е исторические лица принимают решения, изменяющие судьбы целой страны. Другие события, которые я тоже сжала, включают в себя смену власти, описанную в главе тридцать один, когда Шанхай был захвачен в результате вооруженного восстания рабочих. Оно произошло 21 марта и было их третьим вооруженным восстанием – этот факт опущен в «Нашем неистовом конце», потому что первое восстание в измененном виде было описано в конце «Бурных чувств», а второе произошло в феврале, месяце, который я пропустила, чтобы придать повествованию большую связность.
Другие мелкие исторические неточности включают в себя появление в романе зданий, которых в описываемое время еще не существовало. Так, Большой кинотеатр, описанный в начале книги, был построен только в 1927 году. Затем он обанкротился, был перестроен в 1932 году и официально открылся в новом архитектурном облике в стиле ар-деко только в 1933 году. Танцевальный зал «Парамаунт» – известный так же как «Байлемэнь», что буквально переводится как «ворота сотни удовольствий», – был открыт для публики в 1933 году. Однако, поскольку эти места стали точками, где золотой век Шанхая блистал наиболее ярко, было необходимо изобразить их в этой книге во всем их блеске, несмотря на то что я ускорила их появление на карте города на несколько лет. Если уж на то пошло, теперь все готово к наступлению 1930-х годов, и это произойдет уже скоро…
Благодарственное слово
Написание второй книги дилогии – это как возвращение главного злодея в романе для подростков: риск провала возрастает, поскольку теперь автор ставит на карту все. В данном случае злом является писательство, а ставкой в игре становится моя способность сделать так, чтобы вторая книга сражалась не хуже первой. Поскольку мы уже добрались до ее конца, я считаю это победой, и, конечно, она была бы невозможна без тех, кто поддерживал меня на поле битвы.
Я благодарю Лору Крокетт, самого лучшего агента, которого только может иметь писатель. Ты мой спасательный круг в издательском море, и я буду вечно признательна тебе за твою блестящую работу. Я также благодарю Уве Стрендера и Брента Тэйлора за их неустанный труд в TriadaUS.
Я благодарю Сару Маккейб и рада, что она играет на моей стороне. Эта книга стала лучше благодаря твоим правкам, и я надеюсь, что с твоей помощью и последующие мои книги будут становиться лучше. Спасибо вам, мои великолепные агенты по рекламе Кэсси Мэлмоу и Дженни Лю, а также Маккензи Крофт в Канаде. Спасибо Джастину Чанда и всем в Margaret K. McElderry Books: Карен Войтиле, Энн Зефьен, Бриджет Мэдсен, Элизабет Блейк-Линн, Грегу Стеднику, Кэйтлин Суини, Лисе Квеч, Крисси Ноу, Девину Макдональду, Карен Мазника, Кассандре Фернандес, Брайану Марри, Анне Джарзаб, Эмили Риттер, Эннике Восс, Лорен Хоффман, Лисе Мораледа, Кристине Пекорале и ее отделу продаж, а также Мишель Лио и ее команде. Спасибо вам, Кэтт Фэтт, за оформление обложки. Спасибо вам, Молли Пауэлл, Кейт Кихен, Мэдди Маршалл и команде, работающей в UK Hodderscape. Спасибо команде, работающей в Hachette Aotearoa в Новой Зеландии, за то, что вы продвигаете эту книгу у меня дома. И спасибо тебе, Триша Лин, с которой и началась эта книга.
Спасибо вам, мама и баба, которым я посвящаю эту книгу, потому что без вас я не стала бы писателем. Разумеется, спасибо и вам, Юджин и Ориана. И спасибо тем, кто всегда на моей стороне: Хаве Ли, Эникет Чола, Шерри Чжан, Эмили Тин и Вивиан Цю.
Спасибо тем, кто поддерживает меня и помогает оставаться в своем уме в университете – вам, Кушал Моди, Джеки Сассман, Райан Фу, Жуан Кампос, Эндрю Ноу, Ребекка Цзян и Энни Гантулага. Спасибо профессору Брайану Киму за то, что он ответил на все мои вопросы о русских дуэлях.
Спасибо вам, мои друзья в издательском бизнесе, которые растапливают мое сердце. Спасибо Тэши Буян за цели, которые объединяют нас как лучших подруг, а теперь и соседок по комнате. Спасибо команде Gen Z D. A. C. U. за наш абсолютный хаос: Кристине Ли, Рэкел Мари, Зоэ Хане Микуте (и опять Тэши). Спасибо групповому чату «let’s get dinner» за наши чудесные ранние обеды: Дэйзи Сюй и CW (и Xiaolong!). Спасибо вам, мои друзья, чье виртуальное (а иногда и реальное) общество всегда радует меня: Рэйчел Келлис, Алина Каваджа, Юнис Ким, Миранда Сунь, Тори Бовалино, Хезер Уолтер, Алекс Эстер, Меха и Сара.
Спасибо вам, авторы, которые любезно разместили в своих книгах краткие аннотации и рекламу «Нашего неистового конца»: Наташа Нган, Эмили Вэнь Чжао, Джоан Хэ, Тесса Грэттон и Джун Хёр. Спасибо вам, члены группы поддержки «Бурных чувств», которые поддержали книгу после ее выхода в свет, в том числе (но не только) Шили и Caffeine Book Tours, Мишель, Скай, Лорен, Лили, Кейт, Тиффани, Александра и Subtle Asian Book Club.
Спасибо книжным магазинам, которые приняли эти книги на ура и вложили их в руки читателей. Спасибо библиотекарям, которые полюбили эти книги и поставили их на полки своих библиотек. И всегда спасибо вам, читатели. Спасибо всем, кто говорит о книгах в социальных сетях, всем, кто создает фанарт или пишет фан-фикшн, тем, кто создает треды в Twitter или воодушевляющие видео в TikTok. Я очень благодарна за ваши поддержку и энтузиазм.
Об авторе
Хлоя Гонг – студентка Пенсильванского университета, она изучает английский язык и литературу и международные отношения. Во время каникул она улетает к себе домой в Новую Зеландию или навещает своих многочисленных родственников в Шанхае. Известно, что Хлоя неким таинственным образом появляется, если кто-то, глядя в зеркало, трижды произносит: «“Ромео и Джульетта” – это одна из лучших пьес Шекспира, и она не заслуживает той хулы, которую обрушивает на нее поп-культура». Хлою Гонг можно найти в Твиттере на TheChloeGong или на ее вебсайте TheChloeGong.com.