Помимо вышеизложенного совещание признало желательным, чтобы предположенным морским соглашением нашим с Англией установлен был во всех подробностях порядок сношений между нашими и английскими морскими силами. Для этой цели необходимо будет согласиться о выработке системы общих сигналов и специальных шифров, об организации обмена радиотелеграммами и о способах сношений между морскими генеральными штабами России и Англии.
Необходимо, кроме того, договориться о том, чтобы наше и английское морские ведомства обменивались сведениями как о флотах третьих держав, так и о собственных флотах и, в частности, техническими данными о применяемых в морском деле приборах и изобретениях.
По мнению совещания, надлежало бы также установить по образу франко-русской морской конвенции периодический обмен мнений между начальниками нашего и английского морских генеральных штабов для обсуждения вопросов, интересующих морские ведомства обоих государств, и проверки совместно намеченных мероприятий.
Переходя от содержания предположенного соглашения к порядку его заключения, совещание признало вполне соответственным предложение английского правительства, чтобы оно выработано было нашим военно-морским агентом в Англии и английским морским ведомством при участии французского военно-морского агента в Лондоне и затем представлено было на одобрение правительств. Ввиду тесной связи, существующей между выработанным английским и французским генеральными штабами планом совместных действий и возможной кооперации нашей с английским флотом, необходимо, чтобы, как, по-видимому, и предполагается, нам был сообщен текст Англо-Французского морского соглашения.
В заключении совещание высказало убеждение в необходимости, чтобы наш морской агент в Лондоне держал в курсе всего хода переговоров ИМПЕРАТОРСКОГО посла в Лондоне, который, в свою очередь, окажет ему зависящее содействие.
Нератов
Вице-Адмирал Русин
бар. Шиллинг
Флигель-Адьютант Волков
Н. Базили
АВПРИ. Ф. 138. Оп. 467. Д. 324. Л. 19 — 20об.
Из письма посла в Париже А. П. Извольского министру иностранных дел С. Д. Сазонову от 3 (16) февраля 1911 г.
[…]
Г. Клемансо… сказал мне… что Французские и Английские высшие военные власти обменивались и продолжают обмениваться мыслями о различных могущих наступить военных конъюнктурах; при этом естественно, что подобный обмен мыслей происходит, главным образом, между Морскими штабами и начальниками обеих Держав… Английский флот будет иметь объектом Германские морские силы, тогда как Французский — будет действовать в Средиземном море…
Г. Пишон… согласился со мной, что было бы весьма полезно самым точным образом осведомлять нас о происходящих… сношениях между Францией и Англией о военно-морских вопросах.
Наш морской агент в Париже капитан 2 ранга Погуляев, весьма хорошо осведомленный в здешних военно-морских делах… сказал мне, что в пространном рапорте, в котором он мне ныне резюмирует заканчивающуюся свою деятельность во Франции, он… обращает внимание Морского Министерства на желательность установления непосредственной связи между Русским и Французским Морскими Генеральными Штабами, каковая связь ныне совершенно отсутствует.
[…]
Приводится по: Материалы по истории франко-русских отношений за 1910–1914 гг. Сборник секретных дипломатических документов бывш. Императорского Российского Министерства Иностранных Дел. М.: Изд. НКИД, 1922. С. 34, 35.
Рапорт военно-морского агента во Франции капитана 1 ранга В. А. Карцова начальнику Морского генерального штаба контр-адмиралу светлейшему князю А. А. Ливену от 15 (28) марта 1912 г. № 499
Весьма секретно
[…]
Начальник Кабинета Морского Министра контр-адмирал Лаказ, один из выдающихся адмиралов, сообщил мне, что Г-н Делькассе весьма рад видеть свое зрелище — «Наш Союз» — крепнущим и сделает все для скорейшего вступления в тесную связь наших Штабов.
Для начала тут же устно выработано следующее:
1) На первое время все переговоры будут вестись через военно-морских агентов, которые будут считаться представителями соответствующих дружеских и союзных штабов, соединенных полной взаимной откровенностью, обменивающихся с полным взаимным доверием нужными конфиденциальными и секретными сведениями, имея в виду, что взаимные интересы равно обязуют обе стороны крепко соблюдать тайну их.
2) Штабы будут обмениваться имеемыми сведениями об иностранных государствах наиболее интересных.
3) Для некоторого контроля, выдача секретных документов и копий с них будет производиться под расписку получателя.
[…]
Капитан 1 ранга Карцов
Верно: Старший лейтенант Нищенков
АВПРИ. Ф. 138. Оп. 467. Д. 374. Л. 341–343.
Из всеподданнейшего доклада министра иностранных дел С. Д. Сазонова (сентябрь 1912 г.)
