Напарники поневоле — страница 18 из 50

– Я был пьян, Мэйлин.

– Зато я не была пьяна, – спокойно ответила она. – Хотя… Была бы и пьяна, то точно бы не проверяла бы с тобой на крепкость стол. Ты совсем не в моем вкусе.

– Даже так? – я взглянул на нее с интересом, еще раз мысленно помахав на прощание своей мужской гордости.

– Да.

– Вот и отлично. Значит этого точно больше не повторится, – произнес спокойно, хотя на языке крутилось много вопросов.

Неужели ей действительно нравится Кайл? Или у нее кто-то есть в Лейморе? Раз замуж она не хочет, то возможно, у нее просто есть любовник? И вообще, какая к черту мне разница?!

Звук ее маленьких каблуков отдавался в моей голове эхом. Все равно несмотря на то, что мы, кажется, уже выяснили все отношения, я чувствовал какое-то напряжение между нами.

– Мэйлин, а расскажи мне, почему Саурон отправил тебя сюда?

Мне было безумно интересно, что руководило Уордлоу, когда он отправлял ее в самый опасный городок королевства ко мне. Тем более Саурон отлично знал, что я вообще не воспринимаю женщину в качестве сыщика.

– Я и мой напарник провалили одно дело. И использовали конфискованный артефакт.

– Что за дело?

– Семь месяцев назад в Лейморе убили мэра. Да и не только его...

– Ты вела это дело?! – я был удивлен.

Я слышал о нем, но никак не думал, что Уордлоу отдаст вести его женщине.Что их связывает? Откуда столько доверия у такого прожженного тактика, как Саурон, к этой рыжей девице?

– Да. А тебя это удивляет?

– Естественно. Теперь я понимаю, почему вы так долго его расследовали.

– Вообще-то там все было очень сложно…– с обидой в голосе произнесла она. – Как ты можешь судить об этом, если не знаешь обстоятельств?

– Ну, некоторые детали я знаю из газет. Но, я с радостью тебя послушаю.

Мы уже прошли дом Кайла, и направлялись дальше по улице. И я только сейчас понял, что очень давно просто не прогуливался по этому городу. Все мои мысли всегда были заняты лишь работой… И сейчас мне действительно не хотелось возвращаться домой. Поэтому я не стал прерывать эту чудесную прогулку в компании своей новой напарницы.

– Ну, начну пожалуй с того, что в Лейморе открылся новый театр. И почти каждую неделю, после представления, там оставался один неподвижный зритель.

– Мертвый?

– Да. Умирали от остановки сердца. По крайней мере, такое заключение делал доктор. Но было одно небольшое «но»…

– И что же это?

– Они все были Хранителями.

Я с тревогой взглянул на Мэйлин. Что? Кто-то убивал Хранителей? Но как?!

– Их глаза оставались открытыми, – продолжила Мэйлин. – И в них отражался ужас. Я понятия не имею, что именно они видели перед смертью и как это происходило. Ведь чтобы убить Хранителя надо иметь огромную магию. И применить ее незаметно совсем не получится...

– А что мэр?

– Он был обеспокоен этим и, в конце концов, решил временно закрыть этот театр. После последнего спектакля он поднялся на сцену, чтобы объявить об этом, но просто упал замертво.

– Сердце?

– Да. Но у него его вырвали. Прямо посреди сцены перед многочисленной толпой. И никто к нему не подходил.

– Ты хочешь сказать, что он просто стоял посреди сцены, а потом резко оказался с дырой в груди?

– Именно. Я была на том представлении и видела все собственными глазами, как и Саурон.

– Это черная магия, и убийца должен был находиться где-то поблизости, чтобы такое провернуть...

– Я знаю, – усмехнулась она, быстро взглянув на меня.

– И что вы сделали?

– Саурон переговорил с министерством, чтобы театр продолжил свою работу, и мы смогли вычислить преступника.

– И много убийств ещё было?

– Ни одного. С тех пор, как убили мэра – больше убийств не было. Мы наблюдали за каждым представлением, за всеми зрителями…

– Почему Саурон поручил это дело тебе?

– Потому что моя версия пришлась ему по душе больше остальных. Мои коллеги убеждали его в том, что преступник скрылся и нам его уже не найти.

– Но ты решила, что он просто затаился…

– Да. Скоро в Леймор приезжает король со своей свитой. Я думаю, что главная цель преступника именно он. Именно поэтому были убиты и Хранители, и мэр. Чтобы привлечь короля к беспределу в столице. Ты же знаешь, как он к такому относится...

– И что вы сделали?

– Я и Гельтор решили действовать изнутри. Мы были уверены, что тот, кого мы ищем остается в стенах театра. Ведь все думали раз исчезла опасность – значит сбежал и преступник.

– Умно. Твой напарник был весьма смышлен.

– Вообще-то, это я предложила, – с обидой в голосе сообщила Мэйлин, и я улыбнулся.

Я знал это. И понял об этом уже из разговора. Но раз она дразнила меня, почему я не могу сделать то же самое?

– И как вы провернули свой грандиозный план?

– Решили использовать конфискованный артефакт. Я стащила артефакт маскировки из отдела, а Картленд взял облик своей бывшей любовницы из соседнего королевства, и проявил свои таланты. Тогда я не думала, что он станет настоящей звездой столицы в такие короткие сроки.

