Нападающий — страница 66 из 96

Изнурительные требования предсезонной подготовки вскоре полностью захватили мое внимание, и новизна открытия отношений Бруклин с тренером быстро испарилась, когда мы прошли через товарищеские матчи, а настоящий сезон начался несколько недель спустя.

Мы легко выиграли наши матчи, но мы еще не встречались с сильными игроками. Настоящим испытанием станет наш матч с «Холчестером» через две недели.

Тем не менее, это не значит, что мы упустили возможность отпраздновать победу над «Вентвортом» в нашем первом официальном матче сезона.

Чего я действительно хотел, так это отпраздновать со Скарлетт, которую я почти не видел в эти дни. Из-за моих клубных обязательств и ее скорректированного графика репетиций мы говорили по телефону чаще, чем лично. Я был избалован после лета, когда она была в основном только для меня, и я отчаянно нуждался во времени наедине с ней.

Тем не менее, я не мог отказаться от первого командного выхода в этом сезоне, и именно поэтому я оказался в «Разъяренном кабане» вместе с остальной командой «Блэккасла».

— Капитан покупает первую порцию, — объявил Адиль после того, как мы сделали заказы в баре: пиво для тех, кто не против, вода или газировка для тех, кто не хочет. — Это традиция.

Винсент прищурился.

— С каких пор?

— С этого момента.

— Интересно, — сказал Винсент. — Знаешь, я, кажется, припоминаю, что в прошлом сезоне ты не сделал ни одного вклада…

— Эй, я развлекаю своим остроумием и юмором. Это бесценно, — защищаясь, сказал Адиль. — Кстати, у меня есть идея по сплочению команды, и все благодаря Доновану.

Все головы повернулись в мою сторону.

Я пожал плечами, так же сбитый с толку, как и они.

— Я прочитал книгу, которую ты рекомендовал. — Адиль полез в карман и вытащил небольшую книгу в мягкой обложке с красочной обложкой, на которой была изображена полуголая рыжая и две огромные чешуйчатые рептилии. — «Трицератопс и секс втроем». Эй, это было хорошо! — крикнул он сквозь взрыв смеха и насмешек.

— Братан, что ты читаешь?

— Это динозавры?

— Какие извращенные штучки тебе нравятся?

— Донован. — Сэмсон скрестил руки на груди, его рот дернулся. — Объясни.

Я почти рассказал им правду, пока не вспомнил, что именно Скарлетт познакомила меня с этим названием. Я не читал его, но не хотел объяснять, почему именно сестра Винсента дала мне рекомендации по эротическим книгам.

— Я увидел это в книжном магазине, — солгал я. — Это выглядело… интересно, поэтому я поделился этим с Адилем и Ноа.

— Не смотрите на меня, — сказал Ноа, когда все повернулись, чтобы посмотреть на него. — Я был невольным получателем информации.

— Ты был в книжном магазине? Ты имеешь в виду, что ты умеешь читать? — хмыкнул Стивенс, один из других нападающих.

Я скомкал салфетку и бросил в него. Она попала ему прямо в лицо.

— Отвали, Стивенс. Ты даже не умеешь стирать свое белье.

Его лицо вытянулось.

— Я же говорил, что это вина машины! Эта высокотехнологичная хрень чертовски запутанна.

— Извините, но давайте вернемся к теме! — Адиль повысил голос. — В любом случае, как я уже говорил, у меня есть идея по сплочению команды. Нам следует создать книжный клуб «Блэккасла», где…

Его голос заглушили новые насмешки.

— Где мы будем читать каждую неделю новую эротическую книгу! — крикнул он. — Это будет весело!

Книжный клуб? Это была моя идея! Конечно, я тогда шутил, но все же. Да будет известно, что я первый об этом подумал.

Однако остальная часть команды не была за.

— Весело?

— У тебя странное представление о веселье.

— Ни за что!

— Тебе не обязательно присоединяться, если ты не хочешь, — с большим достоинством сказал Адиль. — Но это будет весело, и ты пропустишь несколько замечательных книг. Итак, кто в деле? — Он огляделся.

Тишина.

— Давайте, ребята, — подбадривал он. — Это гораздо интереснее, чем тусоваться каждые выходные.

— Это потому, что ты не пьешь, — сказал Стивенс.

— Именно так. — Улыбка Адиля померкла, а команда замолчала. — Серьезно? Никто не хочет присоединиться?

Черт возьми. Я собирался пожалеть об этом позже, но…

— Я в деле.

Я был тем, кто непреднамеренно втянул нас в неприятности. Я мог бы также довести это до конца.

Его лицо снова прояснилось, и он бросил на меня благодарный взгляд.

— Я тоже, — сказал Винсент, удивив меня до чертиков. — Я капитан. Поддержание боевого духа команды — часть моей работы.

— Отлично! — улыбка Адиля вернулась к полной мощности. — Я всегда знал, что у вас двоих хороший вкус. Кто еще заинтересован?

Снова наступила тишина.

— Я понаблюдаю. — Тихий рокот Ноа потряс меня даже больше, чем участие Винсента. — Но я не читаю о тройничках динозавров.

— Отлично, — Адиль был в восторге. — Ты можешь быть нашим талисманом и приносить закуски.

