Неклюдов
Помета начальника Штаба верховного главнокомандующего генерала от инфантерии М. В. Алексеева:
«Нужно оставить шведов в покое. Нам важен их нейтралитет».
АВПРИ. Ф. 138. Оп. 467. Д. 418. Л. 7, 19.
Всеподданнейший доклад министра иностранных дел С. Д. Сазонова от 22 октября (4 ноября) 1915 г.
[…] Приемлю смелость доложить ВАШЕМУ ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ, что вопрос об объявлении блокады германского побережья Балтийского моря возбужден был нашими союзниками.
Предположение это и соображения о приведении его в исполнение при помощи наших и английских подводных лодок сообщены были английским морским агентом Морскому генеральному штабу. Для рассмотрения этого вопроса у Морского министра состоялось при моем участии совещание.
В соответствии с мнением посланника нашего в Стокгольме, […] объявление блокады Балтийского побережья Германии, как непосредственно затрагивающее интересы шведской торговли, признано было при существующей обстановке мерою нежелательною и даже опасною, так как она несомненно была бы использована как нашими противниками, так и враждебными нам элементами в Швеции для побуждения последней к выступлению против нас.
Помимо этого основного соображения против предложенной нашими союзниками меры, по мнению Морского ведомства, подобная блокада оказалась бы малодействительной, особенно ввиду приближения зимы. Вместе с тем, она отвлекла бы военно-морские силы наши от непосредственных их задач и подвергла бы их самих значительному риску.
Ввиду сего я почел бы долгом уведомить английского посла, что ИМПЕРАТОРСКОЕ Правительство не считает возможным дать ход указанному предложению.
Сазонов
Петроград, 22 октября 1915 г.
Резолюция Николая II:
«Одобряю. Царское Село. 22 октября 1915».
АВПРИ. Ф. 138. Оп. 467. Д. 418. Л. 13–14.
Морская операция по уничтожению конвоя противника в Норчепингской бухте 31 мая (13 июня) — 2 (15) июня 1916 г.
Приводится по: Флот в первой мировой войне. Т. 1. С. 235.
Приложение 30
Из донесения начальника минной дивизии контр-адмирала А. В. Колчака командующему флотом Балтийского моря адмиралу В. А. Канину от 6 (19) июня 1916 г. № 1860
[…]
В 23 часа 30 минут [31 мая (13 июня) 1916 г.] открылся караван судов, шедший вдоль берега на юг. Корабли шли очень растянутым строем, и голова колонны была не видна, почему я немного изменил курс влево, так как по курсу были только концевые корабли. Всего было видно от 12 до 14 судов, причем все суда шли с огнями, не исключая и концевого, который, как я предполагал на основании сведений, полученных в штабе, должен был быть вооруженным судном. Через несколько минут между этими судами появились силуэты шедших с остовой стороны тем же курсом нескольких небольших судов, низкобортных, по виду похожих на миноносцы.
Мы быстро шли на сближение, и надо было решать — открывать ли огонь или нет. Согласно моей инструкции, если мы нагоняли караван, то в первую очередь следовало атаковать концевой вооруженный пароход, или крейсер, для чего мы должны были разделиться на две группы, стараясь охватить его с двух направлений. Но, видя концевое судно идущим с огнями и все суда также несущими огни, я, имея в виду возможность встречи со шведскими судами […], решил пожертвовать выгодой внезапности нападения и вызвать со стороны идущих судов какой-нибудь поступок, который дал бы мне право считать эти суда неприятельскими.
Поэтому я в 23 часа 33 минуты приказал сделать один выстрел под нос концевому кораблю и, так как это решительно никакого действия не произвело, через несколько минут приказал сделать второй выстрел.
Вслед за этим на концевом корабле, на небольших судах и где-то в голове каравана появились огни сигналов ракетами Вери, и затем была выпущена красная ракета, за которой последовала яркая белая осветительного типа. В то же время в 23 часа 38 минут небольшие суда повернули на обратный курс и открыли огонь. В 23 часа 38 минут я повернул на норд-вест, чтобы не разойтись с ними и не потерять концевого корабля, и приказал открыть огонь.
Первые же залпы с эскадренных миноносцев «Новик» и «Победитель» накрыли два корабля, не которых были видны попадания, после чего обстреливаемое эскадренным миноносцем «Победитель» судно прекратило огонь и стало тонуть, оставив облако дыма и пара. В то же время эскадренный миноносец «Гром» открыл огонь по концевому кораблю, получив попадание со второго или третьего залпа полностью в борт этого корабля; после нескольких залпов на корабле вспыхнул пожар. Эскадренный миноносец «Гром» перенес огонь на следующие корабли. С первых же выстрелов все корабли круто повернули на зюйд-вест и направились к берегу.
Около места гибели корабля, потопленного эскадренным миноносцем «Победитель», появилась целая группа небольших судов, открывшая по нам огонь. Так как они были очень близко друг к другу, я приказал выпустить по ним мины, считая расстояние до них около 15 кабельтовых. Эскадренный миноносец «Новик» выпустил две мины, после чего на месте судов был виден сильный взрыв и огонь прекратился.
