Нарушенный обет — страница 8 из 25

лаская ямочку у основания шеи.

— И ты подаришь мне это блаженство прямо здесь, в неверном свете камина. Он зажжет искры в глубине твоих глаз и окрасит нежную кожу в золотой цвет, — продолжал шептать Стивен.

— Боже… Да! — простонала Шелли, когда его обжигающие губы заскользили вниз по ее шее. — Я так хочу этого!

Он рывком поднял ее и перенес на ковер, лежащий перед камином. Шелли не запомнила, как Стивен отодвинул кресла в сторону, как скинул с дивана, стоящего рядом, роскошный плед и подушки… Она была занята тем, что пыталась унять судорожное биение сердца и дрожь, иначе, наверное, не смогла бы перенести более откровенных ласк, которые через мгновение обрушил на нее Стивен.

Все это неправильно и плохо закончится, пронеслось внезапно в мозгу Шелли. Но было уже поздно: Стивен одним движением стянул с нее свитер и футболку и теперь снимал джинсы.

И вот она лежала перед ним в золотом сиянии огня, только соблазнительное черное кружево прикрывало сокровенные части ее тела. Стивен с улыбкой, в которой смешались восхищение и страсть, пристально посмотрел на Шелли.

— По идее я должна залиться румянцем от робости, — низким от волнения голосом произнесла она.

— Но с какой стати тебе робеть?

Не дожидаясь ответа, Стивен склонил голову и начал водить языком по груди Шелли. Еще немного — и она стала бы умолять его раздеть ее полностью и перейти к более откровенным ласкам, которых так жаждала. Стивен словно услышал ее безмолвную просьбу. Сквозь кружево он дотронулся губами до одного из сосков, и тот тут же затвердел, натягивая тонкую ткань.

Она крепче обняла Стивена за шею, притягивая к своей груди, как будто боялась, что он может перестать ласкать ее. Однако через минуту Стивен действительно высвободился из объятий и внимательно посмотрел в глаза Шелли, темные от возбуждения.

— А теперь, пока я еще не совсем потерял голову, мне следует спросить: мы пойдем дальше?

Он понимал, что этот вопрос должен был прозвучать гораздо раньше. Шелли не была для него девицей на одну ночь. Ему требовалось гораздо больше, поэтому Стивен не хотел, чтобы Шелли отдалась ему только потому, что потеряла контроль над ситуацией.

Она в полном недоумении уставилась на него. Тогда он заговорил снова, старательно отводя взгляд от соблазнительной ложбинки между грудями, от сосков, вызывающе торчащих под черным кружевом:

— Все зависит от тебя. Останови меня, если хочешь…

Он совершенно не понимает, что просит невозможного, удивилась Шелли. И, подняв руки, она снова притянула его голову к своей груди.

— Да! Да! — почти прокричала она. — Тысячу раз да!

И стала целовать его глаза, губы, волосы… Руками же она пыталась снять с него свитер, мешающий полностью ощутить мужчину, которого она жаждала каждой клеточкой своего существа.

Стивен перевел дыхание и улыбнулся, поняв, что его самая заветная мечта последних дней близка к осуществлению. Шелли только что предельно ясно показала, насколько сильно желает принадлежать ему здесь и сейчас, и эта откровенность еще больше возбудила его.

Одним движением он расстегнул лифчик и освободил обольстительные груди с розовыми бутонами сосков, жаждущих ласк. Несколько торопливых движений — и вот уже, Обнаженный, он обнял ее. Их тела сплелись, удивительное ощущение тепла и близости окутало двух пылающих от страсти любовников. Стивен завладел соском Шелли, дразня его языком, и она глухо застонала.

— Я хочу большего, — прошептал он. — Я хочу…

Она не дала ему договорить, красноречиво и молча выгнулась ему навстречу и сомкнула руки за спиной Стивена. Прежде чем закрыть глаза в предвкушении наслаждения, она увидела смуглое обнаженное тело мужчины, мускулистые руки, накрывающие ее розовую от возбуждения грудь…


— Ты спишь?

Стивен открыл глаза. Нет, он уже давно не спал. Держа в объятиях самую соблазнительную женщину из всех, что знал, он вспоминал, как хорошо ему было с ней всю ночь. Они занимались любовью несколько часов подряд и только под утро перебрались в спальню наверху, чтобы хоть немного отдохнуть.

— Нет, не сплю, — улыбнулся Стивен и подарил ей поцелуй.

— Я разбудила тебя? — спросила Шелли и попыталась сделать вид, будто ничего особенного не случилось и просыпаться рядом с малознакомым мужчиной после бурной ночи любви для нее вещь вполне обычная.

Она постаралась отнестись ко всему происшедшему как можно проще. Стивен занялся с ней любовью, и ей это понравилось. Даже больше, чем понравилось. На этом их близкие отношения по идее должны закончиться, ведь он получил то, чего хотят мужчины от женщин. Причем практически в первую же их встречу наедине.

Да, она поступила очень глупо, когда отдалась на волю инстинктам. Но эта ночь теперь в прошлом, а время повернуть назад невозможно.

Стивен улыбался, глядя на порозовевшее после сна лицо возлюбленной. Вот что называют счастьем: проснуться после ночи любви и просто смотреть на красивую обнаженную женщину, лежащую рядом. Он медленно обвел взглядом растрепавшиеся темные волосы, приоткрытый рот, чуть припухший от жарких поцелуев, которые они дарили друг другу… Да, эта теплая девочка, которая так доверчиво смотрит на него, стала в его глазах еще привлекательнее после того, как он познал ее.

