Наперекор инстинкту — страница 37 из 41


— Одна их жаровен освободилась. Дорогой, нам стоит поторопиться, чтобы успеть занять ее.


Седрик нехотя перевел взгляд в сторону, куда указывала его жена.


— Думаю, ты права, — пробурчал он.


— Я, пожалуй, лучше поищу Дрейка, — сказала Миа и протянула пунш Одри.


Та взяла бокалы и согласно кивнула.


— Конечно, дорогая, но не теряйтесь. Ты предпочитаешь хорошо прожаренное мясо или с кровью?


— Любое, — ответила она и зашагала в сторону плохо освещенной аллеи. В спину долетели обрывки слов Одри:


— Дорогой, ты должен быть с ней помягче! Она — пара нашего сына и к тому же…


Миа ускорила шаг, не дослушав эту гневную тираду до конца. Будет лучше, если с Седриком ей больше не придется пересекаться, во всяком случае, наедине. А вот Одри, несмотря на некоторую суматошность, ей понравилась. Что та говорила о помощи? Неужели намекала на организацию свадьбы и выбор платья? Господи, да они с Дрейком даже не думали об этом… Как же Одри торопится!


В этой части парка уборке уделяли меньше внимания. Под ногами Миа захрустели опавшие ярко-оранжевые листья. Сюда музыка почти не долетала, поэтому их хруст звучал достаточно громко и успокаивал расшалившиеся нервы. Впрочем, какое ей дело до мнения отца Дрейка? К слову, куда делся сам Дрейк? Узкую дорожку освещал лишь желтоватый свет фонарей. Лучи падали на брусчатку, но на газоне создавали причудливые узоры, покусывая темноту и сплетаясь в ней в клубок.


Дорожка вильнула и вывела на поляну, на которой возвышалось колесо обозрения. Рядом с ними стояли американские горки, крики с которых заставили улыбнуться, и еще пара аттракционов поменьше. Здесь снова озорно мерцали развешенные по деревьям гирлянды и играла веселая музыка. Миа закрутила головой, выискивая Дрейка. Сердце пропустило удар, когда она нашла его.


Тот стоял на краю поляны, рядом с киоском, продающим билеты на аттракционы. На этот уголок парка гирлянд снова пожалели, но отблески фонаря падали на его лицо, поэтому перепутать она не могла. Как не могла и усомниться в том, что видела: к губам Дрейка прильнула рыжеволосая девушка. Парочка самозабвенно целовалась.


В горле появился ком, и Миа никак не могла его сглотнуть. Она рефлекторно сделала шаг назад. Гроздь воздушных шаров, которые девушка сжимала в руке, не позволила рассмотреть ее лицо, но фигурой незнакомка напоминала Каролину.


Миа резко отвернулась и быстро-быстро, почти бегом устремилась прочь от поляны. В голове билась сотня мыслей. Самой абсурдной среди них была: «мне он никогда не дарил шаров», а самой болезненной: «тебе ничего и не обещали».


В глазах закипали слезы, и Миа боролась с собой, чтобы не разреветься, как маленькая девочка, громко и на глазах у всех. Накинув капюшон куртки, чтобы тот частично скрыл лицо, она спрятала руки в карманы и сжимала и разжимала их.


Дрейк никогда не говорил, что любит ее. С чего она взяла, будто что-то значит для него? Потому что так сказала Каролина? Ну и глупость же!


Миа закусила нижнюю губу, во рту появился металлический привкус крови, но она не обратила на это внимания. Не разбирая дороги, она неслась по узкой дорожке в сторону основной аллеи. Чем ближе та становилась, тем чаще Миа натыкалась на людей, коротко извинялась, и так же слепо продолжала бежать.


Дрейк знает Каролину с самого детства. Наверняка он любит ее, что бы та ни говорила. Да и если бы от нее, от Миа, зависело здоровье любимого человека, разве она сама бы не солгала своей сопернице? Она бы сказала что угодно! Вот и Каролина сделала то же самое.


Миа не знала, как эти двое представляли себе совместную жизнь: вдвоем или втроем, но участвовать в этом фарсе не собиралась. У нее есть гордость, пусть сейчас та и лежит в руинах, поверх раздавленного сердца.


Горло сдавил спазм, когда перед глазами снова возникла картинка Дрейка, целующего другую. Ее замутило от боли, и она, споткнувшись о бордюр, едва не улетела на землю. Чьи-то мужские руки заботливо поймали ее и предотвратили падение.


— Миа? — раздалось рядом с ее ухом.


Она подняла глаза и встретилась с удивленным взглядом шефа. Пытаясь взять себя в руки, она выдавила из себя улыбку и поправила сбившуюся куртку.


— Спасибо, Грег. Тут… я… Камешек попался, и я…


— Миа, с вами все в порядке? — встревоженно спросил шеф. — Выглядите бледной и немного…суматошно.


— Нет, все в порядке, — солгала она, стараясь не смотреть на шефа. — Я просто гуляла, — туманно сказала она, — а теперь собираюсь поехать домой. До свидания, Грег.


— Миа, подождите! — Он ухватил ее за руку, не позволив уйти. — Мне не нравится ваше состояние. Лучше я сам отвезу вас домой. — От взгляда Грега не укрылись ее сомнения, и он добавил: — Поверьте, Миа, я просто не хочу, чтобы вы попали в неприятности. Вы так сильно пахнете Дрейком Бейкером, что я при всем желании к вам не подойду.


