– Они будут очень этому рады.
Передавая деньги за кофе, Би с улыбкой поблагодарила Дженни, после чего добавила:
– Пожелай мне удачи!
– Не думаю, что она тебе понадобится. Народ у нас порой чересчур любопытный и любит совать нос в чужие дела, и все же они с радостью встречают приезжих и будут в восторге, увидев наконец таинственную незнакомку. Тем более что ты собираешься задержаться здесь на некоторое время.
На этом они попрощались, и Би неторопливо двинулась по главной улице городка. Нельзя сказать, чтобы там было слишком оживленно. Множество коммерческих помещений не использовались – или были заколочены досками, или в пустом витринном окне висела табличка: «Сдается в аренду». Тем не менее Би попались навстречу несколько местных жителей, и она взяла себе за правило останавливаться, здороваться и вежливо им представляться. Дженни была права: встречали ее с большой теплотой, неизменно справляясь, все ли у нее в порядке после «инцидента» возле «Энни», и интересуясь ее дальнейшими планами.
Учитывая то, что она вообще пока не знала ответа на последний вопрос, Би старалась отвечать как можно более расплывчато.
Еще одним популярным предметом обсуждения было благоденствие ее несуществующих кошек. Равно как и советы на все случаи жизни: и в каких местах на здешнем карьере лучше ловить рыбу, и где в парке наиудобнейшая скамейка, и где лучше покупать тыквы на Хэллоуин. Впрочем, Би сильно сомневалась, что так надолго задержится в Криденсе.
Ее даже пригласили прийти в среду вечером в местный бар «Лесоруб» на занятие по линейным танцам. Би ушам не поверила! Линейные танцы? Это определенно был знак свыше!
Когда она упомянула о них в разговоре с Остином, то просто брякнула наугад, – но, очевидно, линейные танцы ей были предначертаны.
В целом у Би остались хорошие предчувствия: казалось, они с Криденсом подходили друг другу, точно джем с арахисовым маслом.
Как будто ей было предназначено прожить здесь какое-то время.
И все-таки лучшим событием этого дня стала неожиданная находка Би – салон «Зеркало, зеркало». Этот вполне современный салон красоты с причудливыми стенами из разноцветной мозаичной плитки, с голливудскими подсвеченными зеркалами и настоящим сверкающим дискотечным шаром, свисающим с середины потолка, сильно выбивался из общего духа запустения главной улицы Криденса.
Изнутри на двери салона еще покачивалась только что перевернутая табличка с надписью «Закрыто»… И тут Би внезапно поняла, что «Зеркало, зеркало» – еще один знак свыше. К ее волосам определенно требовалось приложить руку профессионала, а это заведение выглядело для нее просто идеальным.
Дверь открыла улыбающаяся женщина с хаотично уложенными волосами, широкие крашеные пряди которых напоминали оттенком голубую сахарную вату.
Би вошла в салон.
– Прошу прощения, – извинилась она, – я могу прийти и в понедельник. Вы тогда будете открыты? Может, я возьму у вас визитку или просто сейчас запишусь? Как видите, мои волосы остро нуждаются в уходе.
Женщина быстро оглядела ее прическу и непроизвольно поморщилась, не оставив ни малейших сомнений в том, что волосам Би и впрямь срочно требуется мастер, причем необходим не просто косметический, а самый настоящий капитальный ремонт.
– Я могу заняться вами и сейчас, – произнесла она с заметным бруклинским акцентом.
«Ого… Должно быть, все так плохо, что не может даже подождать до понедельника».
– А разве вы уже не закрылись?
– Ну так и что? – ответила она с улыбкой и, препроводив Би к большому зеркалу, усадила ее в черное крутящееся кресло. – В этом городке у нас не слишком бойкий бизнес, так что мы привыкли ценить каждого посетителя.
«Мы?» – успела подумать Би, и тут же из дверного проема, занавешенного шторой из нанизанных крупных бусин, появилась другая женщина.
Они оказались поразительно похожи друг на друга. Видимо, были близняшками. На вид около тридцати. Обе высокие и худощавые, с симпатичными, узкими, продолговатыми лицами, напоминающими бурундучков. Отличить сестер можно было только по волосам. У той, которая только что появилась из-за занавески, была более консервативная стрижка: волосы одной длины слегка касались плеч, кончики красиво завивались кверху.
У обеих были поистине роскошные брови – густые и оформленные идеальным полукруглым изгибом.
– Приветствую! Добро пожаловать на диско, – сказала ей с улыбкой вторая женщина с таким же бруклинским акцентом.
– Здравствуйте.
– Меня зовут Марли, – представилась та, что усаживала Би в кресло. – А это моя сестра, – мотнула она головой в сторону, – Молли.
Би улыбнулась им обеим в зеркало:
– А я – Би.
– Вы ведь та самая женщина, которая поселилась здесь по программе защиты свидетелей? Верно? Та, что с кошками?
Би рассмеялась. Все-таки слухи насчет кошек пора было решительно развеять!
– Нет. Могу сразу вас заверить, истории о моем прошлом сильно преувеличены. Я – приехавшая на духовное излечение бывшая сотрудница рекламной фирмы, сбежавшая сюда из цирка под названием Лос-Анджелес. Криминального прошлого, клянусь богом, не имею. И кошек у меня никаких нет.
