Примечания
1
Маленький городок в штате Нью-Йорк. – Зд. и далее прим. пер.
2
Итальянский омлет с различными добавками.
3
Мясной деликатес из говядины, блюдо еврейской кухни Молдавии и Румынии.
4
Блюдо латиноамериканской кухни: кусочки сырой рыбы или креветки, маринованные в соке лимона или лайма; подаются с помидорами и мелко нарезанным репчатым луком.
5
Сеть универсальных магазинов, торгующих широким ассортиментом товаров по ценам ниже средних.
6
Патрик Джозеф «Пат» Бьюкенен – американский политик и публицист, в 1969–2000 гг. – идеолог крайне правой фракции Республиканской партии.
7
Одна из первых компаний американского кабельного телевидения.
8
Устаревший, немодный, несовременный (фр.).
9
«Эбеновое дерево и слоновая кость» (англ.) – песня в исполнении Пола Маккартни и Стиви Уандера, вышедшая в марте 1982 года и возглавлявшая чарты США, Великобритании и многих других стран.
10
Профессиональный баскетбольный клуб, базирующийся в Нью-Йорке.
11
All in the Family – американский комедийный телесериал, который транслировался на CBS.
12
M*A*S*H (в российском прокате «МЭШ», или «Чертова служба в госпитале МЭШ») – американский телесериал.
13
Алан Алда – американский актер, режиссер, сценарист и продюсер, получил мировое признание за главную роль в популярном сериале «МЭШ».
14
Кинофильм 1983 г. режиссера Джеймса Брукса по мотивам одноименного романа Ларри Макмёртри. Получил пять премий «Оскар».
15
What Ever Happened to Baby Jane? – психологический триллер 1962 г., снятый режиссером Робертом Олдричем по одноименной новелле Генри Фаррелла, с участием легенд классического Голливуда – Бетт Дэвис и Джоан Кроуфорд. Героиня в фильме одевается словно маленькая девочка.
16
Джазовый трубач-виртуоз, вокалист, композитор, аранжировщик, руководитель ансамблей и оркестров, родоначальник современного импровизационного джаза.
17
Американский производитель электроинструментов.
18
The Blue Guide – серия созданных в Великобритании подробных и авторитетных путеводителей, ориентированных прежде всего на культуру, искусство и архитектуру посещаемых стран.
19
Чатем – город в штате Массачусетс, на юго-востоке мыса Код.
20
Округ в штате Флорида.
21
Города на западе штата Массачусетс.
22
Лорен Д. Эстлеман (род. в 1952 г.) – американский писатель, автор детективов. Известен серией криминальных романов с участием следователя Амоса Уокера.
23
В американском английском слово «театр» пишется иначе – theater.
24
Семейная винодельня в долине Напа в Калифорнии.
25
Американская кварта – 0,946 л.
26
Сорт черного винограда, используемый для производства красных вин.
27
Индийский струнный музыкальный инструмент.
28
Карточная игра для двух игроков.
29
Свиная сарделька со специями.
30
Американский рок- и фолк-музыкант и автор песен. Стал известен благодаря своим рок-песням с поэтичными текстами, основной темой которых является его родина, Нью-Джерси.
31
Американская серф-рок-группа, основанная в 1961 г.
32
Американская рок-группа, одна из четырех ключевых групп музыкального движения гранж.
33
Британский композитор романтического направления.
34
Акустический гитарист.
35
Американский композитор, пианист, дирижер и педагог.
36
Усадьба Тэнглвуд близ городка Ленокс в штате Массачусетс – место ежегодного музыкального Фестиваля современной музыки, джаза и популярных исполнителей.
37
Композиция Аарона Коупленда для одноименной театральной пьесы Ирвина Шоу.
38
Один из пяти округов Нью-Йорка.
39
Полуостров в Бруклине, Нью-Йорк.
40
Остров, один из пяти округов Нью-Йорка.
41
103-этажный небоскреб на Манхэттене в Нью-Йорке, пятый по высоте в США.
42
Американский художник, видный представитель американской жанровой живописи, один из крупнейших урбанистов ХХ века.
43
75—77 кг.
44
Либеральный и прогрессивный американский журнал, который сосредоточен на новостях, комментариях и расследованиях на темы политики, окружающей среды, прав человека и культуры.
45
Американский журнал, посвященный музыке и поп-культуре.
46
Маркетинговая и коммуникационная компания.
47
Star Trek – американская научно-фантастическая медиа-франшиза, включающая в себя несколько телевизионных сериалов, полнометражных фильмов, сотни книг и рассказов, огромное количество компьютерных игр.
48
Национальный парк в штатах Вайоминг, Монтана и Айдахо.
49
Образовательный и научно-исследовательский институт в США и связанный с ним музейный комплекс, самое крупное в мире хранилище экспонатов, музейных ценностей и артефактов.
50
Митинг-протест рабочих на площади Хеймаркет 4 мая 1886 года в Чикаго под лозунгом борьбы за 8-часовой рабочий день, во время которого провокатором был совершен теракт. Бомбой, брошенной в полицейский отряд, убило несколько полицейских и рабочих, после чего стражи порядка открыли огонь по митингующим. Это событие послужило поводом для ареста 8 анархистов и по приговору суда 11 ноября 1887 года четверо из них были повешены.
