Наш сказочный роман — страница 14 из 22

– Но который из них Найджел?

– Ну, я не очень-то уверен… хотя, судя по именам на подписи под снимком, он в середине. – Стюарт указал на бородача с внимательным взглядом темных глаз. – Да вот он. – И взял в руку одну из упавших фотографий.

Точно: тот же самый мужчина с бородой, он прислонился к мотоциклу. Были и другие фото. Найджел на пляже. В кафе. В мастерской – сосредоточенно накладывает краски на холст. Кем бы он ни был, очевидно, что он играл очень важную роль в жизни Аны. Важную и личную.

– Надо сложить все обратно, – сказала Пейшенс. Нехорошо копаться в прошлом Аны. – Эти вещи – очень личные, а иначе она не спрятала бы коробку в ящике с нижним бельем.

– Вы правы. Нас это не касается. – Одна из фотографий отлетела на несколько футов вперед. Стюарт наклонился, поднял ее и… замер. – Ну и ну, – пробормотал он.

– Что такое? – Пейшенс заглянула ему через плечо. Это была тоже фотография мастерской, но теперь на стене были видны и другие картины.

– Посмотрите на картину слева от мольберта.

Это был портрет обнаженной. Большой портрет женщины, лежащей на диване. Она улыбалась художнику, и ее улыбка была очень интимной. Интимность ощущалась даже на снимке.

– Вы не узнаете лицо? А улыбку?

Пейшенс вгляделась повнимательнее.

– Не может быть… – Улыбка точно такая же, как… у Аны. – Ана была натурщицей у…

– Больше, чем натурщицей, я бы сказал. – Он положил фотографию в коробку. – У меня отвратительное ощущение, будто я что-то вынюхиваю.

Они сложили все в коробку, и Пейшенс потянулась к крышке. Стюарт – тоже и задел ее пальцы. Пейшенс застыла. По коже пробежал трепет, проникая в каждую клеточку тела.

Пейшенс всю свою взрослую жизнь не допускала, чтобы до нее дотрагивались. Но со Стюартом все изменилось: даже самое его легкое прикосновение рождало желание большего. Ей безумно хотелось, чтобы он взял ее за руку, а потом… обнял так же, как на приеме, когда они танцевали.

Надо поскорее отодвинуться, пока она окончательно не потеряла голову. Глаза Стюарта сказали ей, что его обуревают те же чувства.

– Надо убрать коробку, чтобы опять не опрокинулась, – сказала, вернее, прошептала Пейшенс.

Оба ждали, кто пошевелится первым. Наконец Стюарт встал и подал ей руку. Пейшенс руки не взяла – лучше встанет без его помощи.

– Я позже скажу вам, в какое время мы завтра пойдем к Никко.

К кому? Ах да, в кондоминиум.

– Хорошо.

Стюарт вышел из комнаты, и его шаги замерли в коридоре. Пейшенс осталась одна. Господи, как же ей хотелось, чтобы он остался.

Глава 7

Когда Стюарт поблагодарил Никко за то, что он, несмотря на выходной, согласился показать им апартаменты, тот засмеялся:

– Вы шутите? Жена уехала с сестрами на побережье в загородный дом. Я лучше займусь с вами, чем буду торчать в пробках.

Стюарт и Пейшенс улыбнулись, и Никко повел их к лифту. В лифте Стюарт сразу встал посередине: от него не укрылось, что риелтор уже успел бросить оценивающий взгляд на Пейшенс. Что-то заставляло его оберегать ее от жарких взглядов мужчин. Особенно таких седовласых красавцев, как Никко Пополус.

Пейшенс была одета, как обычно, неброско: свободный топ без рукавов и укороченные джинсы. Но как бы она ни пыталась скрыть свою роскошную фигуру, ей это не удавалось – головы мужчин всегда поворачивались в ее сторону.

Он вспомнил, как вчера едва не поцеловал ее. Десять дней он старался не приближаться к Пейшенс, но утратить к ней интерес так и не удалось.

Когда они вошли внутрь апартаментов, у Пейшенс вырвалось восторженное:

– Потрясающе! – Да, бесстрастного советчика из нее не получится.

Деревянные полы, масса окон…

– Свободные пространства дают возможность устраивать развлечения, – пояснял Никко.

Для Стюарта уже стало развлечением наблюдать, как заискрились глаза Пейшенс, когда она водила рукой по кухонному оборудованию.

– Все новое и блестит.

– И высшего класса, – уточнил Никко. – Шкафы из вишневого дерева.

– Комбинированная плита! И специальный холодильник для вин! – Она улыбнулась Стюарту. – Пайпер с ума сойдет от зависти, если увидит это великолепие.

– Вам следует осмотреть террасу – она огибает все помещение. Это лишняя площадь – двести квадратных футов. И самое замечательное – вам не надо делить это место с другими жильцами. – Риелтор раздвинул панели и оказался на террасе. – Посмотрите, какой вид. – Он обратился к Пейшенс.

Они вышли на террасу. Стюарт подавил желание положить руку ей на спину. Топ у нее колыхался при движении. Значит, сквозь легкую и тонкую материю можно почувствовать ладонью кожу.

– Прекрасный вид, правда?

Вид действительно захватывал. Бостон-Коммон[6] вдалеке как на ладони.

– Представляю, как здесь потрясающе ночью, – заметила Пейшенс.

