Наша Няша — страница 37 из 70

ение покупать навыки у посторонних бесы выдали всего на три дня. С другой стороны ей надоело таскаться по дорогам в погоне за дешевизной — один известный поп уже прокололся на этом.

И всё-таки она решила продолжать.

Следующая деревня представляла собой жалкую кучку шалашей. С обнищавшим вконец населением. Двадцать три человека, половина из которых старики да дети.

— Куда бесы смотрят? — возмутилась она до глубины души. — Ещё, не дай Бог, и налоги с них гребут.

— Уходим? — равнодушно осведомился Батя, у которого нигде ничего не ёкало при виде этой чудовищной нищеты.

Как, впрочем, и у других бойцов. А у Маняши заусило. Игра игрой, но совесть притащилась в этот мир вместе с хозяйкой. И уже начала покусывать ту, предвещая незабываемые впечатления в будущем.

— Мы их забираем, — сдалась она без боя перед своей кровопивицей.

— Возвращаемся в Бесомор? — всё так же равнодушно уточнил Батя.

— Не хотелось бы, — призналась Маняша.

— С собой потащишь?

— Ты издеваешься?

— Реши проблему, — невозмутимо предложил он хозяйке заняться своими прямыми обязанностями.

— Долдон, — буркнула она.

И залезла в почту. Поначалу идея написать Туру вызвала только нервический смешок. Но, перебрав остальных знакомых бесов, Маняша поняла, что их дёргать ещё смешней. Неопро не подразумевал, что они обязаны решать бытовые проблемы протеже. А Тур… Тот, по крайней мере, что-то вроде её куратора. Поэтому…

Привет. У тебя есть минутка? Нужен совет.

Честно говоря, на ответ не слишком рассчитывала. Однако он откликнулся тотчас:

Говори.

Нашла немного людей. Хочу забрать. Ногами не дойдут. С кем связаться, чтобы перенести их портативным телепортом? С какими прыгаете вы. Или где его купить?

Жди.

Она разглядывала это слово не меньше минуты. Глазам верила, а своему счастью нет.

— Договорилась? — прервал Батя её колченогую эйфорию.

— Ага. Наверное.

— А с людьми говорила? — подпустил он в голос прокаченное ехидство. — Они с тобой пойдут?

Об этом восторженная барынька не задумывалась. Поэтому встрепенулась и помчалась разыскивать главу деревни. Но Алиса уже побеспокоилась о таких пустяках: и нашла, и объяснила, чего хочет её хозяйка. Даже расписала остров в самых завлекательных красках.

— Наша, они согласны, — доложила эта умница о достигнутых успехах.

— Лиса, — вздохнула Маняша. — Я горю желанием сделать тебе подарок. Что ты хочешь?

— Расскажи о своём мире.

— Отменяется, — вдруг строго прокаркал Батя.

— Тогда… — расстроилась девчонка. — Я не знаю. У меня всё есть.

— Так уж и всё? — мягко переспросила Маняша, одарив грубияна укоризненным взглядом.

— Тогда куклу, — вдруг ошарашила девушка.

— Какую? — уточнила Маняша.

— Я покажу, — оживилась Алиса. — Когда вернёмся в Бесомор.

— Баловство, — буркнул командир.

Но запрещать куклу не стал. Маняша хотела, было, выяснить насчёт подарков другим бойцам, но тут неподалёку вспыхнул телепорт. Да ещё как вспыхнул: на полдеревни. Тур холодно посмотрел на свою подопечную, но с места не сдвинулся. А мы не гордые — мысленно фыркнула она и, притворившись страшно озабоченной, подошла сама.

— Сколько народа? — сухо осведомился этот высокомерный позёр.

— Двадцать три, — ответила она, вдруг ощутив какое-то неуловимое чувство превосходства над прячущимся за маской мужчиной. — Без нас. Мы пойдём дальше. А их нужно забросить на остров. Может, объяснишь, какая муха тебя укусила?

— Собирай, — сощурился корд поверх ей головы. — У меня нет времени.

— Уже, — сообщила Маняша, подойдя вплотную и задрав голову, чтобы видеть лицо упёртого верзилы. — Мы приготовились. Именно для того, чтобы не отнимать твоё время понапрасну. И всё-таки: что ты злишься?

— Займись делом, — потребовал он.

— А ты займись мной, — окончательно осмелев, посоветовала она. — Пока я не решила, что безразлична тебе.

— И что тогда? — серьёзно осведомился упрямец, склонив голову и, наконец-то, посмотрев ей в глаза.

— Я великолепно научилась уходить и не возвращаться, — притворилась Маняша тем, кем сроду не была: железной леди. — Батя! — развернулась она и пошла прочь: — Веди людей! Им пора домой!

Народ столпился вокруг великана корда, крепко вцепившись друг в дружку. Он положил руку на плечо одного из стариков, и телепорт унёс бедолаг в новую жизнь. Табор Маняши ещё не успел стронуться с места, как в личку прилетело:

Не злюсь. Забыли?

— Давно бы так, — отлегло у неё на сердце.

Забыли. Я рада.

— Доставил? — по-своему понял её Батя.

— Куда он денется, — вздохнула она.

Вы взяли под опеку население. Ваш текущий уровень: 31.

У вас восемь нераспределённых единиц опыта. Распределить?