51
Преамбула к Конституции США содержит всего одно предложение, однако она является наиболее цитируемым разделом документа: «Мы, народ Соединенных Штатов, в целях образования более совершенного Союза, утверждения правосудия, обеспечения внутреннего спокойствия, организации совместной обороны, содействия общему благосостоянию и обеспечения нам и нашему потомству благ свободы, учреждаем и принимаем эту Конституцию для Соединенных Штатов Америки».
52
Исторический документ, в котором британские колонии в Северной Америке объявили независимость от Великобритании, принят единогласно Вторым Континентальным конгрессом 4 июля 1776 года в Филадельфии, штат Пенсильвания.
53
Рутбир (англ. root beer), или корневое пиво, или сарсапарилла – алкогольный или безалкогольный газированный напиток, обычно изготовленный из коры дерева cассафрас. Из него в сочетании с ванильным мороженым делают популярный в закусочных коктейль «Рутбир Флоут».
54
Американская компания, известный производитель сухих завтраков и продуктов питания быстрого приготовления.
55
Профессиональный бейсбольный клуб.
56
Город в округе Колумбия, штат Нью-Йорк.
57
Newsweek – американский еженедельный новостной журнал.
58
Первый премьер-министр и президент Замбии.
59
Американский поп-рок-квартет, который записывался и выступал с концертами с 1966 по 1971 год и несколько раз воссоединялся в конце 80-х, в 90-х и в 2000-е годы.
60
The Sound of Music – американский мюзикл, написанный по мотивам автобиографии Марии фон Трапп.
61
Американский комедийный телесериал, выпускавшийся на CBS с 1960 по 1968 г.
62
Американский комедийный телесериал, основанный на одноименных скетчах и выпускавшийся в 1951–55 г.
63
База – одна из четырех точек бейсбольного поля, которых последовательно должен коснуться бегущий игрок, чтобы набрать очко.
64
Крупнейший город штата Нью-Джерси.
65
За жизнь! (идиш).
66
Американский психологический триллер 1968 года режиссера Романа Полански по одноименному роману Айры Левина.
67
Научно-фантастический фильм ужасов режиссера Ридли Скотта, снятый в 1979 г. и послуживший началом целой серии фильмов.
68
Английский актер (1940–2017), лауреат премии «Золотой Глобус», четырежды лауреат премии BAFTA.
69
Американский фильм ужасов 1997 г. режиссера Гильермо дель Торо, снятый по мотивам одноименного рассказа Дональда Уолхейма.
70
Американский научно-фантастический телесериал из 202 серий, созданный Крисом Картером. Показ стартовал 10 сентября 1993 г. и завершился 21 марта 2018 г.
71
Город на северо-востоке Сирии, на правом берегу реки Евфрат. Во время геноцида армян в 1915 году город и окружавшая его пустыня были выбраны младотурецким правительством в качестве основного места сбора депортируемых, где погибли тысячи армян.
72
Все приведенные здесь автором примеры убийств, совершенных учениками в школах, являются реальными фактами.
73
Smith & Wesson – американская компания, производитель огнестрельного оружия. Известна производством револьверов. Основана в 1852 году Хорасом Смитом и Д.Б. Вессоном, расположена в Спрингфилде, штат Массачусетс.
74
Американская рок-группа, образованная в 1975 году в Нью-Йорке и исполнявшая стилистически разнообразный рок новой волны.
75
«Маленький лорд Фаунтлерой» – первый детский роман англо-американской писательницы и драматурга Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт, опубликованный в 1885–1886 гг.
76
Песня группы Talking Heads 1977 г.
77
Моя вина (лат.).
78
Частный исследовательский университет в Нью-Йорке (в районе Гринвич-Виллидж, Нижний Манхэттен).
79
Крупный многопрофильный медицинский комплекс в Нью-Йорке.
80
Поздний токсикоз беременных, характеризующийся головной болью, нарушением зрения, тошнотой, болями в животе и поносом; предшествует возникновению припадка эклампсии.
81
Император Сёва (1901–1989), 124-й император Японии.
82
Saks Fifth Avenue – американская сеть роскошных универмагов, принадлежащая самой старой коммерческой корпорации в Северной Америке – компании Hudson's Bay. Флагманский магазин расположен на Пятой авеню в центре Манхэттена, Нью-Йорк.
83
Это делается для того, чтобы при смывании расходовалось меньше воды.
84
Уютный (нем.).
85
Извини (итал.).
86
Влиятельный человек (норвеж.).
87
Белый человек (банту).
88
Американская актриса, продюсер и общественный деятель.
89
Антидепрессант, создан в 1974 г. и до сих поря является одним из самых популярных препаратов от депрессии в США. Он может плохо переноситься пациентами с психомоторным возбуждением, с тревогой и бессонницей – такого рода симптоматику он способен усугублять.
90
Программа практического знакомства с христианством, разработанная в конце 1970-х годов викарием лондонской церкви Святой Троицы; представляет собой изложение основ христианского вероучения в непринужденной обстановке для тех, кто им интересуется.
91
Графство на северо-востоке Ирландии. Входит в состав провинции Ольстер на территории Северной Ирландии.
92
Широко известный американский деловой журнал, который издается компанией Time Inc. Основан Генри Льюсом в 1930 г.
93
Американская рок-группа новой волны.
94
Британский рок-музыкант и автор песен.
95
Микрорайон Нижнего Манхэттена.
96
Город в Северной Ирландии.
97
Парковая зона на южной оконечности о. Манхэттен.
98
Матфей 19:14: пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне.
