Он должен плыть сам.
Помогать себе сам.
И если получится, помочь и брату.
Франц улыбнулся, протянул руку и тронул запястье спящего близнеца, лицо которого вновь побледнело и осунулось.
«Я спасу тебя, – повторил мальчик свои же слова, сказанные давным-давно, но теперь произнес их иначе, вложив в них другую силу. – Я обещаю».
Франц не спрашивал, куда они плывут, а Калике ничего не говорил. Он лишь усердно греб да тревожно смотрел по сторонам и в ночное небо. Да, если прежде серебряный монстр был спокоен и уверен в себе, то теперь на широком причудливом лице отражалось беспокойство. Иногда он даже откладывал весла и ждал, пока река сама пронесет их мимо чьих-то берегов, будто боялся, что на плеск приплывут существа, которых следовало избегать.
Однажды, когда путь близнецов только начинался, Франц спросил Каликса: «Почему Полночь так красива, но при этом так безжалостна?» На что Калике ответил: «Ты искал дверь в мир волшебства, мой господин, ведь так? Но кто сказал тебе, что волшебство обязательно должно быть добрым?»
Франц потом долго думал над этими словами.
Действительно, почему волшебство обязательно должно быть добрым?
Наверное, Франциск верил в это, потому что так говорили сказки. Вот жил да был бедный и несчастный мальчик, а потом нашел волшебную палочку и единым взмахом решил все свои проблемы. Или даже просто узнал однажды, что он – сын богатых родителей, которые искали его долгие годы, получил новехонький костюм, коробку лакричных конфет и зажил себе припеваючи, до конца своих дней бед не зная.
Но Калике прав.
Волшебство не обязано быть добрым.
Конечно, Франц искал вовсе не такое волшебство и теперь очень сожалел, что открыл эту Дверь. Сейчас он мечтал вернуться обратно, потому что опасности мира людей казались ему не такими страшными, как раньше. Все познается в сравнении. Побывав в пещере Богомола, увидев ужасную битву айсидов с полчищами Эмпирея, посетив остров Плакальщика, Франциск повидал такие ужасы, что даже та самая ночь меркла в сравнении с ними.
Но он выжил.
Оказалось, силенок у него – простого лондонского мальчишки – больше, чем он подозревал.
«Ты всего лишь ребенок».
Калике сказал это не так давно, а Францу казалось, прошла вечность. В мире Полуночи, где никогда не вставало солнце, где народы ориентировались лишь на восход и заход луны, была одна сплошная ночь, и Франц совсем запутался.
Есть лишь ночь.
И она будет длиться вечно.
«Прими себя таким, какой ты есть. Слабым. Жалким. Всего-навсего ребенком. Зная правду, ты сможешь идти дальше. По тропе тернистей, чем прежде, но по тропе верной, мой господин».
Теперь Франц многое понял.
Он действительно тешил себя ложными надеждами и видел все в неверном свете. Боялся узнать правду, открыть дверь и выйти в окружающий мир. Может, поэтому черная дверь в его видениях всегда была заперта?
Он зря бился в нее, прося выпустить, молотил по ней кулаками…
Эта дверь открывалась сердцем.
А он боялся.
Ждал освобождения, а темнота пришла изнутри.
Франциск вспомнил о первой ночи в мире Смерти, когда он встретил Каликса. Монстр положил ему на ладонь куколку, сказав, что Кризалис – это стена кокона, отрезавшая мир Полуночи от мира людей.
Так вот сейчас Францу думалось, что он и есть та самая гусеница, которая свила себе кокон. Он – наивный червяк, возведший вокруг себя стены из фальшивых мечтаний, застывший во времени и пространстве, чтобы никогда не вырасти во взрослого человека.
Никогда не обратиться мотыльком.
Потому что летать – это страшно.
Там, снаружи, тысячи опасностей, как от них уберечься?
Но забравшемуся в кокон Франциску вскоре стало тесно. Он рос, а стены оставались прежними, и это причиняло боль. Радости от своего убежища он не испытывал. Вдобавок там, внутри куколки, вместе с ним появилась темнота.
Он уже не был ребенком.
Но боялся признать в себе взрослого.
А теперь наконец-то выбрался из кокона.
Когда увидел одежду погибших детей, четко осознал, что даже внутри своей оболочки никто не останется в безопасности.
Быть может, те дети, которых Плакальщик насадил на зубья вил, торчащие из своей груди, тоже до последнего верили, что их не постигнет злая участь, тоже прятались в оборки и кружева детских надежд и мечтаний и осознали ошибку лишь в последний миг. Если вообще успели это сделать…
Но Франц успел.
И, поднимаясь по корням сикоморы к королеве фейри, постепенно разрушил эту стену, уже давшую трещины раньше, во время встреч с Каликсом и Мудрецом, с Богомолом и айсидами, с Плакальщиком и королевой ледяных фейри…
Он родился заново, голый и беззащитный, но знающий правду.
Мир – не безопасное место.
И счастье ему не дадут даром.
Так думал Франц, пока челнок, покачиваясь и баюкая путников, нес их по Лакримозе. Мальчик никогда еще не совершал подобных открытий. Ему казалось, он – Христофор Колумб, чей корабль пристал к новым берегам, и его первые шаги по незнакомой земле были волнительными, страшными, но бесконечно важными, как первые шаги для младенца.
Луна величаво опустилась к горизонту – скоро зайдет за черный косогор, и все окутает непроницаемая бархатная тьма. Обессиленный Филипп дремал, да и Франц уже клевал носом, как вдруг на его плечо легла мягкая рука Каликса.
