Ушинди Ва Имани и Странник отъехали на десять километров от постоялого двора и без происшествий переночевали в лесу. Проснувшись, они перекусили и обсудили перспективы дальнейшего продвижения на северные территории Агабундо.
- Если все бунтовщики окажутся такими же добрыми и радушными, я засомневаюсь, что с ними можно договориться о мирном сосуществовании, – удручённо покачала головой загрустившая Вера.
- Не путай повстанцев с бандитами, милая жёнушка! – лукаво подмигнул ей весёлый Волчий Глаз. – Ночные визитёры не имеют никакого отношения к идейным повстанцам, к майору Грому и бывшей рабыне Алсу, но кое-какую информацию от них мне получить удалось. Теперь нам точно известно, где находится первая застава бунтарей. Надеюсь, там мы найдём, как минимум, одного вменяемого человека, который по доброй воле захочет познакомить нас с Громом.
Не доезжая нескольких сот метров до заставы, всадники спешились, спрятали коней в лесной чащобе и скрытно двинулись пешком к лагерю бунтовщиков... Командир подразделения лейтенант Хао Жу по прозвищу «Дикобраз» расслабленно попивал чай в караульном помещении, когда внутренний голос стал настойчиво выталкивать его наружу. Дикобраз доверял своей интуиции и отправился на обход территории. Не обнаружив ничего подозрительного, он пожал плечами и собирался вернуться восвояси, но внутренний голос повёл его в подлесок, примыкавший к заставе. Там-то лейтенант и наткнулся на незнакомого мужчину...
- Не пугайся, Дикобраз, – тихо, но внятно произнёс тот без малейшего акцента. – Моё имя – Странник, и мне необходимо встретиться с Громом и Алсу.
- Странник? – переспросил Хао Жу. – Я что-то слышал о тебе... Пугаться незнакомцев на своей территории мне не пристало. И с какой стати я стану помогать тебе? Если ты знаком с Громом, найдёшь его сам. В любом другом случае я отправлю тебя в штаб, как вражеского шпиона, в кандалах.
- Угрожать безоружному человеку недостойно отважного воина, – разочарованно покачал головой Мзурураджи. – При желании, я мог миновать твою заставу незаметно. Но людям, желающим своей стране мира, спокойной жизни и процветания, необходимо находить общий язык.
- Твоё появление здесь выглядит подозрительно, – пробурчал Дикобраз. – Продолжим разговор в караульном помещении?
- Для повстанца тебе не хватает доверия к людям, Хао Жу, – вздохнул Странник. – Никуда я с тобой не пойду.
- Куда ты денешься? – осклабился лейтенант, вынимая из-за пазухи огнестрельное оружие, напоминающее мушкет.
- Эх, не зря Белый Волк опасался бесконтрольного распространения огнестрельного оружия и роста вооружений по всему миру, – Волчий Глаз усмехнулся и… исчез, произнеся напоследок: – Забери моих лошадей из леса в семистах метрах на юг, пока их не сожрали волки.
Дикобраз оторопел. Незнакомец пропал из вида, словно растворился в воздухе... Лейтенант растерянно потоптался на месте и побрёл на заставу. Через полчаса его бойцы привели коней, оставленных Странником. Спустя ещё пятнадцать минут Дикобразу доложили, что из конюшни пропали две лучшие лошади. Хао Жу рассердился и, поддавшись эмоциям, в сопровождении двух бойцов отправился в погоню... Несколько часов скачки не дали результата, но лейтенант так и не успокоился. Будучи уверенным в порядке и дисциплине личного состава при несении службы на своей заставе, он решил доложить о происшествии лично майору Грому.
Объединивший повстанцев, уважаемый командир с крупным воинским подразделением расквартировался в большой зажиточной деревне. Охрана штаба бунтовщиком была организована на высшем уровне даже в предутренний час. Лейтенанта здесь хорошо знали и пропустили к майору без разговоров... Гром не ждал ночного визита Дикобраза, удивился эмоциональности его доклада, но выслушал лейтенанта очень внимательно.
«Я наслышан о Страннике, как о человеке, заслуживающем доверие, – заговорил майор, когда словарный запас Хао Жу иссяк. – Судя по повадкам... Ты говоришь, что незнакомец обращался к тебе по имени? Скорее всего, к тебе, действительно, заходил Волчий Глаз, как называют его некоторые наши друзья. Он часто появляется в горячих точках и поддерживает угнетённые народы мира, пусть не оружием, но толковым советом, мудрым словом... Жаль, что ты не поверил другу, Дикобраз! Мне бы хотелось с ним посоветоваться». Лейтенант развёл руками, Гром разочаровано вздохнул, в дверь комнаты командира постучали...
На пороге, под руку с очаровательной темнокожей женщиной стоял Странник собственной персоной. «Доброй ночи! – воскликнул он. – Надеюсь, я никого не побеспокоил напрасно и не ослышался. Во всяком случае, мы с женой проделали долгий путь ради разговора, важного для всех нас». Майор решительно остановил Дикобраза, снова потянувшегося за мушкетом, и послал адъютанта за Алсу. Она-то встречалась со Странником прежде и знала его в лицо. Её появление в комнате вылилось в эмоциональную сценку. «Волчий Глаз! – ахнула женщина. – Как же я рада видеть тебя снова! Милости прошу в нашу скромную обитель. Появление Странника в наших краях вселяет надежду на благополучное и скорое завершение конфликта, разделившего Агабундо на два враждующих лагеря».