99
Rijsttafel (нидерл.) – буквально «рисовый стол» – комплексный обед, традиционный для индонезийской кухни периода нидерландского владычества. Предполагает одновременную подачу большого количества блюд, которые обычно расставляются вокруг внушительной порции риса, занимающей середину стола.
100
Одно из первых официальных издательств, специализировавшихся на выпуске путеводителей для небогатых туристов. Создано в 1972 г.
101
Британское издательство путеводителей и справочников для туристов с разным уровнем дохода, основано в 1982 г.
102
Фраза из британского фильма 1979 г. «Приключения Квинси».
103
Американский художник и иллюстратор (1894–1978), чьи работы пользуются популярностью в Соединенных Штатах за яркое и характерное изображение американской жизни. На протяжении четырех десятилетий он иллюстрировал обложки журнала The Saturday Evening Post.
104
Блюдо ближневосточной кухни, в котором начинка из риса или булгура с мясом заворачивается в виноградные, капустные или ревеневые листья.
105
De Beers – международная корпорация, которая занимается добычей, обработкой и продажей природных алмазов, а также производством синтетических алмазов для промышленных целей. Основана в 1888 году на территории нынешней ЮАР.
106
Традиционное сахарное печенье.
107
Нарушение пигментации, выражающееся в исчезновении пигмента меланина на отдельных участках кожи.
108
Теодор Сьюз Гайсел (1904–1991) – американский детский писатель и мультипликатор.
109
Как сказано в Ветхом Завете (Бытие, гл. 25, ст. 31–34), проголодавшийся Исав, старший из сыновей-близнецов патриарха Исаака, за чечевичную похлебку продал младшему брату Иакову свое право первородства, то есть особые права (в частности, право наследования отцовского имущества), которые по традиции получал старший сын в семье. В современном языке это выражение означает «поступиться чем-то важным ради ничтожной выгоды».
110
Седативное и снотворное средство.
111
Дада У́ме И́ди Амин (1928–2003) – угандийский военный, президент Уганды в 1971–1979 годах. Во время своего правления развернул широкие репрессии по отношению к недовольному его политикой населению.
112
Аполло Милтон Оботе Опето (1924–2005) – первый премьер-министр Уганды (1962–1966) и президент Уганды (1966–1971, 1981–1985). В результате репрессий во время второго правления Оботе погибло, по разным оценкам, от 100 до 500 тысяч человек.
113
Сэмюэл Каньон Доу (1951–1990) – фактический руководитель Либерии с 1980 по 1990 год. Президент Либерии с 1986 по 1990 год.
114
Хуту и тутси – народности в Центральной Африке (Руанда, Бурунди, Конго).
115
Президент Демократической Республики Конго (1965–1997), в 1971 году переименованной им в Заир.
116
Один из лидеров эфиопской революции. Генеральный секретарь ЦК Рабочей партии Эфиопии (1984–1991). В 1987–1991 годах – президент и председатель Государственного совета Эфиопии. За годы его правления погибли от 100 тысяч до 2 миллионов человек (последняя цифра включает также умерших от голода).
117
Мозамбикское национальное сопротивление (порт. Resistência Nacional Moçambicana), РЕНАМО – мозамбикская правая политическая партия, вторая по численности и влиянию в стране.
118
С 1970-х и до начала 1990-х отношения между США и ЮАР были напряженными из-за расовой политики африканского государства.
119
Национальный парк в Кении.
120
Упомянутое здесь автором массовое убийство также является реальной историей.
121
Популярное восточное блюдо, часто называемое армянской, турецкой или арабской пиццей.
122
Сеть ресторанов. Больше всего известны своим оригинальным чизкейком по семейному рецепту.
123
Блюдо мексиканской кухни, представляющее собой завернутое в мягкую лепешку жареное, нарезанное полосками мясо с овощами.
124
Президент Ирландии в 1990–1997 гг., первая женщина на этом посту, борец за мир и права человека.
125
Площадка на крыше дома, огороженная перильцами, где раньше жены моряков высматривали в море корабли своих мужей.
126
Сиротка Энни – персонаж комиксов; ее характерными чертами являются рыжие волосы и пустые кружочки вместо глаз.
127
Пентименто – один из художественных приемов, используемых художником, когда он хочет внести в свое произведение более или менее значительные правки или вообще переделать его.
128
Самая восточная часть полуострова Рокуэй в Квинсе, Нью-Йорк.
129
Темный сорт пива, приготовленный с использованием жженого солода.
130
Детская книга Дэвида Маколея 1988 года с техническим текстом Нила Ардли. Это занимательное описание как простых механизмов, таких как рычаги и шестеренки, так и сложных – например, радиотелескопа и автомобильной коробки передач.
131
Юридический термин.
132
Порода гончих собак со свисающими брылями.
133
Аллюзия на строку из монолога Гамлета.
134
The History Channel (начал вещание в 1995 г.) – международный многоязычный спутниковый и кабельный телеканал. Специализируется на показе различных документальных фильмов исторической тематики, имеет региональные вариации для разных стран.
135
Фильм 1995 года с Мелом Гибсоном в главной роли, рассказывающий о борьбе Шотландии за независимость против английского господства в XIII веке.
136
Культовая дебютная драма режиссера Квентина Тарантино, вышедшая на экраны в 1992 г.
137
Один из серии фильмов ужасов о кукле, в которую вселился дух маньяка-убийцы.