Миа поколебалась, оглядываясь по сторонам. Мимо них пробежала новая стайка ребятишек и прошла обнимающаяся парочка. Вид чужого счастья заставил сердце сжаться и застучать громче и сильнее. Желание поскорее оказаться в теплой постели и забиться под одеяло, как зверек в норку, пересилило опасения. Грега она знала уже пять лет, и тот точно не напоминал ей насильника или маньяка.


— Хорошо, — кивнула она, взглянув в васильковые глаза, замершие в ожидании ее ответа.


На лице Грега появилась улыбка — широкая, доброжелательная, но с нотками какого-то тщательно скрываемого чувства. Об этой улыбке Миа вспомнила много позже, уже оказавшись в своей квартире, и только тогда поняла, что за чувство не смогла прочитать на лице шефа, — торжество. Грег упивался победой, деликатно указывая ей дорогу к своей машине.


Часть 34


Дрейк оттолкнул от себя незнакомку, впившуюся ему в губы, и рыкнул на нее:


— Какого черта?!


Та покраснела и, испуганно озираясь по сторонам, отступила.


— Простите, — залепетала она, — я спутала вам с другом. Вы очень похожи!


— Надо быть внимательнее! — раздраженно посоветовал он, пройдясь тыльной стороной ладони по губам в попытке стереть с себя чужой поцелуй.


— Конечно, — закивала незнакомка, отступая все поспешнее. Дрейку показалась, что та прячет лицо за связкой воздушных шаров. — Еще раз простите!


Дрейк, прищурившись, посмотрел, как девушка растворилась в толпе. Он, засунув в карман пальто билеты, купленные на аттракцион, зашагал в сторону палатки, где покупал дочери сладости Ролан — глава его юридического отдела.


Сейчас тот выглядел непривычно дружелюбно, как кот, спрятавший когти в подушечки лап, и ласково спрашивал что-то у пятилетней девочки. Та радостно ткнула пальцем в яблоко на палочке, политое карамелью. Ролан потянулся за деньгами, а продавец, подмигивая девочке, — за яблоком.


Мимолетно Дрейка кольнула мысль о детях. Каким будет их с Миа первенец? Девочкой или мальчиком? Он всегда мечтал о сыне, но сейчас почему-то подумал, что хотел бы иметь дочь, похожую на Миа, с такими же шоколадно-ореховыми глазами и каштановыми волосами. Он бы положил к ее ногам весь мир. Понравится это миру или нет.


Сладостные картины малышки, которой он читает перед сном, прервал грубый голос Ролана:


— Это что за девица напала на вас, Дрейк?


— Сказала, что обозналась. — Он пожал плечами, все еще задумчиво рассматривая девочку с темными косичками, за спиной Ролана. Та высунулась, улыбнулась ему и вгрызлась в яблоко.


Дрейк хмыкнул.


— Она похожа на Каролину. Признаться, со спины я даже спутал, — заметил Ролан и потянул дочь за руку. — Мы пойдем. Мама нас уже заждалась, верно, заяц?


Девочка усиленно закивала головой и помахала ему рукой.


— До свидания, Дрейк. Хорошего вечера!


— И вам, Ролан. Передавайте привет жене.


Возвращаясь к родителям, он раздумывал, как рассказать Миа о сюрпризе, о котором она спустя пару недель узнает и сама. Дрейк не знал, как она отреагирует на эту новость. Очевидно, что это разрушит ее планы или хотя бы заставит отложить их. Учитывая ее фанатичное упрямство в этом вопросе, он опасался, что разговор выйдет сложным и долгим.


Но мысль о том, что Миа захочет избавиться от ребенка не приходила в голову. Почему-то он был уверен: несмотря ни на что, на такой шаг она не пойдет.


Родители встретили его барбекю, пуншем и легким удивлением.


— Миа не с тобой? — встревоженно спросила Одри.


— Я думал, она с вами.


— Нет, она ушла искать тебя.


— Но потерялась в кустах, — едко усмехнулся отец. — Омега, что с нее взять. Поторопись, а то найдешь ее в объятиях какого-нибудь альфы.


Дрейк выдохнул сквозь ноздри, сжал ладони в кулаки и, сцепив зубы, медленно и низко проговорил:


— Я попрошу отзываться о моей невесте так, как она того заслуживает: тактично и доброжелательно.


— Конечно! — засуетилась Одри, протягивая ему пунш. — Седрик не хотел тебя обидеть, верно?


Тот фыркнул и промолчал.


Дрейк напомнил себе, что стоящий перед ним мужчина — его отец, и драться с собственным отцом глупо и недостойно. Он достал телефон и быстро набрал Миа. Вызов сбросили.


Он нахмурился и повторил попытку. Результат тот же. В душе шевельнулось предчувствие чего-то дурного. В памяти смазанным пятном мелькнуло лицо незнакомки и слова Ролана о ее сходстве с Каролиной. Да нет, слишком фантастично звучит…


Дрейк оборвал себя на странной, отдающей плохим детективом, мысли и, продолжая названивать Миа, отправился на ее поиски. Родителей он попросил остаться на месте на тот случай, если Миа вернется. Он обошел парк по второму разу, когда телефонный звонок заставил выдохнуть с облегчением. Не глядя на экран, Дрейк поднес телефон к уху.


— Миа, где ты, черт возьми?


— Это Зои. — В приглушенном, напуганном голосе он едва узнал ее соседку. — Миа попала в беду…