Нарисуем, будем жить — страница 14 из 54

— Для детей задания попроще. Нарисуй две одинаковые картинки, оставив десять несоответствий.

Например, сидит зайка на полянке, но на одной картинке два цветка, а на другой три, на одной есть птичка, а на другой нет. Для взрослых посложней. Допустим, не хватает одной пуговицы, вместо вазы стоит стакан.

Парень схватывал объяснения на лету и рисовал как бог. Я перестала обращать на него внимание, полностью погрузившись в свою работу. Отвлеклась, только когда перед глазами оказался рисунок, претендующий на обложку моей книги. На переднем плане была изображена девушка, удивленно рассматривающая неведому зверушку с бельичим хвостом. На заднем плане в правом верхнем углу студенты окружившие пентаграмму и буквально рвущие на себе волосы, а в левом углу толпа расфуфыренных девиц, видимо кандидатки на роль невест.

В нарисованной девушке я заметила свои черты и отрицательно покачала головой.

— Нет-нет, Рикс, Сардана не должна быть похожа на меня. Ни в коем случае! Лучше свою невесту нарисуй, она оценит.

— Нет у меня невесты, — притворно тяжело вздохнул художник и несколькими движениями карандаша превратил Яру в Эрдалию.

— Ничего себе! — восхитилась я. — Красиво конечно, но в академии есть одна графиня… вылитая… Ты специально Зирель изобразил? Претензий не будет?

— Неужели похожа? Я давно Эрдалию не видел. Нет, давай-ка я Сарданочку подправлю, она должна быть единственной и неповторимой. Еще не хватало… А Уча нравится?

— Можно рожицу пошкодней и симпатичней. Как у Тимки. И глазки побольше.

— Таких зверей не существует.

— Это фэнтези, детка! Уча должен быть ми-ми-милашкой. Чтобы любая девушка, увидев это чудное создание, сразу начинала таять как снег на солнце и пищать ути-пути.

В результате взаимных усилий иллюстрация получилась шикарной.

— Ну что-нибудь готово у вас? — нетерпеливо прикрикнул лорд Фартон, по-моему с завистью наблюдающий за нашей возней. Мы одновременно подскочили и понесли шефу свою работу.

Первым успел проворный племянник.

— Найди десять отличий? Хм… Ну, вот тут есть тучка, а здесь нет, тут рыбка из реки выпрыгивает, а здесь нет. Так это два. О! Здесь у цветка пять лепестков, а здесь четыре.

Я давилась смехом, прикрыв рот двумя ладонями сразу. У взрослого мужчины глаза горели азартом, и он явно расстраивался, сразу находя отличия. В конце концов, начальник не выдержал и высказался.

— Риксон, мальчик мой, это бесспорно интересно, но слишком просто, — разочарованно протянул лорд и нахмурился, увидев наши покрасневшие от сдерживаемого смеха лица.

— Я рад, что для человека с высшим образованием моя загадка оказалась легкой, — расхохотался парень и воскликнул: — Дядя, это для детей!

— Да? — лорд удивленно опустил глаза на рисунок. — Тогда заберу домой, покажу Вансэлю.

— Правильно, нужно на ребенке протестировать, но, по-моему, тебе тоже понравилось, — подколол

Риксон.

— Ну, ладно-ладно. Так, с этим понятно. Теперь поговорим о кулинарной колонке. Леди Яра, что такое омлет?

Не-ет… ну не-е-ет… Хорошо, что я в этот момент уже сидела на стуле. Это он серьезно сейчас?

— Я же написала подробный рецепт, — срывающимся голосом пискнула в надежде, что лорд вчитается в состав ингредиентов и скажет: Ааааа… знаю-знаю.

Вместо этого Фартон взглянул на меня поверх листа бумаги и серьезно сказал:

— Надеюсь это съедобно.

— Даже вкусно, — заверила я. — Да вы наверняка ели, просто название может быть другим.

— А ты его на жене протестируй, — со смешком подсказал племянник.

Я испугано ахнула.

— На леди? Нет, пусть отдаст своей кухарке, — заступилась я за аристократку, которая в моем понимании сырых яиц в жизни не видела.

— Я именно так и сделаю, молодые люди, — заверил начальник, оба листочка вложил в папочку и объявил: — Все, рабочий день окончен. Жду вас завтра. Свежий номер выходит в пятницу, надеюсь, за три дня мы успеем воплотить новые идеи. И еще, леди Яра, мне нужен ваш адрес.

Еще не озвучив, а только подумав, я поняла, как нелепо это прозвучит:

— Я живу в академии.

— Вы там учитесь?

— Ну не то что бы… Нет, просто живу.

Риксон сосредоточенно наморщил лоб и, ликующе воскликнув, словно только что разгадал сложную загадку, спросил:

— А ты не та девушка, которая потеряла память?

В тишине кабинета вопрос прозвучал как обличительный приговор.

Глава 4

Неужели мне сейчас пригрозят пальчиком: «Что же вы, девушка, нам голову морочите» и укажут на дверь? То есть когда на работу принимали, не сомневались в моих умственных способностях, а как узнали, что притащил фликус… Я не испугалась, нет, я пошла в разнос в борьбе за свое место под солнцем.

— Память! Я потеряла память, а не мозги! Частично! Мы целый день общались, я похожа на ненормальную? Я предложила что-то невообразимое? Разве я…

— Тихо-тихо, — перебил художник и успокаивающе похлопал по плечу, — никто не говорит что ты ненормальная. Что ты как Уча сразу вскипела?