138
Американская игра с мячом, разновидность бейсбола.
139
Американский бренд бытовой техники, созданный в 1919 г.
140
Macy’s – одна из крупнейших и старейших сетей розничной торговли в США. Основана в 1858 году.
141
Rand McNally – американская технологическая и издательская компания, выпускающая карты и дорожные атласы.
142
Песня с одноименного концертного авторского альбома 1986 г. американского музыканта Джо Джексона, в которой поется о том, как много в мире разных стран, людей и культур.
143
Здесь и далее автор намеренно не ставит вопросительных знаков, чтобы подчеркнуть равнодушный тон, которым Кевин задавал вопросы.
144
Город, где произошло массовое убийство в старшей школе «Колумбайн».
145
Марш был организован 14 мая 2000 года в День матери в Вашингтоне, округ Колумбия, в Национальном торговом центре «Миллион мам», чтобы призвать к ужесточению контроля над оружием. По приблизительным оценкам, марш собрал около 750 000 участников, и еще около 200 000 приняли участие в похожих собраниях в более чем 70 городах по всей стране.
146
Государство на восточном побережье Центральной Америки.
147
Американский актер; первый темнокожий киноактер, получивший «Оскар» за лучшую мужскую роль.
148
Серповидные эритроциты под микроскопом имеют характерную серповидную форму и несут гемоглобин S вместо нормального гемоглобина А. С этим нарушением связана серповидноклеточная анемия – генетическое наследственное заболевание, часто встречающееся у выходцев из африканских стран.
149
«Кровавая бойня в Гладстоне».
150
Убийца Джона Леннона.
151
Осужденный американский серийный убийца латиноамериканского происхождения; на его счету почти два десятка человеческих жертв.
152
Рамирез умер в тюрьме в 2013 году. В октябре 1996 года он женился на одной из своих поклонниц; свадьба прошла в комнате для свиданий в здании тюрьмы.
153
1 декабря 1997 г. четырнадцатилетний Майкл Карнил открыл в школе стрельбу по молящимся ученикам, убив троих и ранив еще пятерых. Сам сдался властям и признал себя виновным.
154
19 февраля 1997 г. шестнадцатилетний Эван Рамси устроил стрельбу в школе, убив двоих и ранив еще двоих человек. Приговорен к 99 годам тюрьмы с правом на досрочное освобождение в 2066 году.
155
2 февраля 1996 г. 14-летний Барри Дэйл Лукатис застрелил свою учительницу алгебры и двух учеников и держал в заложниках своих одноклассников, пока его не обезоружил школьный тренер. В этот день он пришел в школу одетый как стрелок с Дикого Запада.
156
1 октября 1997 г. 16-летний Люк Вудхэм открыл в своей школе стрельбу, убил двух учеников и ранил еще семерых. Утром этого же дня, прежде чем пойти в школу, он ножом и дубинкой убил свою мать.
157
Отсылка к Пиноккио, у которого рос в длину его нос, когда он говорил неправду.
158
Поэма Гёте, в которой ученик мага по ошибке затопил водой дом.
159
Система воспитания, предложенная в первой половине XX века итальянским педагогом и врачом Марией Монтессори. Основана на идеях свободного воспитания и находится в русле гуманистической педагогики. Важное место уделяет сенсорному воспитанию при помощи дидактических занятий и специально организованной среды. Основными принципами системы являются самостоятельность ребенка, его свобода в установленных границах, естественное психологическое, физическое и социальное развитие.
160
Ширли Темпл (1928–2014) – американская актриса и политик. Стала первым в истории кино ребенком-актером, получившим в 1934 году Молодежную награду Академии. Наиболее известна по своим детским ролям в 1930-х годах. В то время ее мать завивала ей волосы в тугие мелкие кудряшки.
161
Пол Пот (1925–1998) – камбоджийский политик, лидер движения Красных кхмеров. Его правление, сопровождавшееся массовыми репрессиями и голодом, привело к гибели от 1 до 3 миллионов человек.
162
Дон Риклс (1926–2017) – американский сатирик, актер телевидения, кино и эстрады, телеведущий. Известен своим грубым юмором, шутками и анекдотами – часто оскорбительными – на этнические темы.
163
Вымышленная собака породы колли, персонаж многих фильмов, сериалов и книг. Образ был создан в 1938 г. англо-американским писателем Эриком Найтом.
164
Робин Уильямс (1951–2014) – американский актер, сценарист, продюсер и стендап-комик.
165
Художественный фильм, снятый режиссером Питером Уиром в 1989 году, в котором Робин Уильямс сыграл роль учителя английского языка.
166
Еврейская молитва.
167
Краткое изложение догматов христианства.
168
Католическая молитва.
169
Вид преступления, описанный в романе Джорджа Оруэлла «1984».
170
«500 шляп Бартоломью Каббинса» – детская книга, в которой у главного героя на голове сразу появлялась новая шляпа после того, как он снимал предыдущую.
171
Фильм Вуди Аллена 1989 г.
172
Джон Макинрой (р.1959) – американский профессиональный теннисист, бывшая первая ракетка мира, отец пятерых детей.
173
«Праздник змей» (англ. A Feast of Snakes) – роман 1976 г. Гарри Юджина Кроу (1935–2012), американского романиста, эссеиста и автора коротких рассказов. Роман написан в жанре т. н. «грязного реализма», целью которого является детальное описание порочных и обыденных аспектов повседневной жизни.
