Наша непостижимая бесконечность — страница 24 из 53

сли я останусь единственной девушкой на планете, и это засело у меня голове, понимаешь? Поэтому теперь я притворяюсь, будто мысль об отношениях с Гейбом внушает мне отвращение. Защитная реакция.

— Смешанные сигналы. Нехорошо. И Брайс была ни капельки не права.

— Тогда как мне все исправить? И стоит ли?

— Стоит. Только идиот не захочет встречаться с тобой. Начни медленно, с легкого флирта. Я видела, как ты флиртуешь. Ты умеешь это делать.

— Да? И он не станет смеяться?

— Ни за что. Уж поверь.

Шарлотта вздохнула, а затем улыбнулась мне.

— Я знаю, что Финн ведет себя как дурак, а Брайс — это Брайс… Но знай: я рада, что ты теперь здесь. Мне нравится иметь такую подругу. И Элоизе, по-моему, тоже.

Я нисколько не сомневалась, что, если Элоиза попросит, то Шарлотта мгновенно перестанет общаться со мной, однако я видела, что человек она хоть и слабохарактерный, но неплохой.

Спустя несколько минут вернулся Гейб с нашими напитками.

— Пиво, — сказал он, передавая стаканчик Шарлотте. — Хотя я не думаю, что оно тебе понравится.

Ее глаза метнулись к моим, и я взглядом сказала ей действовать. Она откашлялась.

— Я люблю пиво.

— Правда? — Он сделал глоток своего.

— Да.

Следующие два пива, по-видимому, помогли Шарлотте набраться храбрости. Мы с Гейбом болтали о фильме, который смотрели на прошлой неделе, и внезапно она шагнула в его личное пространство.

Мы замолчали, и она кокетливо улыбнулась ему.

— Знаешь, Гейб, ты многого не знаешь обо мне.

От ее хрипловатого тона его глаза округлились. Было видно, что он усиленно пытается понять, не разыгрывают ли его.

— Например?

Она озорно усмехнулась и пожала плечами.

— Всякое разное. И могу поспорить, есть всякое разное, чего я не знаю о тебе.

Гейб пялился на нее, будто не совсем понимал, что с нею делать.

— Э-э…

Шарлотта игриво постучала пальчиками по его груди.

— Немного разволновался?

— Э-э…

— Глупый, это всего лишь я. — Она закатила глаза, а затем, обходя его, схватилась за его бицепс. — Ух, ты качаешься?

— Э-э…

— Потрясно. — Она издала невнятный звук и отпустила его. — Возьму еще пива.

— Она пощупала мой бицепс? — шокированно спросил он, когда Шарлотта ушла. — Что это было?

Я, усмехаясь, пожала плечами.

— Она, что…? — Он помрачнел. — Она сейчас…? Ладно, она выпила слишком много пива.

Я рассмеялась, глядя, как он начал проталкиваться через толпу, выкрикивая имя Шарлотты.

Что до меня, то мне не терпелось увидеть, во что все это разовьется на следующей неделе.


***


Привыкнув к отчужденности Финна, я удивилась, когда на истории он наклонился, чтобы заговорить со мной.

Я повернулась, и от его близости мое сердце застучало быстрее. Рядом с ним я ощущала себя чертовым металлоискателем.

Бип, бип, бип, БИП, БИП, БИП, БИП-БИП-БИП-БИП!

Финн, как всегда, пребывал в мрачно-задумчивом настроении.

— Тебе следует быть осторожнее.

— Прошу прощения?

— С Джаспером, — нетерпеливо пояснил он. — На вечеринке у Пола ты чем-то разозлила его. Но Олифанта лучше не злить — и тем более на глазах у друзей. Особенно тебе.

— Что значит — «особенно» мне?

— Ты знаешь, что это значит. Для него ты никто, но он хочет воспользоваться тобой, и, как любой высокомерный козел, считает, будто имеет на это полное право. Не знаю, что ты сказала, но… — Он раздраженно покачал головой. — Ты пытаешься навлечь на себя неприятности?

Я уткнулась взглядом в парту, чувствуя себя отчитанным ребенком.

— Он вел себя как мудак.

— Мне не нравится, как он смотрит на тебя, — пробормотал Финн. — Просто… будь начеку.

Взглянув на него, я увидела, что он снова с равнодушием на лице смотрит прямо перед собой.

Я горько усмехнулась.

— Финн, уж я-то умею быть осторожной. Я всегда начеку.

Он дернулся, как от удара, и маска безразличия соскользнула с его лица и обнажила чувство вины. Я прочувствовала его взгляд до самых глубин души.

— Ну что, давайте обсудим проблемы британцев и французов! — жизнерадостно объявил Франклин, заходя в кабинет, и момент в один миг оказался разрушен.


Глава 12 


Финн по-прежнему избегал меня — и расстраивал, потому что смотрел на меня, когда думал, что я не увижу. Не знаю почему, но я хотела, чтобы он прекратил это делать. Так мне было сложнее забыть, что он столь много знал обо мне.

Четверг прошел практически так же, но мне было на что отвлечься. Я по-прежнему срывалась на Хейли и вдобавок к домашней работе у меня была работа в «Крониклс». Режиссер Элоизы заболел, поэтому репетиции отменили. Я сказала ей, чтобы она ехала домой с Джилом, и что я вернусь на такси, потому что намеревалась задержаться после того, как газета уйдет в печать, и поделать уроки.

