– И все же я не понимаю! – ударил ладонью по бумагам. – На хрена мне еще эта головная боль с такими повышениями?
Глава 10Грабители обоза найдены, дело за малым
Понимаю, что скрыть свой чин от окружающих не получится, да и нельзя этого делать. Но полковничий мундир не буду заказывать, не до него сейчас, и в штатском я себя отлично чувствую. Головной боли прибавляется, хотя ротация пехотных полков как нельзя кстати. Если для расположенного сейчас в Екатеринбурге 37-го пехотного полка я не имею никакого веса, то для приходящего 195-го уже полновесный наместник. Насчет размещения особо и думать не приходится, займут старые казармы, главное – проследить, чтобы размещенные сейчас там оставили после себя все в более-менее приличном состоянии. Это сложно, но деваться некуда. Пожалуй, это взвалю на плечи Бато… гм, Сергея, он легко привлечет себе в помощь охранное отделение.
Собрался побриться, а потом позавтракать, но не удалось. Александр доложил, что ко мне пришли господин банкир с помощницей.
– Зови, – сдерживая зевок, ответил я.
Господин Велеев пришел с работницей, которая умело с печатной машинкой управляется. Уставшие, но улыбаются, в руках держат по несколько папок.
– Здравствуйте, Иван Макарович! – с порога заявили они и переглянулись.
– Доброе утро, – ответил я. – Проходите, присаживайтесь и рассказывайте, с чем пришли и что принесли.
– Подозрительные распоряжения, – улыбнулся банкир, кивнув на папки. – Думаю, вам интересно с документами ознакомиться.
– Обязательно изучу, спасибо. Кладите на стол, – внимательно на них посмотрел: Алексей Петрович не брит, у Инны синяки под глазами и ни грамма косметики. – Окажите честь – позавтракайте в моей компании. Вы же ночью работали, если не ошибаюсь.
– Да, решили, что данные вам требуются быстро, не стали затягивать, – ответил банкир и положил на край стола папки. Достал из первой несколько листов машинописного текста: – Это краткая выписка, та, что вы просили.
– Краткая? – растерялся я, перелистывая страницы.
– Я бы сказал, основной перечень крупных трат, изъятых из налоговых поступлений, – устало ответил банкир.
Не удержавшись, взял верхнюю папку и… выругался про себя. Тут не одна неделя потребуется, чтобы разобраться во всем.
– Если вы догадывались, что имперские налоги расходуются не по назначению, то почему раньше молчали? – мрачно поинтересовался я.
Господин Велеев растерялся, но ему пришла на выручку помощница:
– Извините, ваше высокопревосходительство, но обратиться-то не к кому, – пожала плечами Инна. – К тому же, согласно документам, нет ничего незаконного в том, что расходуются средства на ремонт имперских зданий и благоустройство территории.
Хм, бойкая девица! При первой встрече она показалась мне этакой молчуньей, готовой безропотно выполнять распоряжения. Устала, наверное, раз не побоялась за своего начальника заступиться.
– Ладно, огромное спасибо за проделанную работу, давайте позавтракаем, – встал я с кресла и, взяв со стола документы, убрал их в сейф.
К этому времени стол в гостиной оказался уже накрыт, правда, служанке пришлось еще несколько приборов выставить. Катерина на завтрак не вышла, мой помощник о чем-то задумчиво размышляет, банкир с Инной чувствуют себя неловко, да и мне не до разговоров. Господин Велеев с госпожой Жеровой – такая фамилия у Инны – вскоре откланялись, но зато пришел господин Картко, начальник сыска.
И вновь кабинет, где он мне докладывает о проделанной работе. Начальник сыска излагает четко, но сам не брит, одежда помята и местами в пыли.
– Глеб Сидорович, вы самолично проводили оперативные мероприятия? – не удержался я от вопроса.
– Гм, не совсем оперативные; с осведомителями встречался, и те мне много интересного поведали. Как ни печально, но изначальная моя версия не подтвердилась, – ответил господин Картко и чуть заметно поморщился.
Хм, неужели оказался прав мой помощник?
– К делу причастна полиция? – спросил я.
– В том числе, – утвердительно кивнул Глеб Сидорович. – Мне удалось установить личности участников большей части банды.
– Даже так? – удивился я.
– Увы, – развел руками начальник сыска. – Изначально все указывало на нескольких военных, да и кое-какие основания имелись. Н-да-с. Один из офицеров погасил долг в размере восьмисот рублей, его приятель отдал кредиторам пятьсот. Сами понимаете, они оказались на подозрении в первую очередь. Кутилы, повесы и бабники неожиданно разбогатели, да и не имели алиби в момент нападения, а то, что одному из них, не стану называть имен и званий, пришел крупный денежный перевод – я посчитал попыткой обмануть следствие. Проверка же показала, что перевод действительно был, отправлен из столицы, но от анонимного доброжелателя. Прапорщик… – Господин Картко запнулся. – Гм, извините, я же обещал не раскрывать имен и званий… В какой-то степени эти господа мне помогли.
– Я не расслышал лишнего, – улыбнулся ему. – А помогли они вам в чем?
