С тревогой в голосе тётя произносит:
— Наш бедный мальчик! Ты столько пережил. А мы и не подумали о том, что все эти события так потрясли тебя! Не волнуйся. Тебе просто нужно отдохнуть и полечиться…
Напрасно ты пытаешься что-то объяснить им.
— Но это правда, — чуть не плачешь ты. — Я не сошёл с ума! Я слышал, как они разговаривали!
Ах, как это всё неудачно! Похоже, что тебе действительно придётся надолго уехать. И единственное существо, с которым ты будешь теперь беседовать, это ты сам!
Конец.
91
Тебе не догнать их ни за что. Нужно самому садиться за руль. Ты вприпрыжку бежишь к фургону и влезаешь в кресло водителя. К счастью, ключ зажигания на месте. Мотор оживает.
«Получилось!» — мысленно хвалишь ты себя.
Похоже, что приключение становится забавным. Особенно если учесть, что твои ноги с великим трудом дотягиваются до педалей. Да, но где же здесь тормоз? Ты нажимаешь на ту педаль, что ближе к тебе, и машина с рёвом вылетает с дороги в чистое поле.
«Наверное, эта не та педаль».
Ты сбавляешь газ и постепенно подчиняешь машину своей воле.
Направляешь её прямо к идущим людям. Их двое. И ты просто обязан спасти их. И все вы должны выбраться отсюда живыми!
Люди замечают тебя, кричат что-то и энергично машут руками.
Ты не понимаешь, что они хотят тебе сказать. Хотят ли они, чтобы ты остановился? Но какая же педаль тормоз?
Нажми на тормоз на странице 27.
Если же скорость машины растёт, перейди на страницу 104.
92
В пещеру врывается вращающаяся воронка вихря. Ты весь сжимаешься, обхватив себя руками; вот-вот ветер приподнимет тебя и отбросит к стене. Но странно: ветер ничуть не злобствует, он окружает тебя и Венди и вы незаметно оказываетесь внутри смерча.
Непонятно откуда гремит низкий голос:
— Я — ураган!
У тебя в ушах чуть не лопаются барабанные перепонки. — Меня вызвал в эту пещеру сам дух Ветра!
— Но скажи, зачем ты преследуешь нас? — подступаешь ты к урагану с кулаками.
— Отдайте куклу! Я хочу вернуть её на место. И тогда я оставлю вас в покое! — вопит он.
— Отдать тебе?
— Да! Мне! Бросьте её в мой вихревой поток, — рычит ураган.
«Ну ладно, — думаешь ты. — Отдадим ему эту куклу, и тогда прекратится наш кошмарный бег».
Но тут же говоришь себе: «Стоп! Разве Венди не объясняла тебе, что куклу нужно обязательно вернуть в ту пещеру, откуда она исчезла? Об урагане не было и речи. Что же делать?»
Вручи куклу смерчу на странице 123.
Или не выпускай её из рук на странице 62.
93
Ты хватаешь верёвку.
— Нужно передохнуть, — говоришь ты Венди, и вы усаживаетесь возле огромного валуна, прислонившись к нему спиной.
А потом ты опоясываешься верёвкой сам, обвязываешь и Венди вокруг талии и закрепляешь тугой петлёй вокруг мощного камня.
— Ну, теперь нам ничего не грозит! — восклицаешь ты. Но на всякий случай, чтобы не поддразнивать судьбу, скрещиваешь на руке два пальца.
Ветер всё время гудит, налетая мощными порывами. Но вы с Венди чувствуете себя в безопасности.
Неожиданно вой приближающегося торнадо становится невыносимым.
Стены пещеры словно поддаются толчкам ветра, они слегка дрожат.
С потолка падают мелкие и крупные осколки камня.
— Торнадо обрушит эту гору! — плачет Венди. — И погребёт нас заживо в пещере…
Ты начинаешь понимать всю опасность вашего положения и бросаешься развязывать узлы верёвки. Но они так крепко затянуты! Ах, как же всё неудачно!
Похоже, что осколки скал, большие и маленькие, действительно обрушатся на вас каменным дождём!
Конец.
94
Наконец-то ты можешь как следует рассмотреть этих людей, которых ты так торопился спасти от урагана. Мужчина в очках, лицо приветливое, одет в джинсы и клетчатую рубашку. Женщина тоже в джинсах и рабочей блузе, на ногах грубые башмаки. Длинные волосы стянуты сзади красивым шнурком.
— Благодарим вас за спасение, — говорит мужчина. И вежливо представляет себя и спутницу:
— Я, Спин Хоустон, а это Салли Тёрнер.
Ты не можешь удержаться от вопроса:
— Но что же вы делали здесь, под самым ветром?
— Мы учёные, — объясняет Салли. — Мы изучаем торнадо. Мы нашли способ предугадывать зарождение ураганов, хотим, чтобы люди не погибали от них.
Ты думаешь: «Жаль, что они не смогли спасти моих близких».
И в отчаянии рассказываешь своим новым знакомым о том, как была уничтожена ураганом ваша ферма, как пропали дядя и тётя. Они переглядываются, словно советуясь о чём-то. Салли кивает Спину и говорит:
— А ты не думаешь, что они ещё живы?
