бла-шинг, Дерево души невесты. Когда подъезжает свадебный кортеж, шафер первым спешивается и ведет лошадь в конюшню. Сосед жениха бросает на землю знак, служащий для изгнания демонов, которые могли последовать за невестой из ее родного города. Затем он поворачивается и быстро уходит. После этого один из встречающих процессию трижды выкрикивает: «Никому не позволено врываться в наше место на своем коне, даже большой орел должен склонить голову и спуститься в знак уважения!»
На это подружка невесты отвечает: «Невеста – та, кто сеет семена цветов и заплетает волосы в одну косу. Почему она не может ехать здесь?»
Затем встречающий подъезжает к главным воротам и спрашивает: «Из центра горы Меру, сколько прекрасных гор в ваших владениях? Сколько у вас лугов, чтобы соперничать с огромным Косяком козьей шерсти? Сколько жеребцов, сравнимых со священным Желтым конем, есть у вас в конюшне? А сколько у тебя доблестных сыновей-воинов, сравнимых с Гэсэ-ром, царем Линга?»
На эти вопросы у семьи жениха есть готовые ответы. После обмена вопросами и ответами тамада спешивается, принимает коробку с чемаром и высокогорное ячменное вино, предложенное двумя девушками или молодыми замужними женщинами. Затем он прикрепляет три цветка, сделанные из масла, к Дереву души невесты, хватает его, встряхивает и спрашивает: «Крепко ли посажено Дерево души?» Ответ: «Твердое, как алмазная скала».
После этого свекровь помогает невесте сойти с лошади, следя за тем, чтобы ноги девушки ступали на тибетский стол: он является заменой подушки, используемой в других местах. Сначала невеста должна наступить на символ юнгдрунга, выложенный горным ячменем на столе, а потом спуститься на землю. Тогда свекровь просит ее взять в правую руку ведро с молоком, а в левую – веревку, чтобы привязать яка. Невеста следует за свекровью, трижды обходит вокруг белого камня, мешка с козьим навозом, груды священных камней и Дерева своей души. Только после этого она сможет наконец войти в парадные ворота.
Войдя в дом, невеста садится с женихом в центре главной комнаты. Рядом с ней – подружка невесты. Родственники и друзья обеих семей занимают свои места вокруг по старшинству. Подушки для молодоженов также имеют символ юнгдрунга, сделанный из пшеничных зерен. После того как все усаживаются, лидер команды невесты встает, поет хвалу портрету или статуэтке Будды в маленьком святилище, сосуду с чемаром и кувшину с вином и предлагает хаду каждому из присутствующих. Затем семья жениха дарит молодоженам и родственникам невесты чемар, хаду, вино и чай. Их соседи и родственники также преподносят хаду и подарки молодой паре и обеим семьям. На протяжении всего действа певец шебар расточает комплименты жениху, невесте, их родителям, дому, вину, разноцветной стреле и многому другому.
Продолжительность свадьбы зависит от материального положения принимающей семьи. Некоторые могут позволить себе праздновать более двух недель, другие – меньше недели. Но обычно свадьба должна продолжаться не менее трех дней. Для свадьбы семья будущего мужа должна заготовить много вина и еды для гостей. Ее друзья, родственники и соседи приносят подарки. В некоторых частях Тибета люди все еще следуют традиции «держать день»: близкий друг принимающей семьи оплачивает расходы на пиршество и другие траты в течение одного дня свадьбы.
Во время свадьбы самой активной и яркой личностью является певец шебар. Эти певцы отлично разбираются в астрологии и географии, всегда могут найти общий язык с гостями и спеть подходящие к случаю песни, которые вызывают бурные аплодисменты.
Описав свадьбу в песне, певец шебар берет в руки шарф хаду и объясняет его происхождение.
Хаду родом из района Хань,
Где семь небесных дев соткали его.
Этот хаду называется Аши,
Один из самых качественных.
На его ободке – вечные символы юнгдрунга,
В центре находятся восемь благоприятных знаков,
Защищен раковинами, которые закручиваются по спирали,
Счастливые руны сплетены на обоих концах.
Взмахните им в небо – придет благоприятный ветер и дождь;
Взмахните им до земли – все пять зерен дадут небывалый урожай;
Взмахните влево – и все шесть домашних животных принесут потомство;
Взмахните вправо – и все существа будут наслаждаться покоем.
Когда он представляет жениха и невесту, певец шебар особенно красноречив:
Как священный кипарис,
Жених энергичен и молод во все четыре сезона.
