри не просто прекрасна. Она неповторима.
— Готовы, ребята? — спросил режиссер. Кэрри отвернулась от Даниэля и кивнула.
— Хорошо. Три… Два… Один. Начали!
Зачем она предложила проверить свое умение обращаться с иглой и нитками? Кэрри со злостью подумала об этом, когда в четвертый раз уколола палец.
— Ой, опять… — пробормотала она.
Камеры снимали ее неуклюжие попытки вышить цветок. То, что у нее получилось, походило на неровную букву Z.
— Очевидно, я не слишком искусна в вышивании.
Даниэль придержал пяльцы и видел, что Кэрри едва сдерживает смех.
— Я тоже не умею вышивать. — Он улыбнулся, затем положил пяльцы на столик между ними. — Я полагаю, вы не часто этим занимались, пока жили в замке?
Она кивнула:
— Не часто. Я не очень хотела вести себя как принцесса.
— Что вы имеете в виду? — спросил Даниэль.
— Гм… ну… я предпочитала жизнь за пределами замка. Мне нравился кемпинг, прогулки на лошадях, работа в саду и на виноградниках. Я не любила сидеть дома.
До сих пор все шло по придуманному ею и Даниэлю плану. Однако в мозгу Кэрри снова и снова кружилась одна и та же мысль: «Ты не принцесса и никогда ею не была».
— И я… — она постаралась сосредоточиться на процессе, — безусловно, не увлекалась делами, подобающими женщине.
— Похоже, вы весьма современная принцесса.
— Да, вы правы.
«В самом деле? Да ты даже не королевской крови», — злорадно подумала Кэрри.
Даниэль наклонился к ней, в его голубых глазах читалось любопытство. Она подумала о тайне, которую хранила. Поймет ли он ее, когда она признается?
Сердце Кэрри затрепетало. Она вдруг осознала, почему ей небезразлична реакция Даниэля; почему ей так важно сохранить его доверие.
Она влюбилась в Даниэля, который пытался поступать правильно, старался наладить отношения с дочерью, хотел быть честным со всеми. Он изо всех сил помогал Кэрри предстать перед зрителями такой, какая она была на самом деле, а не приписывал ей несуществующие достоинства. Он знал настоящую Кэрри, и она…
Ну, она полюбила его за это. Но пока еще не настало время раскрывать Даниэлю свои чувства. Позже она обо всем ему расскажет.
— Как бы вы охарактеризовали современную принцессу? — спросил Даниэль.
Мгновение Кэрри молчала, подбирая слова, затем произнесла:
— Современная принцесса — обычная девушка. Я не хочу быть похожей на Рапунцель и жить в башне, спрятавшись от людей. — Она и была обыкновенной.
— То есть вы стремитесь к предсказуемости, — заключил Даниэль. — Вы мечтаете найти тихую нишу, где заживете спокойно и просто.
Она кивнула. Он отлично ее понимал. Кэрри слышала сочувствие в его голосе и думала, что, возможно, после того, как все закончится, им удастся обрести то, к чему они оба стремились. Может, они будут вместе.
— Я вас понимаю, — тихо произнес Даниэль. — И думаю, вы заслужили такую жизнь, Кэрри.
Она не сдержала улыбки:
— Я тоже так думаю, Даниэль.
— Снято! — резко бросил Мэтт. Он шагнул вперед, на съемочную площадку, с каменным выражением лица. — Что, черт побери, происходит?! Зачем это сентиментальное дерьмо? Просто проводи испытание. Мы развеселим зрителей, поднимем рейтинг программы, и все. Ничего больше. Ты понял?
Даниэль стремительно поднялся из кресла:
— Не лезь в мою работу, Мэтт. Я сделаю так, как хочу. В конце концов, ты для этого меня нанял.
На лице босса дрогнул мускул. Он оглянулся на членов съемочной группы, ставших свидетелями его противостояния с Даниэлем.
— Отлично. Работай. Но окончательная редактура за мной. — Мэтт сошел со сцены и махнул ассистентам. — Смена декораций.
Через несколько минут фальшивые стены в студии были убраны, и откуда-то появился длинный обеденный стол, ломившийся от посуды и столового серебра. Под всем этим добром скатерть была почти не видна.
Мэтт стоял в стороне и самоуверенно ухмылялся. Он был уверен, что Кэрри не выдержит испытания с сервировкой.