Стивен почувствовал, что Шелли превратилась для него в человека, о котором хочется заботиться, с которым приятно делиться мыслями и невозможно расстаться. Он совершенно не испытывал к ней презрения, которое обычно вызывали у него малознакомые девицы, которым не терпелось переспать с ним. Обычно после любовного акта он и смотреть не мог на случайную партнершу, просто давал ей денег и выбрасывал из головы.

Теперь же все было совершенно по-другому.

— Нет, ты меня не разбудила, — пробормотал Стивен и притянул ее к себе.

Шелли сразу же почувствовала, как вновь напряглась его плоть. И поняла, что готова опять отдаться этому мужчине, чьи ласки заставляли ее кричать от наслаждения. О Боже! Как же он смог заставить ее пережить такое блаженство? И почему же этот мужчина, богатый, умный и красивый, да еще такой великолепный любовник, до сих пор не женат?.. Внезапно она с ужасом услышала, как задает этот вопрос вслух.

В глазах Стивена вспыхнуло изумление с некоторым оттенком раздражения. Он явно не хотел сейчас вдаваться в подробности своей личной жизни. Единственным его желанием было еще раз насладиться близостью с Шелли. Поэтому он легко перевернул ее на спину и прошептал, игриво покусывая мочку уха:

— Твой вопрос звучит как предложение руки и сердца… Но, на мой взгляд, сейчас не место и не время обсуждать его, не так ли?

Шелли застонала от удовольствия. Но попыталась не допустить, чтобы то, что она назвала глупостью, повторилось еще раз, теперь уже при дневном свете.

— Ты всегда даешь такие уклончивые ответы? — попыталась поддразнить она Стивена.

— Всегда, когда занят такими вещами, как сейчас.

— Стив…

— Ммм…

Теперь он поглаживал ладонью ее живот, постепенно спускаясь все ниже. Она попыталась было воспротивиться, но не смогла.

Задохнувшись от наслаждения, Шелли снова застонала, но потом все-таки нашла в себе силы прошептать:

— Прекрати…

— Но ты же не хочешь этого, — ответил Стивен, внимательно наблюдая за выражением ее лица.

— Нет, хочу…

— Тогда почему же ты так сладострастно выгибаешься навстречу моим прикосновениям? — спросил Стивен, продолжая свою мучительно-сладкую пытку.

— Ты и сам прекрасно знаешь почему, — с придыханием произнесла Шелли, ощущая, как внизу живота волнами нарастает жгучее напряжение.

— Все еще хочешь, чтобы я остановился? — Он на мгновение замедлил движение пальцев и снова посмотрел на ее полузакрытые глаза и влажные губы.

Шелли отрицательно замотала головой.

— Нет! — чуть не со слезами в голосе воскликнула она, и в следующий миг ей показалось, будто мир вокруг нее взорвался на тысячи сверкающих кусочков — так сильно было пережитое ею наслаждение.

Стивен вошел в нее, и это ощущение чуть не свело его с ума. И перед тем, как перестал осознавать окружающее, он успел подумать, что никогда не испытывал подобного удовольствия. Никогда и ни с кем…

— Как же мне хорошо с тобой, — прошептала Шелли на ухо Стивену.

— А мне с тобой, — откликнулся он, все еще тяжело дыша.

Но реальный мир уже начал потихоньку вторгаться в их волшебную сказку. И первой пришла в себя Шелли. Она приподнялась на локте, посмотрела на Стивена и сказала:

— Думаю, мне надо идти. — И задержала дыхание в ожидании ответа.

Вдруг он попросит меня остаться, с отчаянной надеждой подумала она и тут же иронически усмехнулась. Такие мужчины, как Стивен Лонгвуд, никогда не просят. У них просто нет такой необходимости.

— А ты должна? — просто спросил он.

Ну вот, все получилось так, как она ожидала. Стивен не выставлял ее из дому, но и не умолял остаться, даже не строил совместных планов на день.

— Боюсь, что да, — как можно спокойнее солгала Шелли. — Мне нужно успеть на самолет.

— Во сколько твой рейс?

— В пять.

Он посмотрел на часы возле кровати.

— Но сейчас всего лишь десять.

И что дальше? Повисла неловкая пауза: никто не знал, что говорить и делать. Шелли встала и, быстро надев белье и футболку, села в кресло. Она не стеснялась своей наготы. Просто подумала, что Стивену, должно быть, уже неприятно ее нахождение в его доме, в его кровати.

— Но ведь ты сначала позавтракаешь, правда? — наконец нарушил молчание Стивен. Он тоже поднялся и принялся одеваться. — Я великолепно готовлю яичницу.

Нет уж, она не собиралась спокойно завтракать с ним, а потом прощаться, произнося ничего не значащие фразы типа: «Спасибо за чудесный вечер, может, как-нибудь еще…»

Она, Шелли Робсон, вела себя ужасно глупо, но у нее еще осталась гордость. И она ни в коем случае не будет навязываться Стивену и бегать за ним, как верная собачонка.

— Я, пожалуй, откажусь, — вежливо ответила Шелли. — Я никогда не завтракаю.