Нахмуренный вид Ноа выражал, насколько он не в восторге от задания. Однако его участие, в сочетании с моим и Винсента одобрением, заставило остальную часть команды присоединиться струйками, а затем и волной.

Вскоре почти все согласились вступить в книжный клуб, хотя я видел, что некоторые не верили, что мы всерьез собираемся каждый месяц читать эротику про динозавров.

Мы схватили наши напитки и столпились вокруг разных столов и кабинок. Атмосфера была самой расслабленной, которую я чувствовал с тех пор, как присоединился к «Блэккаслу». Все были менее напряжены теперь, когда Винсент и я объявили перемирие, и наша победа в тот день добавила нам дополнительного подъема духа.

Вот чего мне не хватало. Я любил спорт, но мне также нравились товарищество и братство, которые дает быть частью команды.

Это хорошо… пока ты все не испортишь, пел голос у меня в голове.

Раскрытие моих отношений со Скарлетт было гильотиной, готовой упасть. В этот момент я глубоко отрицал и воспринимал свое взаимодействие с Винсентом день за днем.

Кто знает? Может, мы сможем сохранить от него свой секрет, пока мы с Винсентом не уйдем на пенсию, и я не приглашу его на нашу свадьбу. Он же не может убить нас на нашей собственной свадьбе, правда?

— Ты в порядке? — спросил Ноа, пока половина команды ушла спорить о том, какую песню включить следующей у музыкального автомата.

— Да. — Я быстро улыбнулся. — Просто думаю о предстоящем матче с «Холчестером».

Он не выглядел убежденным.

Грубоватый вратарь был самым тихим, самым сдержанным членом команды, но он также был самым наблюдательным. Он должен был быть таким, учитывая, что он воспитывал одиннадцатилетнего ребенка в одиночку. Это не могло быть легко.

— Я рад, что вы с Дюбуа помирились, — сказал он. — Полагаю, летний план тренера сработал, даже если у вас было всего две недели совместных тренировок.

Пиво стало кислым на языке.

— Думаю, да. — Я избегал взгляда Ноа. — Это я облажался в прошлом сезоне. Я не хочу, чтобы это повторилось.

Звон колокольчиков над дверью прервал наш разговор, и в пабе воцарилась заметная тишина, когда вошли несколько членов команды «Холчестера».

Я напрягся, мои пальцы крепко сжали мой стакан. Ноа тоже выпрямился, в то время как другие игроки «Блэккасла» уставились на новоприбывших, словно они вторглись на нашу территорию — каковыми, по моему мнению, они и были.

«Разъяренный кабан» был открыт для публики, но Лондон был нашим городом (да, я переехал сюда только в начале года, но я уже считал его своим домом). «Холчестер» был здесь только потому, что у них был матч с «Арсеналом» ранее в этот день.

Напряжение переросло в токсичный шторм. Даже другие посетители были в состоянии повышенной готовности.

Мак и его трио вышибал выглядели так, будто были готовы пустить в ход кулаки при первых признаках неприятностей, но это не помешало Боччи, Лайлу и другим игрокам «Холчестера» подойти ко мне.

— Посмотрите, кто это. — Улыбка Лайла не коснулась его глаз. — Сам Иуда.

Когда-то мы были друзьями. Я выручал его из сложных ситуаций, а он устроил мне сюрприз на день рождения в моем любимом клубе в Холчестере. Было дико думать, что стандартный трансфер команды мог так основательно испортить наши отношения, но для него это был нестандартный трансфер. Я ушел в середине сезона, чтобы присоединиться к их главному сопернику, даже не будучи предупрежденным, и это было на моей совести.

Но прошел почти год, и я устал от их насмешек. Им нужно было с этим покончить, черт возьми.

— Я начинаю думать, что ты меня любишь, с этим особым прозвищем и всем остальным, — протянул я, не вставая. Они не заслуживали такого признания. — Ты даже искал меня в моем любимом пабе? Я польщен.

Его лицо покраснело.

— Мне не нравятся предатели, — резко бросил он. — Но приятно видеть, что ты так подружился с «Блэккаслом». Ты действительно изменился, не так ли?

— Они — моя команда, — резко ответил я, и моя фальшивая любезность испарилась. — И это не они вешали мои чучела перед пабами Холчестера.

Неспортивным болельщикам этого никогда не понять, но ничто не сравнится с чувством, которое испытывал футбольный болельщик «Холчестера», чувствуя, что с ним поступили несправедливо.

— Мы не можем нести ответственность за действия общественности, — пожал плечами Боччи. — Это не наша вина, что они так тебя ненавидят.

Моя челюсть сжалась. Мне следовало бы к этому привыкнуть, но после всего этого времени это чувство все еще кольнуло. Я мог бы попытаться объяснить это людям, но пока они не переживут это, никто не поймет, каково это, когда город, который когда-то тебя обожал, в одночасье отворачивается от тебя.

Они чувствовали себя преданными мной, но и я чувствовал себя преданным ими. Их преданность была действительно транзакционной.

Это имело смысл, но все равно было больно.

— Убирайся отсюда нахер. — Винсент подошел к Боччи сзади, его лицо было хмурым. — Хочешь пить — пей, но оставь мою команду в покое, черт возьми. Ты такой мелочный, что не можешь пережить чертов трансфер?