[…]
РГАВМФ. Ф. р-1529. Оп. 2. Д. 13. Л. 10–17. (Предоставлено М. А. Парталой)
Сводка сведений Морского штаба верховного главнокомандующего от 2 (15) июня 1916 г.
Балтийское море.
31 мая в 23½ ч. отряд миноносцев в составе «Новик» (флаг контр-адмирала Колчака), «Победитель» и «Гром» в бухте Норчепинг атаковали караван германских коммерческих пароходов, шедших под охраной военных судов; наши миноносцы вступили в бой с конвоем, в результате которого было утоплено два неприятельских конвоира типа старых миноносцев и вспомогательный крейсер; с воды поднято девять человек команды этого последнего.
Пароходы были обстреляны миноносцами, но успели уйти в шведские территориальные воды. У нас потерь и повреждений нет.
Вышедшие для поддержки миноносцев крейсера «Рюрик», «Олег» и «Богатырь» с 6-м дивизионом миноносцев никого в море не встретили.
В течение 1 и 2 июня все суда возвратились в свои порты.
[…]
РГВИА. Ф. 2003. Оп. 1. Д. 555. Л. 110.
Нота шведского посланника в Петрограде с протестом по поводу захвата российскими военными кораблями германских судов «Вормс» и «Лиссабон» 28 июня (11 июля) 1916 г.
LEGATION DE SUEDE
Petrograd, le 19/6 Juillet 1916
Son Excellence Monsieur Neratow,
Gerant de Ministere Imperial des Affaires Etrangeres Monsieur le Maitre de la Cour,
Pour faire suit а ma communication а S.Е. Monsieur Sazonow en date du 15/2 Juillet courant concernant la prise des vapeurs allemands «Worms» et «Lissabon» par des vaisseaux de guerre russes dans les eaux territoriales suedoises, j'ai l'honneur d'ordre de mon Gouvernement de communiquer а Votre Exellence que l'endroit ou le prise fut effectuee а ete etabli comme etant situe а environ 1 mille marin et demie de la terre suedoise. Il а en plus ete constate que
а) 10 а 12 coups de fusil furent tires d'un des torpilleurs russes sur l'equipage du «Lissabon» lorsque l'equipage se trouvait dans des chaloupes et ramait vers la terre,
b) qu'un torpilleurs russe qui se trouvait entre le «Worms» et la terre suedoise а, en meme temps qu' il donna au «Worms» l'odre de stopper, abattu а coups de feu le telegraphe sans fil de ce navire. Il а de plus ete constate que l'attention des commandants des navires russes fut attiree sur le fait que leurs navires se trouvaient dans les eaux territoriales suedoises et que par consequent ils ne peuvent pas avoir agi de bonne foi.
Je profite de cette occasion, Monsieur le Maitre de la Cour, pour renouveler а Votre Excellence les assurances de ma haute consideration.
(signe) Brandström
ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ МИССИЯ ШВЕЦИИ
Петроград, 6(19) июля 1916 г.
Его Превосходительству господину Нератову,
Управляющему Императорским Министерством иностранных дел
Господин Гофмейстер,
В продолжение моего послания Его Превосходительству господину Сазонову от 15/2 июля сего года, касающегося захвата русскими военными кораблями германских судов «Вормс» и «Лиссабон» в шведских территориальных водах, имею честь сообщить Вашему Превосходительству от имени моего Правительства, что место, где был осуществлен этот захват, находится в полутора морских милях от шведского побережья. Было также установлено, что
а) с одного из русских миноносцев было сделано 10–12 ружейных залпов по экипажу «Лиссабона», когда этот экипаж уже находился в шлюпках, направлявшихся к берегу;
б) русский миноносец, оказавшийся между «Вормсом» и шведским берегом, одновременно с отданным судну приказом остановиться открыл огонь по антенне беспроволочного телеграфа этого судна.
Более того, внимание командиров русских кораблей было обращено на тот факт, что русские корабли находились в шведских территориальных водах, и, следовательно, они действовали осознанно.
Пользуясь случаем, позвольте, господин Гофмейстер, выразить Вам уверения в моем глубочайшем уважении.
(подпись) Брандстрём
АВПРИ. Ф. 323. Оп. 617. Д. 11. Л. 2, 2об.
Доклад по Морскому штабу верховного главнокомандующего от 6 (19) сентября 1916 г.
Собственною Е. И. ВЕЛИЧЕСТВА рукой начертано «Согласен».
В царской ставке 6 сентября 1916 г.
Начальник Морского штаба Верховного главнокомандующего
Адмирал Русин
Стратегическая обстановка на Балтийском морском театре, определившаяся в течение 1915 года и сохранившаяся в главнейших своих основаниях и поныне, создает для боевой деятельности нашего флота Балтийского моря крайне трудные и тяжелые условия.
Несоразмерность наших материальных сил и средств с таковыми же нашего противника передает инициативу широких морских операций в руки неприятеля и требует от нашего флота при всякой попытке взять так или иначе инициативу в свои руки самого полного напряжения, высокого боевого духа и исключительной подготовленности во всех отраслях военно-морского дела. В силу физико-географических условий Балтийского морского театра, дважды в год осенью и особенно весной — и без того трудные условия для выполнения поставленных флоту ВАШИМ ИМПЕРАТОРСКИМ ВЕЛИЧЕСТВОМ боевых