Нашествие — страница 25 из 64

— Что там?.. — проблеял сзади Вик. — Эшуд, ты жив?

— Нетоле! — рявкнул с улицы встревоженный Хромой.

— Со мной вес в порядке! — Эшуд вышел и, не глядя на товарища, покинул дом. — Убита хозяйка дома и трое ее детей.

— Я так и думал… — Леппе косо посмотрел на посасывающего соломинку Пайса. Тот снова себя выдал: даже не изменился в лице. — Думаю, наше путешествие можно считать законченным. Только в Грохен придется зайти, рассказать дружинникам князя о происшедшем и, конечно, представиться, а дальше останется только вернуться.

— Видишь ли, Хромой… Мы не на службе. Наши голоса тут ничего не значат. Других подозреваемых нет, в Грохене нас не любят; когда узнают, что мы переодетые «грачи», ситуация вообще станет скользкой. — Эшуд загибал пальцы. — Нас арестуют и отправят в тамошний Совет Святых Отцов. Это займет немало времени.

— Верно. Ладно, давай думать, а пока… Господин Пайс! Ложитесь на землю лицом вниз, руки за спину.

Иво сплюнул соломинку. Дело складывалось не лучшим образом: сперва «грачи» не захотели идти в город, теперь наконец-то догадались его связать. Тащиться в таком виде к Иштемширу Пайс не собирался. Оставалось решить: попробовать справиться самому или бежать за помощью?

— Господин Пайс! — Леппе поднял саблю. — Вас защищают Небо и закон, но вы обязаны подчиняться нашим требованиям! Именем императора, ложитесь на землю!

— Ты не в своем городишке, говноклюй! — Пайс решился. Он прыгнул в сторону и помчался со всех ног, намереваясь отбежать немного, выкрикнуть еще что-нибудь обидное и уже не спеша скрыться за рощу. Скрыться, чтобы тут же вернуться и проследить, куда измотанные «грачи» забьются на ночлег. После этого можно спокойно отправиться в город и пусть с посланцами Галашше дальше разбираются старшие чины, а заодно и с девками Луизы, вообразившими, что им все дозволено.

Больше он ничего не успел подумать — измученный Леппе в отчаянии швырнул проворному беглецу в ноги саблю. Бросок вышел удачным: ноги у Пайса заплелись и он грянулся о землю. Тут же вскочив, Иво хотел в отместку похитить оружие врага, а может быть, даже вступить с ним в бой, но, уже нагибаясь, заметил блеск стали. Он успел отвернуть лицо, и его собственная сабля, которую нес Шели, чиркнула по уху, располосовав его почти надвое. Еще миг потребовался Пайсу, чтобы выпрямиться и бросить взгляд на окровавленную ладонь, а потом на него налетел Палассе. Вик даже не стал доставать оружие; увидев, что подозреваемый удирает, он сразу кинулся за ним. Догнать бегущего Пайса он не смог бы никогда, но короткая задержка дала такую возможность. Удар снова сшиб не готового к обороне Иво на землю, а когда тот легко сбросил с себя «грача», рядом уже стояли Леппе и Эшуд.

— Я убил вчера одну тварь вроде тебя! — прошипел Нетоле, упирая острие в живот Пайса, чуть ниже пряжки ремня. — Готов убить снова.

— Режь его! — потребовал Вик, подбирая обе сабли. — Человек так бегать не может. Рванулся, как заяц… Режь!

— Нет. Пусть ложится на живот, руки за спину. Хромой, будь готов отхватить ему голову, если дернется.

— Не убивайте, не убивайте! — потребовал и ковылявший к ним Шели. — Не надо…

Леппе отступил на шаг, подняв над головой оружие. Он-то с удовольствием прикончил бы атори. Ведь сказано: «Убей атори, где бы ни встретил, убей, не слушая лживых речей его». Но атори ли перед ним? У Пайса был раздвоенный язык, Хромой это точно помнил.

Эшуд побоялся стягивать ремень с демона, пожертвовал свой. Этого ему показалось мало все же враг не обычный.

— Вик, твоим ремнем стянем ему локти. Как Быка пьяного вязали, помнишь? И ты, Шели, давай — это для ног.

— Все равно он может вырваться, хоть всего его опутай, — мрачно заметил Леппе. — Силища-то какая… Вика отшвырнул одной рукой. Странно, что он нас в лесу не убил.

— Двое будут спать, двое дежурить, — предложил Эшуд. — Сначала мы с тобой. Поговорим с тварью адской немного, ладно? Небо простит.

— Что вы несете, идиоты иштемширские? — Связанный Пайс перевернулся на спину, вгляделся в лица врагов. — У меня ухо разрезано, кровь идет. За что? Вы на земле князя, ведите меня в Грохен.

— Болтает еще… — Леппе с удовольствием пнул его в бок. — Эшуд, Отцы не одобрят, если мы будем с ним разговаривать. Лучше заткнуть рот и… Как мы его потащим? Надо идти за носильщиками, что-то им врать, а сначала нужно отдохнуть. Эшуд, ведь за ним могут прийти его… сородичи. Эх, вот теперь я понял, что такое прижившиеся в городах атори! У него же язык как у человека, а бегает словно демон.

— Если появятся другие, мы убьем его, прежде чем умереть. Деньги у нас есть, дотащим. Зато Старый будет рад — не зря ходили. Получим ответы на половину вопросов, если, конечно, атори будет говорить. — Нетоле вдруг сообразил, что демон все чувствует иначе, чем человек. Может, для него боли вовсе не существует? — Всегда можем успеть его убить, в конце концов. Просто попробуем.

