— Приветствуем Ваше Высочество, принца Юйлуна, — торжественно произнес глава семьи Чэнь, склоняясь в глубоком поклоне. Вся семья собралась на пороге главного дома, склоняясь перед высокопоставленным гостем.
Юноша что-то тихо ответил, и все разогнулись. Со всем почтением принца проводили в дом, не забывая вещать о великой чести и даре небес, раз сам Его Высочество посетил скромную семью Чэнь. Малышка, краем уха услышав слова отца, удивилась. Неужели их семья скромная? У них ведь одна из самых известных фамилий, несколько поколений служившая во дворце правителя Звериного царства.
— Я слышал, этот принц уже достиг третьего уровня, — потрясенно пробормотал мальчик, провожая взглядом уходящую процессию.
— Как же он прекрасен, — протянула малышка, за что заработала полный непонимания взгляд брата. Он скривился и толкнул её в бок, заставляя посмотреть на себя. — Ну что ещё?
— Хватит слюни пускать, глупая, — язвительно сказал мальчик и ткнул в сторону главного дома, — У него и без тебя хватает поклонниц.
— Подумаешь, — девочка небрежно тряхнула головой, всё ещё видя перед глазами лицо принца, — вот увидишь, он будет моим мужем. Так и знай!
Глава 22
Печально рассказывая о первых годах жизни в гареме, Сяомин тяжело вздыхала. Друзья слушали её раскрыв рот, в их глазах постепенно проступало удивление. Пантера не рассказала всего, утаив часть прошлого, однако поведала о своей безнадежной любви к Повелителю. Конечно, она упустила тот факт, что первая жизнь оборвалась трагической смертью, просто сказав, что её выкрали и бросили далеко за пределами дворца. В это проще поверить, чем в перерождение обычной наложницы. К концу тихого монолога, Сюли хлюпала носом, а когда девушка закончила говорить — порывисто обняла.
Выговорившись, на душе пантеры стало легче. Словно тяжелый камень наконец-то убрали, освобождая бурное течение реки. Пряча покрасневшие глаза, она легко прикоснулась ладонями к спине подруги. Кто бы знал, что они так сблизятся, несмотря на особенности знакомства. Вэньмин молча смотрел на неё, серьезными и почти суровыми глазами. В них не было осуждения, однако пантере всё равно было не по себе. Теперь у них точно не осталось тайн, которые она могла хранить о прошлой жизни. Осталось самое сложное — объявить друзьям, что их пути расходятся в этом месте. Да, это необходимость, но как же больно расставаться с ними.
— Есть одна вещь, которую я должна сказать, — произнесла Сяомин, отстраняясь от Сюли. — Я должна отправится в Звериное царство. Одна.
— Что? — сипло спросил Вэньмин, широко раскрывая глаза от удивления.
— А как же мы? Мы не можем отпустить тебя туда в одиночестве. — Потрясенно выдавила Сюли, сжимая пальцами плечи пантеры.
— Это не обсуждается. Вам нужно вернуться к учебе, а мне решить проблемы прошлого. — Строго сказала Сяомин, нахмурив тонкие брови. Кто бы знал, как тяжело ей дались эти слова. — Мы обязательно встретимся в будущем, я обещаю это.
— Как же так… — слабо вымолвила Сюли, кривя губы.
— Простите, но это испытание я должна преодолеть своими силами. — Со вздохом сказала Сяомин и слабо улыбнулась. В её темных глазах отражалось звездное небо, наполненное печалью.
До самого рассвета они не ложились спать, лишь с первыми лучами отправившись в шатер. Затушив костер, что горел всё время их пребывания на плато, друзья с печалью смотрели как ветер уносит пепел. Обратившись пантерой, Сяомин заснула в объятиях Вэньмина и Сюли, которые даже во сне не ослабляли хватки вокруг её шеи. Сама кошка с трудом провалилась в тревожный сон, вздрагивая и дергая хвостом. Её преследовали демоны, почти догоняя на пустынной дороге между двух лесов. Крича голосами друзей, они неотрывно следовали по пятам, практически касаясь когтистыми лапами кончика хвоста.
Проснувшись с колотящимся от бега сердцем, пантера облегченно вздохнула. Всего лишь сон, пусть и пугающий. Друзья тихо посапывали рядом, крепко сжимая пальцами её черную шерсть. Откинув голову обратно на покрывало, Сяомин смотрела на свод шатра. Впереди долгая и сложная дорога, которую она пройдет в одиночестве. Скоро ежегодная охота, традиционно проходящая в начале весны. Ослабленные зимовкой звери превращаются в легкую добычу для просвещённых, что стремятся повысить свой ранг. Даже Повелитель Звериного царства присутствует на открытии охотничьей недели, даруя благословение на удачу участникам и пробуя собственные силы. Сяомин не хотела бы прибыть в царство к этому времени, слишком опасно для её шкуры.
Дождавшись пока проснуться друзья, пантера принялась потихоньку собираться в путь. Они быстро прибрали временный лагерь, избавляясь от всех следов своего пребывания в этом месте. Они видели, что за ними наблюдает Великий мудрец, стоя у своей пещеры. Вскоре, лишь черный выгоревший круг бывшего костра мог поведать о присутствии здесь посторонних людей. Стерли даже символы барьера, возвращая потоки ветра в привычное русло. Закончив со сборами, компания подошла к старику, что так и стоял у пещеры. Молча поклонившись, друзья по очереди вознесли благодарность за приют и мудрость, дарованную Великим мудрецом.