Несколько минут ушло на дружеские объятья, знакомство, рукопожатия...
- Ах, вот какие женщины нравятся Страннику! – заулыбалась сорокашестилетняя красавица, пожимая руки прекрасной Ушинди Ва Имани, едва разменявшей третий десяток лет. – Мы с Княгиней Кончитой долго спорили о пристрастиях Странника после его короткого визита в Роял Стронгхолд, но и представить себе не могли... Я очень рада нашему знакомству, дорогая!
- Мы здесь не только для обмена любезностями, прекрасная Алсу! – покачал головой Мзурураджи.
- В самом деле, хотелось бы внести ясность, – заговорил Гром. – Вы с женой прибыли к нам с визитом вежливости, со словами поддержки или с конкретными предложениями, Странник?
- Конкретнее некуда. Я предлагаю Алсу и Грому обвенчаться в Софийском Соборе Единого Бога, строящемся сейчас неподалёку от дворца Короля Фарха, – неожиданно заявил Волчий Глаз.
- Собор Единого Бога рядом с королевским дворцом? – изумился майор.
- Начнём с того, что я ещё не согласилась стать женой Грома, – в глазах Алсу, сразу осознавшей глубину предложения Странника, появилась хитринка. – Ему, как минимум, предстоит стать Министром обороны государства, заключившего союзнические отношения с Империей Белого Волка.
- Красивая женщина с серьёзными запросами, – заметила Ушинди Ва Имани. – Вероятно, так и должно быть.
- Твоей цели, Алсу, можно достичь различными путями... Вам кажется разумным, отрезать от Агабундо треть территории и объявить о своей независимости от Королевства? – хмыкнул Мзурураджи.
- А что? – заговорил Дикобраз. – Хорошая идея, по-моему.
- Тебе бы лучше помолчать, лейтенант! – осёк его командир. – Возможность доверительного общения со Странником по пути в наш штаб ты упустил, а у Волчьего Глаза, как я думаю, имеются собственные идеи.
Все с интересом посмотрели на гостя. Странник пожал плечами и заговорил: «Разделить территорию – дело нехитрое, хотя и кровавое. Как разделить нацию, народ? Зачем расселять братьев и сестёр по разные стороны от выдуманных границ? Вот в чём вопрос... Посмотрите на Хао Жу! Его старший брат погиб в бесполезной и неправедной войне с урусами. Младший брат Дикобраза служит в королевской армии и в любой час может пасть от рук бунтовщиков, от ваших рук! Кому это надо?.. Вы хотите дружить с Империей? Хорошо. Но Король Фарх много лет сожалеет о ссоре и противоборстве с Белым Волком, считает её своей критической ошибкой и не желает продолжать конфронтацию с соседями... Да-да, он уверял меня в этом лично, и я принял от него должность Советника для того, чтобы слова стали делом. Просто отправьте со мной в столицу толковых переговорщиков с мощным отрядом сопровождения. Мы отстоим ваши права, договоримся о принципах формирования нового государства Агабундо и самоуправлении во всех его областях, потребуем заключения мирного договора с Империей Белого Волка. Достаточно крови и разрушений, сохраним человеческие жизни и начнём строить новую жизнь, опираясь на старые, прочные родственные и дружеские связи».
- Нам готовят ловушку, майор! – воскликнул адъютант командира.
- Молчать! – заткнул ему рот Гром. – Никто не предлагает нам идти на поклон к Фарху в полном составе. Выбить нас с занятой территории королевской армии сейчас не по силам. Им бы свои позиции удержать. А людей, действительно, жаль. Только от меня лично во дворце пользы не будет. Переговорщик из меня плохой...
- Я пойду с тобой, Странник, – громко объявила Алсу. – Мне давно пора посмотреть Фарху в глаза и расставить все точки над нужными буквами.
- Не пущу! – встревоженно воскликнул майор.
- Тогда не рассчитывай на меня, как на жену, Гром! – пожала плечами красавица. – Без венчания в Софийском Соборе я за тебя теперь не выйду. Мы должны благополучно жить в своей большой стране, как и сотни тысяч наших соотечественников. Что скажешь, Волчий Глаз?
- На мой взгляд, майору Грому логичнее остаться в расположении своей армии. Иначе в войсках начнётся сумбур или паника, как у его адъютанта, – Странник с улыбкой взглянул на покрасневшего молодого человека и продолжил: – Принять моё предложение или отклонить его – дело вашего выбора. Решаете сами. Кого отправить на переговоры вам виднее. Я бы взял с собой Алсу и… Дикобраза.
- Я-то Вам зачем? – опешил лейтенант.
- Хочу, чтобы ты увидел всё своими глазами и рассказал другим людям, таким же недоверчивым, как ты сам, – пояснил Мзурураджи. – Если повезёт, и твоего младшего брата по дороге прихватим. Его зовут Сивей, не так ли?
- Каким образом Вы обеспечите беспрепятственный проход моих людей через позиции противника, Странник? – не обращая внимания на столбняк Дикобраза, поинтересовался Гром.
- Отправим гонца и, одновременно, почтового голубя с письмом Фарху. Дождёмся ответа, – предложил Волчий Глаз. – В нашем деле торопливость недопустима. Случается, что реализацию хорошей идеи губит недоразумение, досадная случайность. Когда речь идёт о человеческих жизнях, риск следует свести к нулю.