174
Комитас (1869–1935) – армянский композитор, музыковед, фольклорист, певец и хоровой дирижер.
175
«Пойдем» (арм.).
176
«Взяла кувшин» (арм.).
177
«Уходи» (арм.).
178
Африканский муравьед.
179
Amnesty International – международная неправительственная организация, которая привлекает внимание к нарушениям прав человека и выступает за соблюдение международных стандартов в этой сфере.
180
Имеется в виду игрушка Magic 8 Ball – шар, внешне напоминающий бильярдный шар № 8, но большего размера – обычно диаметром 10–11 см, внутри которого есть емкость с темной жидкостью, например чернилами. В жидкости плавает фигура с 20 поверхностями – икосаэдр, на каждой из которых нанесено по одному ответу в формате «да», «нет», «абсолютно точно», «плохие шансы», «вопрос не ясен» и т. д. Самый распространенный способ получить предсказание – держа шар в руках (окошком вниз) пользователь задает ему вопрос, встряхивает, переворачивает его и читает появившийся ответ.
181
Самая высокая гора в северо-восточном регионе США высотой 1917 метров. Известна опасно переменчивой погодой и долгое время удерживала рекорд по максимальной скорости ветра, зафиксированной на земной поверхности.
182
Чапы – кожаные ноговицы (гетры, гамаши), рабочая одежда ковбоя, которые надеваются поверх обычных штанов, чтобы защитить ноги всадника во время езды по зарослям, от укусов лошади, от ушибов при падении и проч.
183
Распространенный в Германии сорт ржаного хлеба. Изготавливается из ржаной муки грубого помола с включениями частей непромолотого зерна.
184
Одно из крупнейших американских высших учебных заведений в области искусства и музыки. Расположена в нью-йоркском Линкольн-центре.
185
Мешочницы – семейство бабочек. Отличительной особенностью представителей семейства является сооружение гусеницами чехликов из сплетенных шелковинкой частиц листьев, коры, веточек и комочков почвы, откуда и произошло русское название семейства.
186
Чарли Браун – один из главных персонажей серии комиксов, милый и добрый неудачник.
187
Люси ван Пельт – персонаж той же серии комиксов, вредная и циничная девочка, которая часто издевается над другими персонажами, чаще всего – над Чарли.
188
«Саймон говорит» (англ. Simon Says) – детская игра, в которой участвуют от трех человек, популярная прежде всего в англоговорящих странах. Один игрок, ведущий, берет на себя роль Саймона и отдает приказы остальным игрокам в таком ключе: «Саймон говорит: сделай то-то»; остальные игроки должны быстро выполнить приказ.
189
Oldsmobil – марка автомобилей, большую часть своего существования принадлежавшая корпорации General Motors. Основана Рэнсомом Эли Олдсом в 1897 году и просуществовала до 2004 года.
190
The Atlantic Monthly – один из старейших и наиболее респектабельных литературных журналов США. Основан в 1857 г. в Бостоне. Среди первых сотрудников были виднейшие литераторы Новой Англии – Лоуэлл, Эмерсон, Лонгфелло, О. У. Холмс.
191
Американская компания, предоставляющая услуги в областях интернет-аукционов и интернет-магазинов. Управляет веб-сайтом eBay.com и его местными версиями в нескольких странах.
192
Американский телевизионный музыкальный ситком, который повествует о жизни семьи Партридж – овдовевшей матери и ее детей.
193
Генри Луис Менкен (1880–1956) – американский журналист, эссеист, сатирик.
194
Теодор «Бобр» Кливер – вымышленный персонаж американского телесериала «Предоставьте это бобру», бойкий и веселый мальчик.
195
Имеется в виду один из нескольких маршей протеста на Вашингтон против войны во Вьетнаме (проходили в 1965, 1966, 1967, 1968, 1969 гг.).
196
Разновидность супа, изначально блюдо корабельной кухни; густая похлебка, которую часто готовят из молока или сливок и загущают с помощью раскрошенных крекеров, галет или соуса.
197
Брайан Юсуги – сервисный техник компании Xerox, устроивший стрельбу в здании компании 2 ноября 1999 г. Убил семь человек. В качестве хобби разводил аквариумных рыбок и карпов кои.
198
Пистолет конструкции австрийца Гастона Глока.
199
The Boomtown Rats – ирландская группа новой волны, образованная в Дублине в 1975 году и исполнявшая энергичный и мелодичный поп-панк с остроумными текстами и нестандартными аранжировками.
200
I Don’t Like Mondays – песня Боба Гелдофа, фронтмена The Boomtown Rats, написанная им в начале 1979 года и включенная в третий студийный альбом группы.
201
Имеется в виду персонаж Стэнли Ковальски в пьесе Т. Уильямса «Трамвай “Желание”».
202
The Preliminary Scholastic Assessment Test – Предварительный экзамен на определение академических способностей
203
Георг Филипп Телеман (1681–1767) – немецкий композитор, капельмейстер, музыкальный критик и общественный деятель.
204
Southern Comfort – ликер, созданный и запатентованный в Новом Орлеане в конце XIX века. Обладает приятным, несколько фруктовым вкусом со множеством оттенков.
205
Крэк – кристаллическая форма кокаина, смесь солей кокаина с пищевой содой или другим химическим основанием. В отличие от обычного кокаина крэк-кокаин принимается внутрь посредством курения.
206
Еще один реальный случай.