Пайс попытался еще что-то сказать, но никто уже его не слушал. Хуже всего было даже не то, что он не мог освободиться из ремней. Нетоле, имея дело не с человеком, но с демоном, стянул его конечности изо всех сил, и руки уже занемели. Иво закричал, но добился лишь тяжелого удара рукоятью сабли по голове.

19

Оставаться в доме с мертвой женщиной и детьми действительно было опасно. В любой момент может нагрянуть какой-нибудь сосед, и тогда уж ни за что не отопрешься. К тому же хозяин дома лежал в поле, и полакомиться его телом, помимо лисицы и ворон, наверняка прибежит еще кто-нибудь из леса… Это заметят соседи. Леппе, отчаянно пытаясь заставить себя мыслить здраво, приказал уходить.

— Тащить еще и этого… — поморщился Эшуд. — Да мы же едва шевелимся!

— Надо… — Хромой крякнул и поднял ноги атори. — Хватай, и потащили.

— Я все равно в дом не пойду, — сказал Вик, подставляя плечо. — Лучше в лес, чем в такой дом. Идем, Шели, вставай.

Грамми, уже почти задремавший, с помощью Эшуда кое-как поднялся. Солнце начинало припекать, каждый шаг давался с трудом. В более глупом положении Леппе никогда не оказывался.

— А может, послать одного Вика в Грохен за дружинниками? Скажем, что в доме не были.

— Кто нам поверит?! — пропыхтел Эшуд. — Кроме того, мы ведь здесь не на прогулке, Хромой. Галашше хочет информации, понимаешь? А стражники сразу отправят странного атори в Совет Святых Отцов, вот и все. Лучше спрячемся в этой роще, продержимся полдня, отдохнем, а уж тогда уйдем подальше.

— Домой, — уточнил Леппе. — Тьфу, знал бы я, что тут творится, никогда бы не вышел за стены. Вик! Оставь Шели на минуту, сбегай назад и прихвати из дома что-нибудь пожрать! Да и воды тоже.

— А хоронить их не будем? — все же спросил Палассе, но, не дождавшись ответа, поплелся к дому. О том, как страшно ему туда заходить, «грач» умолчал. В конце концов еду можно поискать во дворе, у очага.

Дорога до рощи далась полицейским даже тяжелее, чем путешествие через лес. У первых же деревьев Эшуд и Ал повалились на землю, прямо рядом с демоном. Леппе, впрочем, нашел еще в себе силы проверить ремни и кляп. Вскоре подошли Вик и Шели, тоже предельно вымотанные.

— Вы оба спите, — разрешил Леппе, напившись из фляги. — Впрочем, Шели уже спит.

— Он и по дороге спал, — пожаловался Вик, сворачиваясь калачиком. — Я его почти нес… — Он уснул мгновенно.

Нетоле и Леппе, оба теперь одинаково серого цвета, зло переглянулись.

— Давай ты. — Ал уселся у головы атори, снова положив на плечо саблю. — И не суй руки к его шее, а то отхвачу случайно.

— Кляп надо вытащить, — предупредил Нетоле и выудил изо рта Пайса два рукава от собственной рубахи, использованные для утихомиривания горластого демона. — Ну, тварь, теперь давай поговорим немного.

Пайс, лежа с закрытыми глазами, шумно задышал. Он уже почти не чувствовал рук. Еще немного в таком положении — и с ними можно проститься.

— Эй! — Эшуд ткнул его ножом в бок, несильно. — Спать собрался? Расскажи-ка мне про Ад.

— Ослабьте ремни, — попросил Иво как можно более миролюбиво. — Хотя бы немного. Иначе я умру, и вы сами все узнаете про Ад.

— Смешно. Атори надеется, что я его развяжу!

— Я не атори! Я человек, как и вы, разве не видно? — Пайс как можно дальше высунул язык.

Леппе немного нагнулся вперед, чтобы как следует рассмотреть кончик языка пленника. Тот был раздвоен, как и у всех людей, значит, прежде ему не показалось.

— Это ничего не доказывает, — не очень уверенно сказал Эшуд, переглянувшись с Леппе. — Ты слишком вынослив. Ты слишком быстро бегаешь.

— Я с детства такой! В чем моя вина? Вся семья такая… Если подозреваете — ведите в Грохен!

Леппе тяжело вздохнул. Совсем недавно он был уверен, что перед ним демон, но теперь… Совершенно человеческий язык. Да и с чего они взяли, что поблизости бродят атори? Вик, перепуганный рассказами Пладде, остался один, потом принес новость о демонах в женском обличье, а потом уже все «грачи» ударились в панику. Слышали крики, но не видели мертвых носильщиков. Погони за ними не было. С чего, собственно, сам Леппе так разошелся? Полицейский имеет право доверять только фактам. Сержант потряс головой, прогоняя дремоту.

— Нет, ты демон, — вдруг сказал Эшуд и полоснул ножом по плечу пленника. Иво застонал. — Сознайся, ты — атори. Не знаю, когда ваш Князь научился делать своих слуг с человеческими языками, но ты — атори!

Пайс стонал не только от боли, но и от злости. Сознаваться нельзя, это верная смерть. Может быть, потащат в Иштемшир, но ведь рук-то не развяжут точно, даже сильнее скрутят. Тогда уже ничто не имеет значения.

— Небо мне свидетель, я человек!

— Лучше признайся! — Нетоле злился и продолжал полосовать ножом плечо Иво. — Хуже будет, если я полезу тебе в нутро!

— Эшуд, — тихо сказал Леппе.

«Грач» раздраженно всадил нож в корень дерева, откинулся к стволу. Роща была красивая — чистая и светлая. Никаких змей или насекомых: для них эта порода деревьев не подходит. Выбрать местечко, где мох потолще, — и спать…