– Это технические детали, – ушел он от ответа. – Если говорить про итог, то в деле замешаны несколько человек из полиции, ювелирных дел мастер, он же торговец драгоценностями, а также четверо военных.
– Получается, что и первоначально на дороге находилось не трое стрелков?
– Нет, – отрицательно покачал головой начальник сыска. – Именно трое, остальные обеспечивали алиби. Стреляли подпрапорщик Стюхов, капитан Малыгин, надзиратель околотка Иванов. После налета они сдали награбленное ювелиру и сразу же стали обеспечивать себе алиби.
– Вы их уже задержали? – поинтересовался я и уточнил: – Добытые золото и камни найдены?
– С большой долей вероятности все похищенное находится в доме господина Юштевича Соломона Яковлевича, у него три ювелирные лавки в Екатеринбурге, две в Перми и одна в столице. Довольно известная личность, правда, торгует в основном драгоценностями средних цен. Вы о таком господине не слыхали?
– Не приходилось, – после небольшой паузы ответил я.
– К сожалению, мои люди, и я также, допустили ряд промахов. О ходе расследования стало в подробностях известно надзирателю околотка, замешанному в деле.
– Иванову? – уточнил я.
– Да, он предупредил подельников, и они укрылись в доме ювелира, – вновь упомянул его место жительства господин Картко.
– И в чем проблема? – уточнил я, поняв, что начальник сыска озабочен.
– Видите ли, Иван Макарович, мы находимся в таком городе, где каждый второй имеет тесные связи и знакомства. Тут не столица, а господин Юштевич близко знаком с начальником полиции и местными судьями. Приказ на его арест мне если и удастся получить, то не сразу. Потребуется полное доказательство вины.
– У вас нет улик… – задумчиво протянул я, сделав напрашивающийся вывод.
– Вот такая коллизия-с, – согласно кивнул Глеб Сидорович.
– Если вы на мое имя составите отчет, где приведете все доводы, а я предпишу вам задержать подозреваемых до выяснения обстоятельств? – спрашиваю, а сам прокручиваю в голове различные варианты.
Увы, но подобное решение мне не слишком нравится. Улики у начальника сыска вряд ли появятся. Даже отыщи он золотой песок, самородки и необработанные камни с приисков в доме ювелира, это ничего не даст. Показания осведомителей господина Картко – тоже не бог весть какие доказательства. Слово против слова.
– Хм, понимаете, Иван Макарович, если удастся задержать бандитов, то, будьте уверены, они расколются. Дело в том, что, по моим данным, это первое их разбойное нападение с жертвами. Планируются и другие, но тех участников банды, которые не стреляли, максимум в чем обвинить можно – в пособничестве. Преступление, конечно, но срок за него полагается небольшой. С удовольствием заговорят и сдадут главных действующих лиц. Но, – он покачал головой, – нам не удастся их арестовать.
– Ничего не понял, – удивился я. – Если у вас на руках окажется мой указ, то…
– Мне не хватит людей, – перебил меня начальник сыска, – пятерым сыскным штурмовать дом, в котором находится десяток вооруженных бандитов, – по меньшей мере, глупо.
– Хм, получается, вы пришли по другому поводу, – хмыкнул я. – Думаете, смогу повлиять на начальника полиции, чтобы он выделил вам своих людей?
– Ни в коем разе! – резко махнул рукой господин Картко. – Вы должны понимать, что выносить сор из избы Федору Романовичу невыгодно, как и командиру пехотного полка. На них нельзя надеяться. Для этой операции следует запросить подмогу из соседних губерний.
– Но на это уйдет прорва времени! – покачал я головой. – Нет, это не выход.
– Других вариантов не вижу, – осторожно ответил начальник сыска.
– Прогуляемся? Хочу посмотреть на этот дом, так ли он неприступен, как вы его описываете, – встал я с кресла.
– Если желаете подышать воздухом, то можем и прогуляться, – пожал плечами начальник сыска. – Правда, в этом смысла нет: поверьте, дом похож на крепость.
– Посмотрим, – буркнул я.
Медленно идем по улице с господином Картко и помахиваем тростями. Разговор не клеится, каждый о своем думает. Сегодня мне еще необходимо разобраться с рабочими на двух заводах, а при лучшем раскладе еще и пару предприятий посетить. Не стоит забывать про думу и собственную приемную. Необходимо наведаться в редакцию газетенки, которая меня в своей статье с какого-то перепуга отнесла к потомкам Пугачева.
– Далеко еще? – спросил я, мысленно себя обругав, что надел ботинки, а не теплые сапоги.
Ноги замерзли, обувка не выдержала испытание слякотью – промокла. Так и простыть недолго, а болеть в такой момент никак нельзя. В ближайшее время множество вопросов необходимо урегулировать. Кстати, а почему я с начальником сыска отправился? Бандиты – на совести полиции, так чего в эти проблемы лезу? Авторитет заработать хочу или чтобы справедливость восторжествовала? Нет, если правде в глаза смотреть, то мне легче штурмом дом взять в одиночку, чем решать политические вопросы…