207
Этот случай уже упоминался выше.
208
Песня британской рок-группы Led Zeppelin, выпущенная в альбоме Led Zeppelin IV в 1971 г.
209
Американская актриса, лауреат премии «Оскар» (1977). Одна из наиболее популярных американских киноактрис 1960–1970-х годов.
210
Криминальный кинофильм 1967 года, с которого зачастую начинают отсчет современного этапа в истории Голливуда. Сюжет рассказывает об истории Бонни и Клайда – известных американских грабителей, действовавших во времена Великой депрессии.
211
Американская рок-группа из Сан-Франциско, пионеры психоделического рока, одна из культовых групп эпохи хиппи.
212
Город в Рокленде, штат Нью-Йорк.
213
По-видимому, имеются в виду жесткие действия полиции, предпринятые по приказу Рейгана в его бытность губернатором Калифорнии, во время протестов в народном парке Беркли 15 мая 1969 (т. н. «Кровавый четверг»).
214
«Бухта Доусона» (англ. Dawson’s Creek), в русском переводе «Лето наших надежд» – американский сериал о подростковой жизни, выходивший с 1998 по 2003 год.
215
Американская рок-группа, образованная в 1968 году и исполнявшая мелодичный поп-рок с элементами ритм-энд-блюза, фанка, соул и глэм-рока. Имела большой коммерческий успех: в 1970–1975 годах в мире было продано 40 миллионов альбомов.
216
The Brady Bunch – американский комедийный телесериал, который транслировался на канале ABC с 1969 по 1974 год.
217
The Flintstones – американский комедийный мультсериал, рассказывающий о жизни Фреда Флинтстоуна и его друзей в каменном веке. Оригинальный мультсериал транслировал телеканал ABC с 1960 по 1966 год.
218
Прованская смесь салатной зелени разных сортов.
219
Пол Боулз (1910–1999) – американский писатель и композитор, признанный классик американской литературы XX века. «Под покровом небес» – его роман, написанный в 1949 году.
220
Сэр Видиадхар Сураджпрасад Найпол (1932–2018) – британский писатель, выходец с Тринидада индийского происхождения. Лауреат Нобелевской премии по литературе (2001). «Излучина реки» – его роман 1979 года.
221
Пол Теру (род. в 1941 г.) – американский писатель, лауреат многих литературных премий. «Женские игры» – один из его ранних романов (1969). Пол Теру начал писать по совету и под влиянием В.С. Найпола. Оба они какое-то время жили в Африке и писали о ней.
222
Строка из патриотической песни «Прекрасная Америка» (America the Beautiful).
223
Небоскреб корпорации Chrysler высотой 320 м, построенный в 1930 году, один из символов Нью-Йорка.
224
Голливудский актер австралийского происхождения, кинозвезда и секс-символ 1930-х и 1940-х годов. Прославился в амплуа отважных героев и благородных разбойников.
225
Фильм 1935 года по мотивам романа Рафаэля Сабатини о приключениях капитана Блада.
226
Американцы, как правило, произносят это слово с дифтонгом «эй».
227
Один из крупнейших производителей сигарет в мире.
228
«Джуд Незаметный» – последний роман Томаса Харди, опубликованный в США в 1895 году.
229
«Поездка в Индию» – роман 1924 года авторства английского писателя Э.М. Форстера.
230
Короткоухий прыгунчик, или обыкновенный слоновый прыгунчик, или слоно-землеройка – вид африканских млекопитающих из семейства прыгунчиковых. Длина тела – 9–12 см, с хвостом до 25 см. Внешне напоминает мышь с сильно вытянутой мордочкой. Питается насекомыми и мелкими беспозвоночными. В 1996 году получил статус «уязвимого вида», который в 2003 году был снят.
231
Чарльз Эндрю Уильямс (род. 8 февраля 1986 года) – американский убийца, который в возрасте 15 лет 5 марта 2001 открыл стрельбу из двух револьверов в Santana High School (Санти, Калифорния). В настоящее время Уильямс отбывает 50-летний срок лишения свободы, к которому он был приговорен 15 августа 2002 года.
232
Робби Уильямс, певец и автор песен.
233
Исследовательское подразделение Колумбийского университета, расположенное на Палисейд, штат Нью-Йорк, в 18 милях к северу от Манхэттена на реке Гудзон.
234
Игра, в которой в качестве оборудования используется волейбольный мяч, закрепленный на тросе, привязанном к металлическому шесту.
235
Поколение «бумеров» (или «бэби-бумеров») – люди, родившиеся между 1944 и 1964 годом.
236
Американский художник, видный представитель американской жанровой живописи, один из крупнейших урбанистов XX в.
237
Энуклеацией называют удаление целиком органов (часто глаза), заключенных в оболочку, без удаления окружающих их органов (в случае глаза – глазных мышц и т. д.).
238
Джейкоб «Джек» Кеворкян (1928–2011) – американский врач армянского происхождения, выступал в защиту эвтаназии для безнадежных больных.
239
Скандал Клинтон – Левински (англ. Lewinsky scandal) – громкий американский политический скандал, разразившийся в 1998 году вследствие обнародования факта сексуальных отношений между 49-летним президентом США Биллом Клинтоном и 22-летней сотрудницей Белого дома Моникой Левински. Расследование привело к попытке импичмента президента Клинтона Палатой представителей Конгресса США с последующим оправданием по всем пунктам обвинений акта об импичменте.