Последовав с высочайшего соизволения вашего императорского величества приглашению английского короля, я отправился 5 сего сентября в замок Бальмораль, куда одновременно со мной прибыл статс-секретарь по иностранным делам сэр Эдвард Грей. […]
Пользуясь этою благоприятною обстановкою, я счел полезным в одной из моих бесед с Греем, между прочим, осведомиться о том, чего бы мы могли ждать от Англии в случае вооруженного столкновения с Германией, и мне представляются весьма знаменательными слова, которые мне довелось услышать по этому поводу как от ответственного руководителя английской внешней политики, так затем и из уст самого короля Георга. […]
Доверительно посвятив Грея в сущность нашего морского соглашения с Францией и указав на то, что, в силу заключенного договора, французский флот будет стремиться обеспечить наши интересы на южном театре войны, препятствуя австрийскому флоту прорваться в Черное море, я спросил статс-секретаря, не может ли Англия, в свою очередь, оказать нам одинаковую услугу на севере, оттянув германские эскадры от нашего побережья Балтийского моря.
Грей не колеблясь ответил, что, если бы наступили предусматриваемые мною обстоятельства, Англия употребила бы все усилия, чтобы нанести самый чувствительный удар германскому морскому могуществу. В подлежащих ведомствах уже обсуждался вопрос о военных действиях в Балтийском море, но при этом выяснилось, что если английскому флоту и не трудно было бы проникнуть в Балтийское море, то его нахождение там было бы сопряжено с значительной опасностью, так как ввиду возможности для Германии наложить руку на Данию и преградить выход через Белы, он мог бы оказаться запертым, как в мышеловке. Поэтому Англии, вероятно, придется ограничиться операциями в Северном море. […]
Коснувшись этого же вопроса в одном из разговоров со мною, король высказался еще более решительно, чем его министр, и, с видимым раздражением упомянув о стремлении Германии сравняться с Великобританией в отношении морских сил, его величество воскликнул, что, в случае столкновения, последнее должно иметь роковые последствия не только для германского военного флота, но и для немецкой морской торговли, ибо англичане пустят ко дну всякое немецкое торговое судно, которое попадется им в руки. ("We shall sink every single German merchant ship we shall get hold of').
[…]
Сазонов
Приводится по: Доклады б. министра ин. дел С. Д. Сазонова Николаю Романову. 1910–1912 г.г. // Красный архив. Том третий. 1923. С. 17, 18.
Памятная записка исполняющего должность юрисконсульта Дипломатической канцелярии при верховном главнокомандующем К. А. Карасева от 7 (20) июля 1917 г.
В начале 1915 года я подал мысль Управлению Генерал-Квартирмейстера о желательности закупки державами Согласия хотя бы части добываемой в Северной Швеции железной руды, значительное количество которой отправляется шведами в Германию, где, благодаря своим высоким качествам, руда эта служит серьезным подспорьем для германской военной промышленности.
По распоряжению Управления Генерал-Квартирмейстера в этом смысле было сделано сношение со Шведским Правительством, не приведшее, к сожалению, ни к каким положительным результатам. Главным препятствием к осуществлению этого проекта, по сообщению нашего Посланника, являлось то обстоятельство, что в Главное Акционерное Общество Гренгесберг (Aktiebolaget Grängesberg Oxelesund), эксплуатирующее залежи железной руды, вложены германские капиталы и, если бы Шведское Правительство согласилось исполнить нашу просьбу, то тем в высшей степени обострило бы свои отношения с Германией. […]
Названная шведская руда экспортируется в Германию преимущественно через два порта — Окселезунд (Ботнический залив) и Нарвик в Норвегии. Для сокращения подвоза помянутой руды в Германию у нас стали следить за перевозящими ее судами и топить их при помощи подводных лодок. Германское правительство, не на шутку встревоженное таким оборотом дела, стало в своих официальных органах печати доказывать бесцельность подобного образа действий держав Согласия, уверяя, что будто бы количество получаемой Германией из Швеции железной руды составляет немного более одной восьмой части всего количества потребной ей руды. Конечно, в данном случае, как и во многих других, германская статистика была вымышленной.
[…]
Статский Советник К. Карасев
7-го Июля 1917 года.
АВПРИ. Ф. 323. Оп. 617. Д. 8. Л. 51, 51об.
Chef des Admiralstabs der Marine an Oberbefehlshaber der Ostseestreitkräfte
Berlin, 30.7.1914
RM 47/1 Вl. 8, Maschinenschrift (Abschrift) А 2131. Ganz geheim! О-Sache
Operatinnsbefehl für den Ostseekriegsschauplatz
Seine Majestät befehlen für die Kriegführung in der Ostsee:
1. Die Hauptaufgabe der Kriegführung ist, die etwaige Offensive der Russen soviel als möglich zu stören. Daneben ist die Kieler Bucht gegen englische und russische Streitkräfte zu sichern und der feindliche Handel in der Ostsee zu schädigen.