Он протянул конверт из дорогой бумаги и со знакомой печатью, и деревянными, неуклюжими пальцами вскрыла его.
"Прошу вас, айри Агнесса, стать моей спутницей всего лишь на один вечер, посвященный чествованию Его Величества, Сиятельного Императора Рейна Агата. С трепетом и надеждой буду ждать ваш ответ."
Приглашение, больше похожее на приказ, на конверте печать, совпадающая с гербом государства, слуга, чья ливрея имеет нашивки, обозначающие личное служение императорскому роду.
— И кто твой господин? — почти равнодушно спросила я слугу, уже зная ответ.
— Его Высочество, Князь Лайсо Агат.
Лайсо Агат пригласил меня на бал. Все мои домыслы, все мои логические умозаключения улетели в трубу, а вместе с тем и чувство реальности. Великий Эфру, а я ведь даже не могу отказать ему!
— И что ты ему ответила? спросил меня Анхельм, когда я пришла к нему жаловаться на свою печальную судьбу. Я посмотрела на него выразительным взглядом:
— Конечно "да". Он же принц, венценосная особа, и это было бы дипломатическим скандалом. Отказать принцу, к тому же без уважительной причины, это означает проявить неуважение ко всему монаршему роду, притом уважительной причиной можно назвать только смерть или заразную лихорадку. Если бы я могла бы сказать ему "нет", я бы сказала, но вот возможности мне никто не предоставил, — ядовито сказала я.
— Глупая ты, — укоризненно произнес Анхельм. — Так и не потрудилась изучить традиции и нравы Алискана. Ты незамужняя молодая девица на выданье….
— Сам такой, — буркнула я. Некромаг предпочел сделать вид, что он не услышал моих слов.
— …. и по законам Алискана, вплоть до твоего замужества ответственность за тебя несет твой опекун, в конкретном случае твой отец. Раньше бы тебя вообще без сопровождения опекуна или другого доверенного лица не пустили бы во дворец, но времена меняются, и правила сейчас приобрели необязательный характер, и на нарушение их смотрят сквозь пальцы. Но все же ты вполне могла бы обратиться к ним и указать Князю, что просить разрешение о сопровождение на бал он должен был не у тебя, а у твоего отца, или деда к примеру….
— И даже если бы он смог связаться с отцом, что мало вероятно, то тот вполне мог бы ответить ему отказом, не опасаясь последствий, — я нахмурилась, и забарабанила пальцами по подлокотникам кресла. Следовало учитывать еще и Бергеля. Вдруг мне пришлось бы прочить помощи у него, раз уж связан со мной брачным договором? Нет уж, лучше я как-нибудь сама. — Но теперь то что сожалеть, что сделано, то сделано. И все равно — я не могу прочесть, что же стоит за его приглашением. Слишком открыто он проявляет ко мне интерес, я бы даже сказала демонстративно. Не так, как должен был, если он хотел использовать меня в своих интригах.
— Слишком много делаешь предположений, имея минимум информации. Это может быть опасно — исходя из неправильных предпосылок, ты будешь совершать непродуманные действия, которые могут привести тебя к поражению.
— Ты прав, — я устало потерла лицо руками, — как всегда. Следует хорошенько присмотреться к нему и к его свите, полагаю, бал сможет дать мне много в плане информации.
Глава 8. Дух города
Хотелось спать, но с этой проблемой можно было легко справиться, выпив одну из тех горьких и противных настоек, что я приобрела еще в Тайрани, и котороые отлично возвращали усталому телу бодрость. Увлекаться ими конечно не стоило, но сегодня я планировала весело провести ночь, и мне нужно было быть в наилучшей форме. Я собиралась отправиться на веселенькую прогулку за пределы дворцовых ворот, притом так, чтобы это осталось в секрете от всех остальных.
На скорую руку переодевшись в удобную, и самое главное, незаметную одежду, столь несоответствующую образу придворной леди, и расовав по карманам магические амулеты, я чуть было не забыла прихватить самую главную вещь, которой собиралась воспользоваться этой ночью — камешек, подаренный мне Стиком.
Пора было решить проблему, говорить о которой я не хотела даже с Анхельмом. Гармцы и так уже знали обо мне больше, чем должны, и я стала уязвимой, слишком беспомощной, и пора было исправить ситуацию. Я хотела знать о них как можно больше — о том, где они бывают, с кем общаются, и что предпринимают. А кто может знать об этом лучше, чем дух города? Договорись я с ним, и я бы смогла иметь самую свежую, и главное, достоверную информацию о том, что твориться в городе.