240
Карен Энн Карпентер (1950–1983) – американская певица и барабанщица. С 1969 года до своей смерти была участницей группы Carpenters, основанной ею вместе с братом Ричардом. Карен начала сидеть на диетах еще в старших классах и умерла от сердечной недостаточности, вызванной анорексией.
241
Ширли Темпл иногда исполняла эту песню в костюме пирата.
242
Гайавата был вождем коренных американцев доколониальной эпохи и одним из основателей Конфедерации Ирокезов. Г.У. Лонгфелло создал о нем эпическую поэму «Песнь о Гайавате».
243
Ямка, рубец, рана (лат.).
244
Конформатор – лечебный съемный протез для поэтапного расширения глазницы при отсутствии глазного яблока.
245
Омар Шариф (1932–2015) – египетский актер. Известен главным образом по работам в американском и европейском кино. Двукратный обладатель премии «Золотой глобус» и номинант на премию «Оскар».
246
Телеканал, ориентированный на подростков и взрослых, в основном показывает ситкомы.
247
Популярный американский комедийный телесериал, выходивший на телеканале ABC с 1974 по 1984 годы и представлявший собой идеализированный взгляд на жизнь Америки с середины 1950-х до середины 1960-х годов.
248
Актер, исполнитель одной из главных ролей в сериале.
249
В английском языке этот глагол является непереходным, т. к. требует после себя предлога on. После переходных глаголов предлоги не употребляются.
250
По аналогии с Уотергейт (Уотергейтский скандал), т. е. скандал, возникший из-за скрываемого преступления или других неправомерных действий со стороны официальных лиц.
251
Этот случай произошел 24 марта 1998 года.
252
Кевин почти не ошибся. Джонсон вышел из тюрьмы через семь лет, Голден – через девять. Обоих освободили в день 21-летия. Джонсон впоследствии имел другие проблемы с законом и получил несколько тюремных сроков. Голден после освобождения пытался приобрести право на тайное ношение оружия под чужим именем.
253
Закрытие доступа к документам (англ. record sealing) означает, что все записи, касающиеся данного судебного процесса, опечатываются либо уничтожаются, и доступ к ним (если они не уничтожены) можно получить лишь по решению суда. В некоторых штатах обстоятельства подобного «закрытого» дела считаются никогда не происходившими, а ранее осужденный по этому делу человек имеет законное право отрицать или не признавать все, что связано с совершенным им преступлением.
254
Вурст был приговорен к 60 годам тюрьмы с правом обратиться с просьбой о досрочном освобождении в 2029 году. До того как устроить стрельбу, он несколько раз говорил соученикам, что хочет «убивать людей и совершить самоубийство». Придя на выпускной бал, он показал пистолет нескольким ученикам, но ни один из них не сообщал об этом взрослым.
255
Джейкоб Дэвис был приговорен к пожизненному заключению.
256
Был приговорен к 111 годам тюремного заключения без права на досрочное освобождение.
257
«Баффи – убийца вампиров» (англ.).
258
Американская панк-группа, образованная в 1981 г. Лидер группы писал провокационные тексты песен; его излюбленными темами были мизантропия, садизм, убийство, растление малолетних, жестокое обращение с животными, сексуальные перверсии, шовинизм, сексизм, мизогиния и расизм.
259
Пол Ревир (1735–1818) – американский ремесленник, серебряных дел мастер во втором поколении, ювелир, гравировщик, промышленник и патриот. Один из самых прославленных героев Американской революции.
260
Всемирно известная ролевая игра в жанре фэнтези, появившаяся в 1970-х годах.
261
Американский композитор, один из наиболее влиятельных музыкантов второй половины XX века. Гласс характеризует свой стиль как «музыку с повторяющейся структурой». В целом его творчество принято относить к минимализму.
262
Американский триллер 1991 года режиссера Джонатана Демми, снятый по мотивам одноименного романа Томаса Харриса о Ганнибале Лектере.
263
Религиозные сайты.
264
Спор, в котором спорящие не могут правильно понять друг друга, потому что употребляют неточные слова для выражения своих мыслей; словопрения.
265
Пьеса Питера Левина Шеффера (1926–2016), британского драматурга и сценариста.
266
«Наш городок» – пьеса в 3-х действиях американского прозаика и драматурга Торнтона Уайлдера, написанная в 1938 году и в том же году удостоенная Пулитцеровской премии.
267
Нил Саймон (1927–2018) – американский драматург и сценарист.
268
Столица штата Мэриленд.
269
Американский ситком, выходивший на телеканале NBC с 1993 по 2004 год.
270
Издаваемый на английском языке медицинский рецензируемый научный журнал. Издатель – Медицинское общество Массачусетса, США. Это старейший периодический медицинский журнал в мире (издается с 1812 года) и наиболее широко читаемое, цитируемое и влиятельное периодическое издание по общей медицине в мире.
271
Еженедельный рецензируемый журнал по общей медицине. Один из наиболее известных, старых и самых авторитетных медицинских журналов, был основан в 1823 году Томасом Уокли, английским хирургом, назвавшим его в честь ланцета, хирургического инструмента.
272
Отсылка к реплике из «Гамлета», произнесенной королевой Гертрудой в ответ на неискреннюю игру героини пьесы, созданной принцем Гамлетом, чтобы доказать вину дяди в смерти его отца. Цитата приведена в переводе М. Лозинского.