– О да, ночью это впечатляющее зрелище, – сказал Никко. – А вот та дверь ведет прямо в спальню. Вас поразила кухня. Интересно, что вы скажете про ванную.

Никко провел их обратно в жилые помещения и дальше по коридору. Стюарт не слушал его объяснений. Типичный разговор агента. Все, что он хотел, – это место, где можно спать, а в остальном – это хорошее вложение средств.

Когда-то ему был нужен дом, а не просто выгодное вложение денег. Тогда он был моложе, и ему хотелось иметь что-то похожее на тот дом, где он жил с родителями.

Конечно, все было бы по-другому, покупай он тогда квартиру в кондоминиуме с кем-то, чьи глаза сверкают от восторга.

Туалетная комната впечатляла модным дизайном и утопленной в пол ванной.

– Не сравнить с ванной Аны на ножках, да? – сказал он Пейшенс.

Ответа не последовало.

– Она, кажется, осталась на террасе, – вставил Никко.

Стюарт вернулся туда – Пейшенс стояла на том же месте и смотрела куда-то вдаль. Он ухватился за перила – желание прокатилось по всему телу. Подойдя к ней ближе, он заметил, что глаза у нее грустные.

– Все хорошо?

– Конечно.

Он встал рядом с ней.

– У вас такой вид, словно вы находитесь где-то очень далеко.

– Я думала о том, что вся моя прежняя квартира поместилась бы в гостиной этих апартаментов.

– Просто здесь нет мебели, и пространство кажется больше.

– Да нет. Просто наша квартира была маленькой.

– Но зато легче убирать, – пошутил он.

И получил улыбку, на которую надеялся.

– И времени много не занимало, – подхватила шутку она.

Стюарт был уверен, что в той квартире не было ни пусто, ни холодно.

– К тому же у вас была сестра.

– Да. И я могла потерять ее за секунду, когда она запиралась в ванной и включала фен. – И со смехом пояснила: – В квартире была всего одна электрическая розетка, куда подключался фен.

Он ей позавидовал. У нее был близкий человек – сестра. Несмотря на все ими пережитое, они всегда были вместе. Хотелось бы ему иметь такую поддержку. Конечно, у него сейчас есть Ана. А до этого… Неудивительно, что Глория смогла околдовать его.

– Дом моего деда был огромный, – помолчав, произнес он. – Столько комнат…

– Западное крыло, восточное крыло?

– Ага. – Он смотрел себе под ноги и поддевал носком ботинка неубранный мусор. – Бывало так, что я совсем не видел дедушку Теодора, хотя жили в одном доме.

– Совсем?

– Ну, если только шел его искать. Что не всегда увенчивалось успехом.

– Мне вас жаль.

– Он был… очень занятой человек.

Пейшенс сдвигала руку влево, пока ее мизинец робко не дотронулся до его пальца.

– Я понимаю, – сказала она.

Откуда ей понять? Но как бы одиноко он не чувствовал себя подростком, его тоска по сравнению с ее жизнью – ерунда.

Руку закололо от желания положить ладонь поверх ее ладони… и чтобы их пальцы переплелись. Она отдернет руку или нет?

– Вид потрясающий, правда? – На террасе появился Никко, и момент был упущен. – Вы советуете этому парню покупать? – спросил он, обращаясь к Пейшенс.

Она засмеялась:

– Думаю, что решать ему.

– Решать мне, но я хочу знать ваше мнение, – произнес Стюарт. – Что вы думаете?

– Я думаю, что это самая замечательная квартира, какие я видела помимо особняка Аны.

– Эти богатые особняки великолепны, но с ними есть проблемы. Паркинг, например. Около них нет паркинга, – сказал Никко. – А вы видели стенной шкаф из кедра в прачечной? Настоящий кедр, а не фанера. Ни одна моль не проникнет к вашим зимним вещам. Сделать что-то похожее на заказ обойдется в целое состояние.

Стюарт вдруг понял, что Никко обращается со своими замечаниями к Пейшенс. Он имеет в виду гар дероб Пейшенс, который будет висеть в шкафах из кедра.

Пейшенс… живет здесь. Мысль не показалась ему такой уж неправдоподобной. Наоборот, желание быть с ней вновь охватило его, змейками пробежало по телу. До сего момента ему не приходило в голову, что когда он уедет от Аны, то расстанется и с Пейшенс. Странно, но он успел привыкнуть к тому, что она рядом. Ему будет ее не хватать.


– По-моему, решение вопроса следовало бы отложить до утра, – сказала Пейшенс, когда они вернулись домой.

– Зачем? Вам же все очень понравилось.

– Так и есть, но я не имела в виду, что вы тут же вытащите чековую книжку. – Меньше всего она хотела, чтобы ее мнение повлияло на его собственное решение. Она взяла миску Найджела, подошла к буфету и вытащила банку с кормом из лосося. – Откуда вы знаете, что не найдете ничего лучше?

– Возможно, но кондоминиум близко от моего офиса и к тому же это выгодное вложение. Я был готов купить, даже если это место хоть частично меня устраивало.

Если так, то зачем было приглашать ее? Она не удержалась и задала ему этот вопрос.

– Я хотел услышать еще одно мнение, – ответил он. – Если нам обоим понравилось, то я останавливаюсь на кондоминиуме.

– Можно подумать, что я знаток роскошной собственности.

– Вы себя принижаете. Вы правильно оценили все помещения: прачечную, кухню, жилые комнаты.