Я остановился и в изумлении уставился на Мэйлин.

– Эта новость в газете о вас?! Певица Лару и сыщик по магическим преступлениям Гельтор Картленд – один человек?!

– Угу, – обреченно вздохнула Мэйлин, и пройдя пару шагов остановилась, но не оборачивалась.

– Ты, надеюсь, выяснила откуда в газете появилась эта новость? – спросил, поравнявшись с ней.

– Не успела. Саурон отправил меня сюда. Либо увольнение, либо ссылка в Шейринг. Я выбрала второе.

Теперь мне было жаль ее. Потому что план Мэйлин действительно был хорош, надо признать. И я бы тоже начал искать именно с театра. Изнутри. А она сделала еще умнее… Изучала не только артистов, но и всех присутствующих. Ведь откуда лучший обзор на толпу? Только со сцены.

Дьявол! А она умна!

Но вот кто ее подставил? Я был уверен, что новость в газете появилась не просто так.

– У тебя есть враги на работе? – поинтересовался, решив провести свое маленькое расследование.

– Тридцать семь человек. Весь отдел меня недолюбливает за то, что я – женщина. Ведь они все считают, что сыщик – мужская профессия, – усмехнулась она.

– Кто-то знал, что вы ведете это дело?

– Только Саурон. Официально оно было закрыто из-за недостатка информации. Но Саурон точно не мог этого сделать…

Мы встретились глазами. В ее глазах застыла неуверенность и страх. Словно она понимала, чувствовала правду, но не верила в это.

– Мэйлин... – протянул я, сощурив глаза.

– Он не мог, Лайон! – горячо возразила она, отрицательно замотав головой. – Саурон заменил мне отца! Он – вся моя семья и просто не мог со мной так поступить! Тем более, когда опасность, возможно, грозит самому королю! Нет, Лайон… Саурон – не предатель!

Я смотрел на нее, сощурившись, и выжидал, когда она закончит выплескивать свои эмоции.

– Нет, Мэйлин. Уордлоу – не предатель, а лучший тактик в Эмеральде. Но мне почему-то кажется, что это сделал именно он.

– Нет, Лайон... – она приложила ладонь ко лбу, и заметалась по улице. – Это невозможно… Он знал, как я люблю свою работу, и что я все равно просто так не отступлюсь! Он дал мне шанс все исправить, отправив сюда!

– Или дал тебе новое задание.

– Что? Я не понимаю тебя? – в свете фонаря ее глаза казались почти черными.

– А то, что ты продолжаешь свое расследование, Мэйлин. Саурон просто поменял тебе напарника. Возможно, Гельтор перешел на сторону зла и Уордлоу об этом узнал. А этой статьей в газете – просто махом решил сразу две проблемы. Первую– сдал твоего напарника в руки Министерства, и громогласно заявил об этом вашему убийце, а вторая – вынудил тебя отправиться в Шейринг, чтобы «набраться опыта».

– Но зачем?!

– Это был единственный шанс отправить тебя из Леймора, не вызывая подозрений в отделе. Я думаю, что Саурон сейчас проверяет каждого работника. Возможно, Картленд был такой не один. А зная Саурона, он бы довел тебя до состояния истерики и паники... Предлагал бы тебе такие вещи, после которых поездка сюда показалась бы для тебя просто идеальным вариантом. Чем он тебе пригрозил? Увольнением?

– Ещё замужеством.

– И как только он сказал о Шейринге, ты сразу зацепилась за эту возможность… Не показалось ли тебе тогда странным, что он так быстро сменил гнев на милость? Тем более после такого провала?

Мэйлин смотрела на меня с недоверием. И я понимал, что каждая моя фраза попадает точно в цель.

– Но, если ты прав, почему он сразу мне все не рассказал?! Зачем устроил это представление?

– Вот этого я не знаю, но мы обязательно с этим разберемся. Я думаю, что Саурон сам сейчас ведет это дело в Лейморе, но все ниточки ведут в Шейринг. И именно поэтому он отправил тебя сюда. Ему нужен был здесь свой человек. Он понимал, что ты не отвяжешься от меня и, в противном случае, будешь действовать сама. Как это вышло с Вальберти.

– Ты думаешь, что он знал об иллюзионисте? – шепотом спросила Мэйлин. – Знал, что сюда приедет убийца моего отца?

– По непонятной причине, в Шейринг начинают стягиваться чернокнижники… Но я не думаю, что Саурон знал о том, что Магнус возьмёт облик твоего отца.

Мне уже не терпелось вернуться в отдел, чтобы найти письмо Саурона. Я был уверен, что старик там все объяснил. Но из-за своей злости на то, что он отправил девицу, я допустил промах. Дьявол! Если бы я позволил Мэйлин рассказать все в первый день, на что вероятнее и рассчитывал Саурон, то мы бы не потеряли столько времени!

Ну, Уордлоу… И что ты задумал, старый черт?

Глава 16. Отдам напарницу в добрые руки

Если Мэйлин и удивилась, что нам пришлось вернуться назад, то виду не подала. Она вообще была крайне молчалива и задумчива… И мне казалось, что именно сейчас ее мысли заняты тем, что она ищет причину поведения Саурона.

Что ж, если я найду какую-нибудь информацию в письме Уордлоу, возможно, я с ней поделюсь.