– А мы – недавние беглянки из Нью-Йорка. Так что у нас, выходит, много общего.
Би подняла взгляд к потолку:
– Да, здесь у вас и правда настоящая атмосфера Нью-Йорка.
– О да! – просияла Марли. – Наш блестящий шар произвел в этом городе фурор! Ну а теперь… – Переключившись на волосы Би, она, не торопясь, пропустила их сквозь пальцы, внимательно осматривая, словно бы искала вшей. Затем, глянув на клиентку в зеркало, спросила: – И что вы сами об этом думаете?
Би усмехнулась, услышав такой вопрос. Интересно, Марли справлялась, какие у Би соображения насчет стрижки – или же пыталась понять, как Би довела свои волосы до такого состояния? Она все же предположила первый вариант, поскольку голос у мастера не показался ей ни скептическим, ни осуждающим.
– Удивите меня.
Когда эти слова уже слетели с ее губ, Би подумала: а может, ее похитили инопланетяне и пересадили ей мозг? Еще ни разу в жизни не отдавала она свои волосы на волю стилистам! Би всегда тщательно следила за своей прической. Аккуратность и утонченность были болевой точкой ее бабушки, однако именно под ее руководством Би сумела найти собственный стиль, который был ей к лицу. Волосы у нее всегда были достаточно длинными, чтобы можно было собрать их в свободный пучок и не допустить разлетающихся прядей. И никаких челок – чтобы не выдать никому, насколько ее волосы от природы тонкие и прямые. А еще – легкий оттенок лесного ореха, добавляющий глубины их изначальному темно-мышиному цвету.
Когда она уволилась, ей сам бог велел сменить стрижку и покраситься в другой цвет. Однако Би решила податься в отшельницы и совсем запустила волосы, отчего они совершенно одичали, отросли, посеклись и потускнели. Би даже поморщилась, глядя на себя в зеркало.
Господи, да она вообще превратилась в какого-то заросшего хоббита!
Однозначно пришла пора перемен! И раз уж у нее сейчас период безрассудства, то это должно относиться и к волосам – так что к черту все бабушкины установки!
– Мне нужны кардинально другой стиль и какой-то новый оттенок. Волосы у меня ужасно тонкие и непослушные, но я готова к переменам. – Она скользнула взглядом по голубым прядям у Марли. – Только ничего… слишком эксцентричного. – Безрассудство же может и понемножку наступать, не обязательно же сразу накрывает! – Просто хочу выглядеть иначе.
Обе женщины понимающе покивали, после чего между ними состоялся целый консилиум, когда они по очереди перебирали ее волосы, перекидывали пряди туда-сюда, приподнимая и давая им ниспадать, вглядывались в корни, ощупывали кожу головы. Спустя несколько минут, в течение которых никакого консенсуса, по мнению Би, сестры так и не достигли, Марли несколько раз кивнула Молли и решительно поглядела на Би через зеркало.
– Вы готовы мне довериться?
Боже милостивый! У Би, разумеется, не было ни малейшей разумной причины довериться человеку, с которым она только что познакомилась – тем более когда речь шла о волосах! Но, черт подери, ее отец, никогда не понимавший вечных переживаний своей матушки насчет волос Би, неизменно говаривал, что разница между хорошей стрижкой и плохой – всего лишь две недели. И, на худой конец, у Би в запасе было достаточно толстовок с капюшоном, чтобы на какое-то время прикрыть безобразие. Трудно сказать, то ли это сработала сложившаяся солидарность трех чужачек, то ли на Би подействовал светящийся в глазах мастера озорной огонек, но Би была и впрямь готова довериться Марли с ее голубыми прядями.
– Да.
А Чарли Хаммерсмит с его требованием «не выделяться» пусть идет куда подальше!
Марли тряхнула сжатым кулачком и широко улыбнулась:
– Отлично.
Она энергично вскинула перед собой, расправляя, накидку, и в мгновение ока Би оказалась тщательно обернута материей.
– Хотите, Молли пока займется вашими ноготками? И, может, педикюр? – Она указала рукой на второе в их салоне кресло, снабженное ванночкой для ног. – Ножки она может сделать, пока закрепляется краска. А еще… – И близняшки разом весьма многозначительно посмотрели на непослушные брови Би. – Мы можем предложить вам полную восковую эпиляцию.
– Да, – кивнула Молли, – брови, подмышки, ноги, зону бикини. – Тут она слегка понизила голос: – Можно и бразильскую.
Би задумалась. Если даже блестящий шар на потолке вызвал в этих местах настоящий фурор, то трудно было представить, какой ажиотаж мог подняться от восковой эпиляции самого что ни на есть интимного места!
– Спасибо. Но, думаю, бровей и маникюра с педикюром будет достаточно.
Да она и близко не подпустит Молли к своей «зоне бикини»! Если уж у близняшек вызвало озабоченность состояние ее бровей, то Би вовсе не хотелось им показывать, какие джунгли разрослись у нее там, внизу. Едва ли во всем Восточном Колорадо найдется столько воска, чтобы с этим справиться!