Следующую деревню можно было назвать небольшим городком. Её даже стеной обнесли. Не идеально ровными блоками, как тот же Бесомор, а разнокалиберными камнями. Зато с боевым ходом наверху. Где как раз сейчас сновали обряженные воинами деревенские. И даже игроки не слишком высоких уровней.

Все вместе они отбивались от машин, похожих на многоногих крабов. Которых оседлали многорукие колобки. Не больше свиньи — уровнями не выше сорокового — КМ, тем не менее, представляли собой значительную угрозу. Некоторые ловко лезли на неровные стены, где было, за что зацепиться. А некоторые избрали более трудоёмкую, но зато более верную тактику: своими острыми верхними конечностями выбивали раствор кладки.

Что особенно неудобно для тех, кто пытался уязвить их сверху: спины монстров покрыты широкими и явно толстыми пластинами. Зато под ними то, что можно называть брюхом. И там шевелились конструкции из мелких блестящих деталей, двигающих ногами — ничем не защищённые.

— Прямо подарок какой-то, — моментально упаковавшись в броню, сладострастно пробасил Буслай. — Командир, мы ведь не упустим такой шанс?

— Нет, — каркнул Батя и приказал возчикам: — Телегу в ту рощицу и не высовываться. Обнаружат вас, лезьте на деревья. Пока будут рвать быков, мы подоспеем.

— Жалко бычков, — проныла Маняша. — Я с ними уже почти сроднилась.

— Марш за ними, — строго велел хозяйке, между прочим, командир её охраны.

А не всяких посторонних деревень.

— И не подумаю, — дерзко заявила столбовая уже почти породистая дворянка. — Сегодня я танкую.

— Правда? — ухмыльнулся Буслай, поигрывая своим новым топором с неё ростом. — И как?

— Задом наперёд, — съязвила она. — Батя, они медленней меня. А вашей Няше нужно тоже немного прокачать силовую ветку. Я все последние шестнадцать единиц вложила в дипломатию. Неужели напрасно? — воззрилась на него Маняша щенячьими глазами.

И вдруг он кивнул:

— Давай. Ник, Буслай, работаете в паре. Я с Нашей. Егерям прикрывать. Бить болтами по нижним суставам ног: они слабей. Рада, стрелы беречь. Пошли, — приказал он встопорщившей пёрышки хозяйке. — Мы на правом крае.

Честно говоря, Маняша чуток струхнула, когда они подобрались ближе к возившимся у стены крабо-колобкам. Машины её немного попугивали. Одно дело, когда на тебя прёт хулиган, другое — когда экскаватор. К тому же, поедавший людей ради того, чтобы переработать белок в энергию. Всё-таки чудовищная задумка.

Со стены их увидали: игроки поприветствовали подмогу криками — даже в личку что-то прилетело. Она бегло просмотрела: притащившей целый отряд бойцов Няше отвешивали комплименты и давали советы. Она просто помахала ребятам рукой.

И завертелось. Батя встал за спиной своей приманки и подобрал булыжник поувесистей. Запустил им в ближайшего краба. Тот резво обернулся и уставился на Маняшу блестящими шариками торчащих на колобке глаз. После чего помчался к ней, перебирая растопыренными ногами с размеренностью метронома.

Батя отмерил расстояние, с которого всё начнётся, и бросил туда камень:

— Добежит до него, уходи влево.

— Я буду умницей, — пообещала она.

Едва машина достигла отмеченный командиром рубеж, резко бросилась в сторону. Краб за ней, Батя за крабом. Маняша неслась, внимательно глядя под ноги.

— Стой! — прилетело ей вслед.

Она обернулась и поняла, что увлеклась забегом. Тут же рванула обратно: к Бате уже неслась пара крабов. Наверно, с двумя он бы тоже справился. Но рисковать своим замечательным наставником — это уж дудки!

Если бежать по прямой, сейчас она была посередине между Батей и машинами. Вот и побежала по прямой, громко вопя и размахивая руками. Поначалу крабы на неё не реагировали. Потом, видимо, компьютер ближайшего зафиксировал, что расстояние до новой цели ближе. И он свернул к вопящей еде.

Маняша увела КМ немного в сторону, на этот раз постоянно оглядываясь и следя за Батей. Тот перерубил крабу четвёртую ногу, и машина плюхнулась на брюхо. Победитель обрушил на колобка пару титанических ударов, проломив слабое место и разрушив движок. Первый противник угомонился навеки — разумеется, до нового респа.

А приманка, сделав круг, как раз легла на обратный курс. Поспела тика в тику, и Батя занялся вторым. Она же бросилась наперерез новому противнику. И увела его в сторону.

Так у них и пошло: она бегала, командир курочил машины. Сбоку их прикрывала Алиса. У ребят — периодически посматривала в их сторону заботливая хозяйка — дела тоже шли неплохо. Пока ими не заинтересовались сразу пять крабов. Тут уж их троице пришлось отступить к командиру.

— Продолжим, — скомандовал тот. — Перестроение.

И обвешал себя дополнительной защитой, выудив щит и спрятав второй меч. Маняше это показалось безумием. Одно дело принять на щиты кучку дебилов с руками, растущими не из того места. Другое — довольно сильные машины.

Но тут ворота деревни приоткрылись, и оттуда высыпали игроки. Моментально образовали строй из шести танков, за которыми готовились дамагеры — такие же вёрткие убийцы, как Ник. И крабы оказались меж двух огней.

— В сторону! — приказал Маняше Батя.