Упоминание моего вымышленного героя, сказанное к месту, отрезвило и успокоило. Значит, история понравилась и запала в душу. Я вздохнула и принялась объяснять, тщательно подбирая слова:

— Понимаете… Да, я не могу сказать кто я и где жила раньше… Тут ничего не поделаешь, но зато я точно помню, что читала интересные журналы с занимательными и полезными рубриками.

— То есть это не вы сами придумали? — странно оживился лорд Фартон старший.

— Нет, конечно, это до меня умные люди придумали, — честно призналась я. — Поэтому уверена, что читателям понравится. Все уже хорошо отработано и проверено.

— Отлично! — воодушевленно потер ладони редактор. — То-то я думаю, откуда у юной девочки столько шикарных идей. Интересно только в какой стране это практикуется? Не встречал ничего подобного хоть и везде побывал. Просто удивительно! Ведь обычно удачные задумки сразу перенимают, а тут вообще тишина. Да тот же Гозард первым бы ухватился.

Очень умный попался мне начальник. Надо бы его с мысли сбить, а то начнет шерстить зарубежных коллег в поисках истины. Пусть сначала журнал выпустит, а потом концов не найдешь — конкуренты спионерят все идеи. Я хихикнула.

— «Столичная жизнь» хорошее название для журнала, широкое и предполагающее освещение для всех социальных сословий. А представьте, как будет выглядеть детская страничка в чопорной

«Светской жизни» реши лорд ее слизать? Или рецепт для леди. Первое: снимите бриллианты.

Второе: смените бальное платье на домашний наряд (диадему можно оставить). Третье: прикажите вашему дворецкому показать дорогу на кухню. Четвертое: уточните у вашей кухарки, что такое сковородка.

Мужчины представили и дружно от души расхохотались. А мое воображение нарисовало совсем другую картину и заставило ужаснуться задним числом. В своем желании печататься чуть не совершила большую ошибку, не взвесив заранее все «за» и «против». Если бы лорд Гозард умерил свою спесь и согласился публиковать главы, то мою книгу читал бы только высший свет.

Приближенные короля. Бррр… Учкудук бы повесился.

— Так вы меня не уволите? — решила укрепить свое положение, и кисло улыбнулась довольному редактору.

— Что вы, леди Яра! Вы бесценное приобретение для журнала!

— Может все-таки «госпожа»? В академии ко мне так обращаются, мне не хотелось бы вводить вас в заблуждение и разочаровать в дальнейшем.

— Да вы что? — искренне возмутился лорд Фартон. — Такой стиль письма, такая грамотность! Леди и только леди!

Из редакции я вышла в приподнятом настроении. Очень-очень приподнятом, до самых небес.

Нашла глазами шпиль академии, определилась с маршрутом и, тихонько напевая, направилась «домой». К единственному существу в этом мире, ожидающему меня в нетерпении, которому я не безразлична. К Феде.

Меня не интересовали ни прохожие, ни проезжающие мимо экипажи. Казалось, ничто и никто не сможет вырвать новоиспеченного младшего сотрудника из блаженного состояния счастья. Я сегодня такой экзамен сдала! Такую работу интересную нашла! Кажется, жизнь налаживается.

Вот так шла никого не трогала, наслаждаясь невероятной удачей, и вдруг почувствовала, как мне в шею дыхнуло чем-то горячим. Мозг панически выдал: монстр большой и страшный навис надо мной сзади и сейчас откусит голову! Меня сожрут! Взвизгнула, отскочила в сторону, резко развернулась, готовясь дать отпор ужасному чудовищу и натолкнулась на любопытную морду черного жеребца.

— Ой, девушка, вы приглянулись моему коню, — раздался знакомый издевательский голосок. — Так уж и быть, садитесь, подвезу. Бесплааатноооо…

Тиморис, сидя на козлах, откровенно ржал и наслаждался произведенным эффектом. Я машинально влепила коняке щелбан между глаз, он удивленно хлопнул ресницами. Красивые! Одновременно захотелось и погладить животину и треснуть еще разочек. Для успокоения нервов.

Раздираемая противоречивыми чувствами, обошла животное, влезла в коляску и отвесила малолетнему хулигану оплеуху.

— Напугал, зараза!

Мальчишка заливисто расхохотался.

— Классно, да? Это я его научил, — гордо похвастался проказник. — Знаешь, как девчонки визжат?

— Балда ты, Тимка, кто же так за девушками ухаживает? — облегченно выдохнув, плюхнулась на мягкое сиденье. — У меня сейчас сердце из груди выскочит и руки до сих пор дрожат.

— Зато весело.

— Да уж! Слушай, весельчак, а Ветер твой личный конь?

— Ага, я его сам выходил! У дядьки моего в деревне большое хозяйство. Он там лошадей и коров разводит, а жеребенок родился слабенький совсем. Я с ним в стойле несколько ночей спал, но выходил. Никто не верил! Ну, дядька мне его и подарил.

— А карета тоже твоя?

— Ага, моя. Папа на новую заработал, а эту мне по наследству передал. Я вообще жених хоть куда!

Нарасхват! — горделиво приосанился мальчишка и, повернувшись ко мне, доверительно сообщил: — Я

чтоб ты знала, по два золотых в день зарабатываю. Прикинь!