Началась съемка.
Даниэль поднялся на сцену и отодвинул кресло для Кэрри:
— Присаживайтесь, мисс.
Она последовала приглашению. Даниэль взял со стола салфетку, развернул ее и положил Кэрри на колени.
— Благодарю, сэр, — чинно произнесла она.
— Всегда к вашим услугам. — Он расположился по левую руку от нее.
Оператор снимал их крупным планом.
Кэрри не находила себе места. Она понимала, что должна придумать способ обо всем рассказать Даниэлю. Может, после окончания шоу им удастся найти укромное местечко, чтобы поговорить. Она не хотела, чтобы Даниэль узнал правду завтра, после того как программа выйдет в эфир. Он был с ней честен и заслужил, чтобы она поступала с ним по совести.
Ассистент подал первое блюдо, разлил по бокалам вино и воду. У Даниэля, который часто ужинал в шикарных ресторанах, пока работал в Нью-Йорке, не возникло никаких проблем с выбором правильных столовых приборов. Кэрри, прежде посещавшая торжественные ужины, также без проблем справилась с задачей.
— Расскажите мне о вашей стране, — попросил Даниэль, протянув руку к булочке и ножу для масла. — Об Учелли.
— Учелли — красивая страна. — Кэрри слегка улыбнулась. — Она расположена на побережье океана. Королевский замок был построен несколько сотен лет назад на высокой скале. Он смотрит на наш край, словно доброжелательный родитель. Жители Учелли добрые и приветливые. Если вы приедете к нам, то обязательно заведете новых друзей.
Кэрри услышала, как в дальнем конце студии с мягким щелчком закрылась дверь. Из-за яркого освещения сцены она не могла видеть того, что происходит в остальной части студии, поэтому сосредоточила внимание на Даниэле.
— Учелли похожа на остров из «Утопии» Томаса Мора, — заметил он.
Кэрри рассмеялась:
— Наша страна небольшая, но замечательная.
— Похоже, Учелли — прекрасное место для туристов.
— Да, так и есть. — Кэрри посмотрела ему в глаза и задалась вопросом, посетит ли он когда-нибудь Учелли вместе с ней. Она не желала представлять тот день, когда расстанется с Даниэлем.
— Что привело вас в Америку? — спросил он.
— У меня было несколько поводов. Я всегда мечтала попробовать пожить в Соединенных Штатах, как моя сестра. И еще хотела внушить американцам любовь к нашему вину. Мы открыли первый магазин в штате Индиана, здесь, в Уинтер-Хейвене.
— Я слышал много интересного о винах Учелли.
Ходят слухи, что у вашего магазина неплохая прибыль.
Стоящий за сценой Мэтт отчаянно жестикулировал, побуждая их продолжать есть. Ассистенты держали наготове блюда, но не решались поставить их на стол. Кэрри игнорировала происходящее, сосредоточив внимание на Даниэле.
Однако она по-прежнему не могла не думать о тайне своего происхождения. Она в сотый раз задалась вопросом, правильно ли поступила, придя сегодня на съемки.
— Нам повезло, потому что в винный магазин заглядывает очень много туристов, — ответила Кэрри.
— И я уверен, что покупателей привлекает то, что принцесса Учелли, которая когда-то работала на виноградниках, теперь готова рассказать им все о напитках своей страны.
Кэрри поерзала в кресле, посмотрела в камеру, а затем снова на Даниэля:
— Я от всей души надеюсь, что вина Учелли будут хорошо продаваться вне зависимости от того, работает в магазине принцесса или нет.
«Принцесса? Ты имеешь в виду фальшивая принцесса?» — подумала она.
Кэрри отмахнулась от мрачных мыслей. Они ее отвлекают, а она должна сконцентрироваться на интервью.
Даниэль откинулся на спинку стула и отпил воды:
— Вы всегда работали на виноградниках?
— Время от времени, пока была маленькой, но потом стала работать постоянно.
Он усмехнулся:
— Теперь понятно, почему вы не умеете вышивать и не любите носить бальные платья.
Кэрри рассмеялась:
— Несомненно. Я люблю видеть реальные результаты своего труда. Мне нравится наблюдать, как растет виноград, как делается вино, которым будут наслаждаться люди. Я прошла через все должности на винодельне, а теперь решила заняться розничной торговлей и применить на практике свои знания в области продаж и маркетинга.