На самом деле это был просто предлог, чтобы как можно дольше оставаться вне дома и не общаться с Хейли по поводу предстоящей вечеринки в честь помолвки.

Финн заглянул в медиацентр буквально на пару секунд, чтобы сбросить фотографии, после чего ушел на тренировку, а Джаспер, к счастью, вел себя так, словно меня не существовало.

Вечером, когда все разошлись, я направилась в кабинет Франклина. Ему пришлось закрыть медиацентр из-за дорогого оборудования там, но он предложил мне воспользоваться его кабинетом, и я согласилась, после чего он отправился домой, бормоча под нос что-то о работах, которые нужно проверить.

Через полчаса я закончила задание по микроэкономике и подняла взгляд на часы, чтобы посмотреть время. Мое внимание зацепилось за что-то в дверном проеме.

Увидев, что о косяк двери опирается Джаспер, я вздрогнула.

По моему позвоночнику поползла тревога.

— Давно ты тут стоишь?

— Какое-то время. — Он оттолкнулся плечом от двери и со скучающим видом зашел в кабинет.

Мой пульс ускорился, словно знал что-то неизвестное мне.

— Чего тебе нужно?

Джаспер фыркнул, и скучающее выражение на его лице сменил гнев.

— Чего мне нужно? Извинений за попытку опозорить меня перед друзьями в субботу.

Не будь я так сильно встревожена, то рассмеялась бы.

— Я просто сострила, о чем все давно забыли, кроме тебя.

Он сделал еще несколько шагов в моем направлении, по пути облапав меня беззастенчивым взглядом, и инстинкт заставил меня подняться со стула.

— Может и так. Но я думаю, что нам с тобой нужно поговорить.

Я начала складывать вещи в сумку. Мой пульс уже зашкаливал.

— Если ты пришел, чтобы запугать меня, то у тебя ничего не получится, — солгала я.

— Позволь мне перефразировать, Индия, — рявкнул он. — Я собираюсь преподать тебе ценный урок, чтобы ты усекла, как именно здесь все работает.

— Нет, ты собираешься развернуться и выйти за дверь, — предостерегающе сказал знакомый голос.

Джаспер резко оглянулся, и меня затопило облегчение: на пороге кабинета был Финн. Проходя мимо Джаспера, он намеренно толкнул его плечом так, что тот налетел на стол. Финн продолжал идти, пока не оказался рядом.

— Ты в порядке? — спросил он, обеспокоенно оглядывая меня.

Я молча кивнула.

— Ну и в чем заключался твой план? — спросил Финн, гневно глядя на Джаспера. — Застать ее в одиночестве, и что дальше?

Джаспер ухмыльнулся нам.

— Ты намекаешь на то, что я думаю? О, я тебя умоляю, — глумливо произнес он. — Мне в жизни не приходилось кого-либо принуждать. Думаешь, я бы стал принуждать ничтожество вроде нее?

Финн рванулся к нему, но я успела поймать его за руку и оттащить назад.

— Он того не стоит. Мне плевать, что он думает обо мне.

Джаспер рассмеялся.

— Зато не плевать Финну Рочестеру. Я вот думаю, интересно ли будет Элоизе обнаружить, что ее преданная комнатная собачка хочет забраться в трусики ее «сестрички»-нахлебницы?

— Ты кусок…

— Финн, не надо. — Я сжала его запястье, удерживая его. — Он слизняк, который не знает, о чем говорит. И он никогда больше и близко не подойдет ко мне, я права?

— Ты уже просто плохое воспоминание.

— Я серьезно. — Финн шагнул вперед и навис над ним. — Я уничтожу тебя, если я замечу, что ты хотя бы посмотрел в ее сторону.

— Боже! Ладно.

Он, подняв руки, попятился. На один напряженный момент мне показалось, что Финн передумает и пойдет за ним следом, но Джаспер наконец пошел к двери, и я облегченно выдохнула, когда Финн остался на месте.

Однако Джаспер не мог уйти молча.

— Не забывай, кто ты, Рочестер. Не стоит из-за симпатичной задницы становиться врагами с неправильными людьми.

Финн напрягся, но не двинулся в сторону Джаспера, и отморозок ушел, оставив нас в тяжелой тишине. Финн повернулся ко мне. Взглянув на него, я поняла, что рада ему, как не радовалась еще никому в своей жизни.

— Как ты…

Финн дрожащей рукой провел по волосам.

— Патрик поймал меня после тренировки и сказал, что слышал, как Джаспер поспорил с друзьями, что до конца дня прижмет тебя.

От мысли об этом у меня скрутило желудок.

— Ты думаешь, он бы…

— Не знаю. — Его лицо снова побагровело от гнева. — Насколько мне известно, он никогда такого не делал, но я не мог рисковать.

— Я рада. — Я прерывисто вздохнула и поняла, что дрожу.

— Я никому не позволю обидеть тебя, — произнес Финн. Так тихо, что я не была уверена, правильно ли расслышала.

Какое-то время мы смотрели друг на друга, и пока я тонула в его темных глазах, во мне начало нарастать и закручиваться, распирая мне грудь, густое и горячее чувство. Оно испугало меня, потому я знала, что никогда не смогу дать ему волю. Глаза защипало от слез, и я отвернулась.

— Спасибо.

Я почувствовала на плече его теплую руку.

— Индия…

Мои глаза сами собой снова поднялись на него.

Он открыл рот, словно хотел что-то сказать, но затем будто передумал и произнес другое:

— Я принесу тебе воды. Присядь. Я скоро вернусь.