Напарники поневоле — страница 2 из 50

Я звонко поцеловала Саурона в морщинистую щеку, и бросилась к выходу. Но, вспомнив одну важную деталь, остановилась и вновь повернулась:

– А он знает, что я приеду?

– Да. Я сообщил ему, что отправляю одного из своих подчинённых для обмена опытом. Он в курсе.

– Отлично, – воодушевилась я, и помчалась собирать вещи.

Я определенно должна доказать, что сыщик – это очень даже женская профессия. И никаких «замуж»!

Глава 2. Добро пожаловать в Шейринг

Дышать было нечем… И мне казалось, что я медленно умираю от нехватки кислорода. Сейчас даже идея выйти замуж казалась не такой и плохой, если это смогло бы спасти меня от моей тучной соседки, которая придавила меня своими объемами к стене экипажа. От едкого запаха ее приторно-сладких духов уже кружилась голова и слегка подташнивало...

Мама дорогая… Если бы я знала, что меня ждет такое испытание – действительно лучше бы вышла замуж и осталась в столице.

Если ещё две недели морского путешествия я как-то пережила, хотя половину пути и мучилась от морской болезни, то два дня в этом проклятом дилижансе стали для меня адом.

Восемь человек в дорожной карете – это слишком. Особенно когда я – самая худенькая из них. Поэтому, можно было с уверенностью сказать, что пассажиров здесь семь… И я, которую припечатали к стене, просто выполняю роль декора.

Я вспоминала все конфискованные артефакты, которые могли бы облегчить этот путь. Например, лупа, способная уменьшать или увеличивать любой предмет. Можно было бы уменьшить мою соседку и всех пассажиров тоже… Или же увеличить этот проклятый дилижанс.

– Все-таки надо было замуж выходить…– пробурчала себе под нос.

– Правильно. Вы такая молодая и красивая, – оживилась моя соседка, и… о, Боги… Отодвинулась, вспомнив, наконец, о моем существовании.

– Спасибо.

Ну, по меркам королевства, не такая я и молодая уже… Двадцать пять – это уже без пяти минут старая дева.

Дилижанс резко тряхнуло, и моя голова с глухим стуком ударилась о деревянную стенку.

– Да, закончится когда-нибудь этот ад?! – не выдержала я, потирая ушибленное место.

Проклятье… Шишка обеспечена.

Пока доберусь до места – отобью себе все.

– Добро пожаловать в Шейринг! – долговязый кучер галантно распахнул дверь дилижанса, выпуская на волю своих пассажиров.

Я даже не пошевелилась.

Потому что не могла. Просто не могла.

Пока все остальные пассажиры благополучно выбирались на улицу, я разминала затекшее плечо и растирала онемевшую ногу…

Но через пять минут я уже стояла на улице, ощущая под ногами твердую землю, и с наслаждением вдыхала ночной воздух.

Мои надежды на то, что меня встретят, конечно же, не оправдались. Неужели забыли?

Я достала сложенный лист бумаги и быстро пробежалась глазами по строчкам, написанным рукой Саурона.

«Проун-стрит, 12

Мистер Л.Уэйд»

Подхватив с земли свой саквояж, я медленно двинулась от почтовой станции в сторону оживленных улиц, и поинтересовалась у прохожих, как я могу добраться до нужного мне места.

Я не могла сказать, что этот городок очень маленький… Не столица, конечно, но все же. Лабиринты из узких и широких улиц, освещенных фонарями, разрезали небольшие зелёные аллеи. Аккуратные, выстроенные в ряды здания из камня и дерева. Дорога, вымощенная булыжником, и чистые тротуары, по которым прогуливаются галантные мужчины под ручку со спутницами …

– Вполне аккуратный городок, – заключила, вздохнув с облегчением.

Я-то уже распереживалась, что Шейринг будет настоящим захолустьем с полуразваленными домами и вечно пьяными жителями.

Несмотря на поздний час, на улицах было весьма многолюдно. Мимо проезжали многочисленные экипажи, где-то вдалеке слышалась веселая музыка…

Здесь тоже кипела жизнь! И этот факт меня безумно порадовал.

Но чем дальше я уходила от центра города, тем сильнее начинала переживать. Дома становились все грязнее, а улицы менее освещенными, из-за огромного количества разбитых фонарей. Редкие прохожие, не вызывали доверия, скорее наоборот, заставляли меня нервничать сильнее, потому что они смотрели на меня так, словно знали, что я здесь чужая.

– Мисс, купите перо за один льен! – ко мне подскочил мальчишка лет восьми и вытянул перед собой синее длинное перо-ручку.

– А где твои родители? – я присела возле мальчика, вглядываясь в чумазое личико. – Где ты его взял?

– Мисс, всего один льен! – словно мантру повторял мальчишка.

Я взглянула на перо, отметив про себя, что хоть оно очень простое, но довольно красивое. Быстро вынув маленький кошелек, я достала два льена и протянула их мальчишке.

– Держи.

– Спасибо, мисс! – он вложил мне в руку перо и босые детские пятки быстро засверкали по направлению к переулку.

Я покрутила в руках свою покупку, бегло изучив ее при свете фонаря, и спрятала в маленький кармашек длинной юбки, где уже покоился дамский пистолет, который я взяла с собой в качестве защиты.