Знающий и полный энергии и ума,
Он наслаждается богатством и властью,
такой же огромной, как горы,
С красивым лицом – он также преуспевает в боевых искусствах.
Прекраснее небесной девы,
Невеста улыбается, как цветущая водяная лилия.
Ее глаза сияют, как яркие звезды,
Ее волосы – темные, как вороново перо,
Шея у нее, как у драгоценной вазы,
Ее голос – приятный щебет кукушек,
Ее тонкая талия колышется, как плющ и бамбук.
Маленький рот – капля красного,
Зубы белые, как крошечные раковины,
Такие очаровательные, когда обнажены в полуулыбке.
Отныне невеста присоединяется к этой семье,
Мудро управляя домом, она обретет всеобщую любовь,
Уважайте стариков, любите молодых, прилежных в ежедневном труде,
Она приведет семью к богатству и завоюет всеобщее уважение.
Предложив хадумолодой паре, певец шебар поворачивается к их родителям и предлагает тем хаду, сопровождая жест множеством похвал и добрых пожеланий. Затем он берет украшенную стрелу и поет длинную балладу:
Бамбуковое древко разноцветной стрелы
Было срублено тремя братьями в южной долине.
Связанные яркими веревками из регионов Хань,
Их привезли сюда тибетские яки.
Стрела снабжена железным наконечником,
Ни один враг не ускользнет от него в битве.
Есть три части этой стрелы,
Они – символы трех Бодхисаттв-хранителей.
Перья стрелы указывают в небо,
Три драгоценных камня, которые ведут людей.
Стрела украшена пяти цветным шелком,
Чтобы призвать пять добрых судеб и рассеять зло.
Множество маленьких спиральных раковин на стреле,
Они принесут вам больше детей и богатства.
Серебряное зеркало на стреле
Приносит свет во все четыре стороны.
Красочная стрела касается невесты,
Отныне она не будет думать ни о ком другом.
С последними двумя строчками певец шебар кладет яркую стрелу на воротник невесты. Он также восхваляет сваху, сосуд с чемаром, вино и чай. Певец не только щедр на добрые пожелания, но и придумывает спонтанные шутки, которые помогают свадьбе достичь кульминации.
Во время бракосочетания винные девушки кангма, – пожалуй, самые занятые и гостеприимные из всех. Их задача – предложить вино гостям и сделать так, чтобы те были довольны. Девушки не только несут подносы с вином через толпу, но и поют и танцуют. На настоящейтибетской свадьбе большинство людей исполняют песни о вине прямо на месте, и это часть торжества, которой все присутствующие с нетерпением ждут.
В Камбе винная девушка кангма и гости поют следующую винную песню.
Любитель вина:
Четыре древних ковша из тыквы развешаны в четырех
направлениях. Можете ли вы назвать каждое из них?
Я объясню, если ты не можешь,
Но тебе придется опустошить эту чашу.
Кангма, винная девушка:
Поговорим о четырех ковшах в четырех направлениях.
Медный ковш на востоке —
Подставка для ароматного чая из района Хань;
Длинный ковш на юге —
Это для сладких конфет из сахарного тростника;
Ковш Удачи на западе
Предназначен для мягкого старого вина в Тибете;
Что же касается Короткого ковша на севере,
Он предназначен для хрустальной соли на нашем севере.
Любитель вина:
На востоке найдены три белых сокровища.
Можете ли вы назвать каждое из них?
Я объясню, если ты не можешь,
Но тебе придется опустошить эту чашу.
Кангма, винная девушка:
Три белых сокровища на востоке —
Солнце, которое согревает наш мир;
Луна, которая освещает нас ночью;
И Венера, которая приносит нам рассвет.
Любитель вина:
Там двенадцать ворот вверх и вниз.
Можете ли вы назвать каждые из них?
Я объясню, если ты не можешь,
Но тебе придется опустошить эту чашу.
Кангма, винная девушка:
Двенадцать ворот вверх и вниз,
Три из них – Священные врата мудрости,
Также известные, как Трое Весенних ворот;
Еще трое развеивают Врата Зла,
Люди называют их – Трое Летних врат;
Есть трое Врат для Исполнения Желаний,
Трое Осенних врат известны всем;
Последними являются трое Самозакрывающихся врат,
В этом мире их называют Тремя Зимними вратами.
Шесть ворот вверх и шесть ворот вниз,