Эта мысль просто потрясает тебя. Ты хочешь услышать от этих учёных что-нибудь ещё, что дало бы тебе надежду…
Вернись на страницу 10.
95
Ты жив!
Выбираешься из скафандра и с наслаждением вдыхаешь чистый свежий воздух. У тебя всё получилось!
Ты выжил, находясь в самом сердце урагана. И ты сумел разрушить замыслы двух коварных безумцев. Спас от разрушения город.
Ты оглядываешься вокруг. Где же ветер опустил тебя на землю? Что это за местность?
Ты видишь над собой гору.
«Странно, очень странно», — думаешь ты.
Над горой курится дымок, он всё гуще и плотнее. Но ведь это похоже на изве…
Взрыв.
Что происходит? Вернись скорее на страницу 29.
96
Ты любуешься собой: «Ну чем я не супермен?» Но ты не единственный претендент на роль летящего по воздуху героя какого-то сногсшибательного действа.
Вот и Венди со свистом пролетает мимо тебя. Только мелькнула, махнув тебе рукой.
— Ты тоже хочешь играть? — на лету кричит она.
— «Играть»? — Ты изумлён. О чём это она?
Но думать об этом некогда. Что-то преграждает тебе путь. Нечто зелёное длинное словно бы свисает сверху вниз.
Это лестница или верёвка?
Если сильно вытянуться, ты на лету сможешь за неё ухватиться.
— Послушай! — кричат тебе.
От неожиданности ты вздрагиваешь, оборачиваешься и видишь парня, который как раз пролетает мимо.
— Так ты очешь играть или нет? — кричит он.
«Постой-ка, — говоришь ты себе. — А откуда он вообще взялся? И что он имеет в виду? Что значит „играть“?» Так и не поняв что к чему, ты замечаешь, что верёвка уде близко. У тебя лишь доля секунды на то, чтобы успеть за неё ухватиться.
Если ты хватаешься за верёвку, смотри страницу 77.
Если ты заговоришь с парнем, смотри страницу 33.
97
Ты нажимаешь на кнопку с надписью «Стоп». И тут же механический голос из спрятанного в стене громкоговорителя начинает повторять: «Включена программа саморазрушения… Пошло время обратного отсчёта…» «Как это?
Саморазрушение?» — шепчешь ты в ужасе. Ты осознаёшь вдруг свою непоправимую ошибку, и желудок сжимается от невыносимой боли. Эта кнопка останавливает работу реактивного двигателя, разрушив его!
Ты в мышеловке! Ты пропащий человек.
— Помогите! — кричишь ты изо всех сил.
«Десять секунд до взрыва, — бесстрастно сообщает голос. — Девять, восемь, семь…» «Ну и хорошо», — думаешь ты устало.
В конце концов твоё приключение заканчивается на редкость удачно: самым настоящим взрывом.
Конец.
98
Если мост под тобой рухнет и ты утонешь в реке — дядю и тётю спасать будет некому.
— Вперёд! — приказываешь ты Йо-йо. — Ищи другой мост!
Вы мчитесь по берегу изо всех сил, рискуя поскользнуться и упасть на мокрой глинистой почве.
Наконец, изнемогая от усталости, вы добираетесь до моста.
— Вперёд! Скорее! — снова приказываешь ты псу.
Но на середине моста Йо-йо внезапно умирает на месте. Проследив за его напряжённым взглядом, ты видишь, как быстро поднимается вода реки, вспучиваясь прямо на глазах.
«Наводнение!» К тебе приближается мощная стена воды, не менее тридцати футов высоты! Она выше тебя!
Ты хочешь бежать, но ослабевшие вмиг ноги не слушаются.
Стена воды обрушивается на вас обоих. Не устояв перед её мощью, трещит и разрушается мост.
Вам уже не спастись!
Попробуй выплыть на странице 135.
99
— Мы должны ему помочь! — кричишь ты, несясь во весь дух к трейлеру.
Венди едва поспевает за тобой. Мужчина на подножке трейлера одет в джинсы и спортивную рубашку. Странно, но он выглядит спокойным.
— Ну наконец-то! — восклицает он, едва завидев нас. — Но где же пицца?
Вы изумлённо открываете рты.
— А разве вы не разносчики пиццы? — в свою очередь изумляется человек. — Мы сделали заказ около часу назад!
— Нет, нет! — кричишь ты. — Смерч! Он приближается!
Человек спокойно заходит внутрь трейлера. Вы с Венди следуете за ним.
«Как же убежить его, что ситуация очень опасна?» Внутри трейлера тихо и уютно. На диванчике, перед экраном телевизора сидят двое ребятишек и женщина в ярком ситцевом платье.
— Привезли пиццу, Сэм? — спрашивает она.
— Да нет, Этель, — усмехается Сэм. — Это всего лишь двое ребят!
За стенами фургона усиливается ветер. Фургон вздрагивает, раскачивается, а ты пугаешься. Семья же спокойно сидит у телевизора.
Ты поворачиваешься к Венди: — Попробуй хоть ты, они должны все знать!