Ускорив шаг и покрепче зажав в руке саквояж, я, наконец, свернула на нужную мне улицу, гадая, не набежит ли сейчас еще толпа таких же маленьких продавцов.

Но тень, отделившаяся от стены, прямо впереди меня, заставила меня остановиться, а сердце пропустило удар.

– И что такая леди забыла в этом районе? – держа руки в карманах, мне навстречу выступил мужчина.

Одет он был слишком дорого для такого места. Мужской костюм отлично сидел на силуэте незнакомца. Здесь не хватало света, чтобы как следует рассмотреть его лицо, да и его шляпа тоже мешала это сделать.

– Простите, но я спешу, – отрезала, стараясь обойти его и, одновременно с этим, нащупывая в кармане свой маленький пистолет.

– Тише, красавица, – мужчина выставил в стороны руки и не позволил мне пройти. – Просто ответь на мой вопрос.

– Иду в гости. Меня ждут.

– Этой дорогой?

– Да.

Пускаться в объяснения я была не намерена. Тем более перед ним.

– Выворачивай карманы, – это прозвучало как приказ и как призыв к действию.

Все ясно… Просто жалкий грабитель, замаскированный под джентльмена. Увидел хорошо одетую леди в таком районе и решил поживиться.

Не на ту он, конечно, напал.

Одна секунда – и в его грудь уже был нацелен дамский пистолет.

– Вот что у меня в карманах, – отчеканила, приглядываясь к чертам мужского лица.

Он посмотрел мне под ноги и ухмыльнулся.

Именно его ухмылка и выбила меня из колеи.

– Значит только пистолет, – словно он и не видит опасности в моих действиях, заключил он. – А это что? Очень красивое перо.

Я не собиралась поддаваться его отвлекающим маневрам, поэтому продолжала смотреть прямо на него. Если перо и выпало из кармана, то ничего страшного в этом нет.

– Если хотите, можете забрать его себе. А мне пора, – продолжая держать его на прицеле, я начала медленно обходить его стороной.

Незнакомец поворачивался вместе со мной. И уже через секунду слабый свет от фонаря все же осветил его лицо, а вместе с тем и хитрую улыбку.

– Нет, дорогая, так просто ты не уйдешь, – прошипел он и бросился ко мне.

Я, поддавшись порыву, вскрикнула и нажала на спусковой крючок. Тишину темного переулка прорезал оглушительный выстрел. Но уже через мгновение я лежала на земле, придавленная тяжестью мужского тела.

– Проклятая ведьма! – раздался низкий голос. – Ты чуть меня не подстрелила!

– Это какая-то ошибка! Я – не ведьма!

У-у! Проклятые рыжие волосы! Как же я их ненавижу! Столько веков уже все знают, что ведьмы не обязательно могут быть рыжими, но нет же! Все равно найдется тот, кто либо отпустит по этому поводу шутку, либо устроит допрос.

– Я знаю, кто ты. Где остальные артефакты?!

– Что? Вы вообще о чём?

– Ладно, поговорим об этом в отделе.

После этих слов я не сопротивлялась.

Значит это местный отдел по магическим преступлением. Неужели я только что купила у этого сорванца магический артефакт? Вот проклятье! Ещё и часа не пробыла на новом месте, а уже вляпалась в неприятности!

Ладно, сейчас меня как раз доставят по нужному мне адресу, и там я спокойно все объясню.

Незнакомец завел мои руки за спину и защелкнул на запястьях магические браслеты.

– Можете не надевать мне их, я не сбегу. Я сама к вам шла. Мне нуж…

Громкий щелчок, дал понять мне, что он активировал браслет, тем самым не позволив мне договорить.

Потому что они блокировали магию преступника и лишали возможности разговаривать, или читать заклинания.

Умная штучка, кстати. Хорошо, что в этом городке тоже такими пользуются.

Одно радует, что этот незнакомец – законник, и у меня будет возможность объяснить, что это обычное недоразумение, и не более. И, возможно, он знает моего будущего наставника.

– А вот и наш украденный артефакт, – он вышел вперед, поднимая с земли перо.

Что? Украденный?! Мама дорогая… Кажется, из сыщика я плавно превратилась в преступника.

За время, что мы шли по освещённым улочкам, я успела получше рассмотреть своего будущего коллегу.

Русые волосы были немного длиннее, чем сейчас принято в моде. Но он был весьма симпатичен. С правильными, волевыми чертами лица и пронзительным взглядом. Интересно какого цвета у него глаза?

– А вот мы и на месте, – судя по его довольному голосу, настроение у него было гораздо лучше, чем у меня.

Я, подняв голову, взглянула на белое двухэтажное здание с широкой парадной дверью темного цвета, и огромной цифрой двенадцать сбоку от нее. Не было ни вывески, ни указателя, свидетельствующих о том, что это отдел.

Незнакомец открыл ключом дверь и подтолкнул меня вперёд.

– Проходим, – отрезал он.

Глаза мои в изумлении распахнулись. Это был самый странный отдел, который я видела. Недалеко от двери, прямо в вестибюле, стоял огромный массивный стол, с табличкой «Л. Уэйд», немного подальше ещё один, но уже без таблички, и с кучей беспорядочно разбросанных папок. У стены слева был огромный камин. Именно он создавал какую-то едва уловимую атмосферу уюта.