Накинув на плечи плащ, я выскользнула из коридора. Навесив легкий морок, скрывавший меня от чужих глаз, я легкой тенью проскользнула мимо стражника, стоявшего в холле у лестницы, и направилась к служебным помещениям. У парадного выхода, даже в самый поздний час ночи, всегда можно было наткнуться на стражников, и если одному человеку, к тому же не магу, было легко отвести глаза, то укрыться от нескольких людей было практически невозможно, не будучи магом иллюзий высшей ступени. Им я не была, поэтому надеется могла лишь на собственную интуицию, и способности мага-арэнаи. Служебный выход, через который обычно ходили слуги, был тоже охраняем, но нее столь тщательно, да и народу около него ходило обычно мало. Так сейчас, к примеру, стражник, который должен был бдительно следить за дверями, сладко посапывал на стуле, сложив усталую голову на скрещенные руки. Я улыбнулась, и легко дотронувшись до затылка молодого мужчины, отправила его в еще более крепкий сон, а затем сняв с него ключи, отперла дверной замок. Аккуратно повесив ключи обратно, я прикрыла за собой тяжелую деревянную дверь, и скользя между хозяйственных пристроек, направилась ко стене, кольцом опоясывающем замок. Вот что уж мне точно было не по зубам, так это главные ворота — магическая защита плюс отнюдь не дремлющая охрана были для меня непреодолимым препятствием, если я конечно не собиралась прорываться с боем. Я хмыкнула, в красках представив это, и реакцию, которая за эти последует. Было бы весело….. недолго правда, только до тез пор, пока бы меня не поймали. Поэтому я решила лезть через стену, высотой неполных пять метров. Легкая задача, если бы я умела левитировать, и сложная, но вполне выполнимая, если учитывать способности арэнаи.
Дойдя до стены, я не стала легкомысленно ее покорять, а решила первоначально проверить на охранные заклинания. Они были точно у парадных ворот, но вот то, что маги Алистера могли разориться на дорогостоящую, сложную, и не слишком надежную систему магической защиты, к тому настолько обширную, что могла покрывать всю территорию замка, я сомневалась, но все же проверить стоило. И оказалось одновременно права и неправа — алисканские маги не ставили никакой защиты, зато присутствовала едва ощутимый, неприятный холодок, заставляющий зябко поеживаться, и испуганно вглядываться в темноту, холодок, обычно сопровождающий некромагию. Оповещающие маячки, и я бы их даже не почувствовала, если бы не несколько уроков Анхельма, показавшего мне, как распознавать некромагию. Это было плохо — попробуй я просто пройти мимо них — и они бы подали сигнал своим хозяевам о том, что через стену перебрался маг, и указали бы место, а там было бы несложно догадаться о личности того мага, что так лихо перепрыгивает через стены. Уничтожь я маячки — все бы закончилось тем же. Плохая новость.
Хорошая — маячки были настроены на мага. А значит, стоило мне блокировать свои магические силы, как я бы стала совершенно незаметна для гармской магии. И при мне оставалась моя трансформация, а значит, мне вполне было по силам пробраться сквозь стену, не используя магии. Просто чуть сложнее. Хотя если честно, совсем не "чуть". Но выбора не было. Я удрученно вздохнула, и уместившись пятой точкой на холодной земле, сконцентрировалась на собственных силах. Пять минут, адских минут, заполненных не самыми приятными ощущениями, и я блокировала свою магию, точнее — магия была блокирована от меня. Очень болезненно и неприятно — как будто бы ты внезапно ослеп и оглох, но не полностью, а лишь на половину. Теперь осталось только "включить" боевую трансформацию, и можно было идти дальше.
Я читала, что Изменение, способность к боевой трансформации, встречается только у людей, наделенных магическим даром, но независимо от него. Значит, в теории я вполне могла пользоваться трансформацией, не используя магию, другое дело, что на практике мне этим заниматься не приходилось, и сейчас я немного опасалась, получится ли у меня, или нет. Но все прошло как по маслу, если не лучше — никогда еще мне трансформация не давалась так легко и просто. Как будто бы я измененная как раз и была настоящей, в отличии от себя "обычной". Я потянулась, и почувствовала себя кошкой, настолько вольно и хорошо я себя чувствовала. Кстати, о кошках…. я достала прикрепленные к поясу клинья, и вознеся молитвы Эфру, начала покорение стены. Стена была крепкая, с хорошо прилаженными к друг другу камнями, и скреплявшая их известь плохо поддавалась вбивающимся между камней клиньям, и если бы не ловкость, данная мне трансформацией, я не смогла бы подняться и на два метра. Когда я наконец-то оказалась на вершине, руки мои вполне ощутимо дрожали — вот тут то отсутствие магии дало о себе знать. "Дура — пробурчала я самой себе, — лучше в открытую через ворота поперлась. От слежки гораздо легче уйти, чем вот так вот…. по стенам сигать". Впрочем, обратного пути не было, и я подавив тяжелый вздох, начала спускаться вниз. Дойдя до половины стены, я спрыгнула, и мягко приземлившись на брусчатку, оглянулась по сторонам. Вроде бы никто ничего не заметил. Я быстро, насколько это возможно, сняла блок на магию, и достала камешек, данный мне Стиком. Что с ним делать, я не представляла совсем — я не чувствовала в нем привычной мне магии, и с трудом представляла, как с помощью него найти местного духа города. Ну что же, тогда просто прогуляемся, и будем надеяться, что городничий меня первым найдет.
Первым меня нашел отнюдь не дух города, а местные уголовные элементы. Трое не слишком дружелюбно выглядевших алисканцев, явно решившихся подзаработать за счет случайного прохожего.