Сяомин провела друзей до ближайшего города, не решаясь отпустить в одиночестве посреди такого опасного леса. Ей было тяжело покидать их, отчаянно хотелось броситься вдогонку каравану, с которым уезжали Вэньмин и Сюли. Однако она сдержалась. Наблюдая из чащи леса, как вереница повозок уезжает в сторону той провинции, с которой они когда-то начали свой путь к горе Тяньмэн. Пантера проконтролировала посадку друзей в повозку, слышала их легенду для караванщика — парочка прикинулась братом и сестрой, возвращающимися к родителям — и теперь была относительно спокойна за их дорогу. На душе скребли кошки, такие же черные как она сама. Расставание неизбежно, но ведь новая встреча тоже обязательно наступит.
— Прощайте. Когда-нибудь мы встретимся вновь…
Некоторое время пантера ещё сидела на том месте, невидяще смотря на пустую дорогу. Налетевший ветер бросил в морду кошки горсть сухого песка, заставляя раздраженно дернуть головой и начать протирать глаза лапами. Это привело в чувства, Сяомин встряхнулась и, не переставая моргать, потрусила в сторону лесной чащи. Путешествуя в одиночестве, отпала необходимость следовать дорогами и трактами. Пантера наконец-то могла бежать сквозь леса напрямую, не беспокоясь о сохранности коней и возможных нападениях. Лесное зверье, если рискнет своей жизнью, станет прекрасной мишенью для выброса пара.
Расслабленный бег, в сопровождении лесной мелодии, прекрасно подходил Сяомин. Первое время она бежала на пределе своих сил, стараясь максимально отдалится от своих друзей, дабы не сорваться и не бросится за ними. Но уже спустя время, немного устав, она сбавила темп и принялась на бегу разглядывать окружающий лес. Однотипный и постепенно зеленеющих, смешанные деревья поначалу сбивали с толку. Ведь то перед тобой голое деревце, с тонкими ветвями, и сквозь крону которого можно увидеть небеса, то вечнозелёная хвоя, закрывающая собой всё. Это всегда поражало пантеру, которая привыкла к одинаковым лесам в своем царстве.
Делая небольшие остановки, она постепенно удалялась всё дальше от леса и гор Тяньмэн. Перекусывая на ходу свежатиной, ей до ужаса не хватало огня и зажаренного мяса. Оказывается, к подобному довольно легко привыкнуть, особенно помня прошлое. Да, Сяомин смирилась со своим новым телом и его потребностями, однако всё же изредка не хватало привычных ей удобств. Как волк, ставший преданным другом человека, с тоской смотрел в сторону леса. Там его истинный дом, сородичи и привычный уклад жизни. Вот и для переродившейся пантеры человеческие дома всегда будут дороже лесной чащи и свежего мяса, а компания двуногих людей — предпочтительнее зверей.
***
Ходили легенды, что Звериное царство основал Бог Зверей. Разочаровавшись в Верхнем мире и его обитателях, он спустился в Срединный мир и осел среди простых людей. Клочок земли среди человеческих провинций тогда пустовал из-за огромного количества диких зверей, которые нападали на всех, кто отваживался ступить на их территории. Бог, чье имя уже стерлось из памяти людей, заключил мир и заложил фундамент первого города. Лесные массивы, горные хребты окружающие северную часть царства, стали единственным заповедным местом для магических зверей. Вход туда до сих пор запечатан ци Бога зверей, и снять его на время охоты может только прямой потомок.
Когда наступает время Весенней охоты, многие последователи Дао съезжаются в Звериное царство ради возможности войти в заповедную зону. Не многим удается поймать магического зверя, часть так и вовсе остается в заповеднике навсегда, став кормом для его обитателей. Сезон длится всего неделю, за которую нужно успеть не только войти, но и выбраться из чащи. Врата в Заповедный лес лишь одни и путь к ним зачастую преграждают озверевшие создания, готовые сожрать всех на своем пути. Магические звери с радостью поддерживают сезон охоты, ведь именно человеческие души дают им возможность породить более сильное потомство.
Сяомин слышала, что на одного просвещенного, ступившего в заповедник царства, приходится с десяток-другой магических зверей. Она за все года жизни во дворце, так и не смогла попасть на запретную территорию. Её не брали в сопровождение Повелителя, оставляя в гареме, как и других наложниц. Хотя Главная супруга два раза посещала Весеннюю охоту, и каждый раз с содроганием рассказывала об ужасных монстрах, что повстречались им на пути. Сопровождать Повелителя могли избранные, без которых он не мог долго находится. Скорее всего, в этот раз с ним будет та наложница, Сэ Мэйли.
При мысли о той негодяйке, что украла Повелителя, душа Сяомин заныла тупой болью. Однако воспоминания не сбили её с пути, она продолжала упорно бежать в сторону Заповедного леса. Не смотря на опасность, именно там она решила начать свой новый путь в Зверином царстве, ведь, если повезет, она удостоверится что Весенняя охота благополучно завершилась и ей нужно просто войти во дворец. Хах, очень просто войти. Обойдя всю немалую стражу и слуг, имеющих глаза повсюду. Не попавшись на глаза советникам и доверенным людям Повелителя, что могли разрушить её планы. Планы, которые ещё не до конца продуманы и просчитаны пантерой. Иногда ей казалось, что стоит просто ворваться в гарем и перебить всех главных наложниц.