273
Основанная в 1873 году американская компания, крупнейшая в США по продажам книг. Один из мировых лидеров по обороту продаваемых книг и услуг через Интернет.
274
Американский актер и продюсер. Наиболее известен по участию в фильмах Мартина Скорсезе и Квентина Тарантино, таких как «Таксист», «Злые улицы», «Бешеные псы», «Криминальное чтиво», а также «От заката до рассвета».
275
Страна в Юго-Восточной Азии, которая занимает половину острова Тимор (ок. 15 000 кв. км). Страна была колонизирована Португальской империей в XVI в. В конце 1975 года Восточный Тимор провозгласил свою независимость, но позже, в том же году, был оккупирован Индонезией. В 1999 году, после акта самоопределения, поддержанного ООН, правительство Индонезии утратило контроль над территорией, и 20 мая 2002 года Восточный Тимор стал первым новым суверенным государством в двадцать первом веке.
276
Э́ТА (баск. ЕТА, Euskadi Ta Askatasuna – «Страна басков и свобода») – бывшая баскская леворадикальная, националистическая организация сепаратистов, выступающая за независимость Страны басков – региона, расположенного на севере Испании и юго-западе Франции. Существовала с 1959 по 2018 год.
277
Питер Балакян (род. в 1951 г. в армянской семье) – американский поэт, писатель и исследователь. В 2016 году удостоен Пулитцеровской премии. «Черная собака судьбы» – сборник его воспоминаний, вышедший в 1997 году.
278
Майкл Джон Арлен (род. в 1930 г.) – американский писатель, многолетний штатный сотрудник и телевизионный критик журнала «Ньюйоркер». «Путь к Арарату» – его книга, вышедшая в 1975 году, а в 1976-м получившая Национальную книжную премию.
279
Алистер Кук (1908–2004) – британский писатель, который работал главным образом в США в качестве журналиста, теле- и радиоведущего. «Америка Алистера Кука» – книга, вышедшая в 1973 году вслед за 13-серийным авторским документальным фильмом А. Кука «Америка: личная история Соединенных Штатов», выходившим на канале ВВС Two с ноября 1972 по февраль 1973 года.
280
Вторая поправка к Конституции США гарантирует право граждан на хранение и ношение оружия. Поправка вступила в силу 15 декабря 1791 года одновременно с остальными девятью поправками, входящими в Билль о правах.
281
Норман Роквелл (1894–1978) – американский художник и иллюстратор. Его работы пользуются популярностью в Соединенных Штатах; на протяжении четырех десятилетий он иллюстрировал обложки журнала The Saturday Evening Post.
282
Алексис-Шарль-Анри Клерель, граф де Токвиль (1805–1889) – французский политический деятель, министр иностранных дел Франции (1849). Более всего известен как автор историко-политического трактата «Демократия в Америке».
283
Художественный фильм совместного производства США и Японии, вышедший на экраны 23 сентября 1970 года. Известен как наиболее достоверное киноизображение атаки японского флота на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 г. и предшествовавших этому событий.
284
Дуайт Дэвид Эйзенхауэр (1890–1969) – американский государственный и военный деятель, генерал армии, 34-й президент США.
285
Легендарный народный герой Швейцарии, уроженец кантона Ури, живший в конце XIII – начале XIV века, искусный стрелок из арбалета, борец за независимость своей страны от Австрии и Священной Римской империи. Долгое время считался историческим лицом. Сейчас подлинность легенды о Телле оспаривается.
286
Рон Ховард – американский кинорежиссер, продюсер, сценарист и актер, двукратный обладатель премии «Оскар».
287
Большой прыжок (фр. grand jeté).
288
Алан Блум (1930–1992) – американский философ, политолог. Профессор Чикагского университета. Автор принесшей ему известность упомянутой книги.
289
The Closing of the American Mind (1987) – книга, критикующая тогдашнюю систему университетского образования в Америке.
290
Американский комик, ведущий популярной программы «Вечернее шоу с Дэвидом Леттерманом» на телеканале CBS.
291
Кеннет Стар (род. в 1946 г.) – американский юрист, независимый прокурор, федеральный судья. Обвинитель по делу об импичменте президента США Клинтона. Республиканец.
292
В первоначальном значении это горизонтальный рычаг на двери, который служит для ее быстрого открывания в случае паники.
293
Ларри Кинг (род. в 1933 г.) – американский тележурналист, ведущий ток-шоу Larry King Live с 1985 по 2010 год.
294
Публичное признание в том, что не одобряется в обществе или считается предосудительным. Чаще это слово используется в контексте признания собственной гомосексуальности.
295
Американский художественный фильм режиссера Скотта Калверта, снятый в 1995 г. по автобиографическому роману Джима Кэрролла. Главный герой и его друзья увлекаются наркотиками, что приводит к их постепенному падению и деградации.
296
Речь о проигравшем тогдашние президентские выборы демократе Альберте Горе.
297
Тюрьма с максимально строгим режимом в г. Оссининг, штат Нью-Йорк. Служит местом заключения для приблизительно 1700 преступников.
298
Ричард Брюс Чейни (род. в 1941 г.) – американский политик, республиканец, работал в администрациях четырех президентов США. На момент описываемых в книге событий был 46-м вице-президентом США.
299
Деконструкция (от лат. de «сверху вниз, обратно» и constructio «сооружение», «осмысление») – понятие современной философии и искусства, означающее понимание посредством разрушения стереотипа или включения в новый контекст.