– Надо выбраться на берег, – прошептал серебряный монстр. – Поужинать и думать, что делать дальше. Цветов-то все нет.
И правда: среди береговых растений новых ростков Стези так и не появилось.
Луна почти скрылась за рекой, лес стоял темный и непроглядный, деревья уперлись верхушками в бездонные небеса, усыпанные сияющими точками звезд. Было тихо, сумрачно и безветренно. Песня Эмпирея слышалась где-то далеко-далеко за лесом.
Калике вытащил лодку повыше на сушу, взял Филиппа на руки и отнес к кромке деревьев. Франциск обогнал их, постелил плед на мягкий мох у корней старого, ужасно корявого дерева, и серебряный монстр осторожно опустил мальчика на лежанку.
– Пусть спит, и ты отдыхай, – кивнул гигант. – Я разведу костер.
Франц еще раз поглядел на бледное лицо Филиппа, бережно прикрыл брата вторым пледом и пристроился рядом. Калике бродил неподалеку, нырял под тяжелые ветви, обросшие бородами лишайников, шуршал в траве, выискивая сухой валежник. Потом начал разводить костерок и, когда занялось ярко-оранжевое пламя и уютно затрещали сучья, принялся за ужин.
Франциск же размышлял о Мертвом Принце.
Кто он – не имеющий ни памяти, ни имени, ни лица?
Вероятно, самое страшное во враге – это не иметь понятия, как он выглядит. Зная облик монстров, ты хоть в чем-то уверен. Но когда твой противник – нечто ускользающее, таинственное, мрачное, то, о чем никто не желает говорить даже шепотом, у тебя вовсе не остается храбрости, чтобы противостоять этой неизвестности.
Неизвестность – вот что пугает больше всего.
Потянуло запахом жареного мяса. Калике достал айсидские лепешки, нанизал на веточки и тоже пристроил к костру, чтобы нагрелись.
– Брата буди, – тихо сказал гигант. – И идите к костру.
Филипп долго не хотел просыпаться, бормотал что-то бессвязное и тер глаза, но Калике настоял, чтобы младший близнец поел.
– Вы потратили много сил, а они еще понадобятся. Нужно поесть, мой господин.
И Калике вложил лепешку в слабые пальцы Фила. Тот сперва лишь бессмысленно уставился на нее, а потом все же стал нехотя есть. Пока братья ужинали, Калике порылся в мешке и добыл одну из баночек, которые еще в начале путешествия дали ему заботливые мимикры, служители Мудреца. Открыв крышку, он обмакнул коготь в жирную мазь и, присев рядом с Филиппом, принялся осторожно смазывать его ссадины, шишки и синяки. Серебряный монстр суетился и крутился вокруг младшего брата – такой большой и сильный, но до смешного неуклюжий в момент заботы о маленьком ребенке. Франц видел, как он боится оцарапать Фила, как опасается наклониться слишком низко – острые рога так и норовили что-нибудь проткнуть.
– Еще поешьте, – с этими словами Калике вложил в слабую руку Филиппа вторую лепешку. – И выпейте. Ну же.
Фил не пошевелился. На лице Каликса отразилось беспокойство.
– Все будет хорошо, – кивнул он, чтобы подбодрить мальчика. – Раны небольшие… Заживет.
Филипп тяжело сглотнул, поднял глаза на Каликса и посмотрел на монстра долгим-долгим взглядом. Отложил лепешку.
Монстр вздохнул, но лепешку не забрал. Лишь сощурил серебристые глаза, присел чуть в стороне у костра и принялся за свою еду.
– Калике, – наконец решил заговорить Франциск о том, что его беспокоило, – что же случилось с Цветами? Неужели Стезя пропала совсем?
Калике не ответил. Лишь нахмурился, покачал рогатой головой и, уставившись в огонь, захрустел косточками. Монстр их не выплевывал, когда отправлял в рот птичье крыло или ножку, а разгрызал так легко, как ребенок – печенье.
– Королева фейри говорила про Мертвый Замок, а Стези нет. Как же быть, а, Калике? Ой, я же тебе не показал, что мы нашли под второй печатью!
Франциск вытащил из дорожного мешка сверток и, откинув бархат, протянул сверкающий клинок монстру. Тот едва бросил взгляд на кинжал, отрывисто кивнул и тут же отвернулся. Оружие, очаровавшее Франца своим блеском и изяществом, совсем не впечатлило Каликса.
Франциск пожал плечами, завернул кинжал в бархат и спрятал его обратно. Затем сел поближе к огню и принялся разглядывать красную полоску на своей ладони, оставшуюся после заклинания Мудреца. Порез давно затянулся, но, когда мальчик провел по нему пальцем, сразу зачесался.
Да приведет дорога идущего туда,
Куда стремится его сердце…
И вдруг Франц услышал далекий стрекот.
Мальчик вздрогнул, испугавшись, что это бражник с мертвой головой, но тут же вспомнил, что мотылек в полете издавал совсем другой звук. Впрочем, Франц с некоторых пор боялся всех насекомых: Калике рассказал, что Эмпирей души не чает во всяких ползучих и летучих тварях и, как только стал главным Ветром Полуночи, сразу призвал к себе на службу всех кошмарных детищ природы из темнейших уголков страны невосходящего солнца. Для гигантских насекомых началось раздолье! Эмпирей со своими жуками